read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



получила.
-- Теперь убедилась, девчонка? Теперь ты веришь, что я -- не голубой?
-- Верю, -- обессиленно выдохнула Лиззи, кое-как томными движениями
приводя в порядок свой туалет. -- Ладно. Езжай! Но если ты меня обманешь...
На улице Блейд остановил такси и назвал адрес своего дорсетского
коттеджа.
¶Глава 4§
Была уже глубокая ночь, когда Ричард Блейд вновь оказался на крыльце
особняка. Время перевалило заполночь, однако сквозь узкие шторы в окнах
коттеджа пробивался свет. Там не спали.
Блейд невольно усмехнулся. Черт возьми, совсем не хочется портить
самому себе добрую вечеринку... тем более, а вдруг там Зоэ... Но ничего не
поделаешь, придется.
Блейд решительно открыл калитку. Несколько мгновений спустя он уже
нажимал на кнопку дверного звонка. Внутри дома раздались мягкие трели.
К его удивлению, дверь отворили очень быстро.
-- Кто вы такой? -- последовал жесткий вопрос. Ричард Блейд-младший
держался спокойно, однако в его руке Блейд заметил пистолет.
-- Убери оружие, -- последовал ответ. -- В твои годы я вынимал эту
штуку только в случае крайней необходимости.
-- Да это же зажигалка, -- внезапно рассмеялся собеседник странника. (В
дальнейшем, для ясности, будем именовать его Ричардом Блейдом-младшим).
Хозяин отступил в сторону, жестом приглашая Блейдастаршего пройти
внутрь. Гость миновал прихожую и уверенно двинулся по лестнице на второй
этаж, где помещалась гостиная.
-- Прошу садиться. -- Блейд-младший любезно пододвинув кресло в
точности тем же жестом, что и сам странник. -- Чем обязан нашей встрече?
-- Посмотри на меня внимательно, сынок. У тебя не появляется при этом
никаких мыслей?
Блейд-из-иного-мира окинул гостя быстрым и цепким взглядом, взглядом
настоящего профессионала.
-- Вы очень похожи на меня... у нас много общего. Кто вы?
-- Твой двоюродный дядюшка Эмилио Гонзалес из БуэносАйреса, -- как
можно более небрежным тоном бросил Блейд.
-- Двоюродный дядюшка? -- неподдельно изумился Блейдмладший. -- Из
Буэнос-Айреса?
-- Твоя почтенная матушка, -- начал Блейд, наставительно поднимая
палец, -- как тебе, должно быть, известно, имела отдаленных родственников в
Испании...
И Блейд подробно изложил своему двойнику всю генеалогию их семейства...
-- после чего твоя тетушка вышла замуж за генерал-майора аргентинской
армии Норандо Гонзалеса -- мир его праху! Так что я прихожусь тебе, мой
мальчик, и двоюродным дядей и, в то же время, -- троюродным братом.
-- Да, -- медленно сказал Блейд-младшнй. Его брови едва заметно
сдвинулись к переносице донельзя знакомым страннику движением.
Блейд отлично понимал его. Жил себе да жил, суперменил помаленьку и
слыхом не слыхивал ни о каких аргентинских дядюшках. То есть он, конечно,
знал, что испанская ветвь их семьи когда-то переселилась в Южную Америку, но
связи давно прервались. И вдруг -- трах-бах-тарарах! -- как снег на голову
сваливается какой-то новоприобретенный родственник. Подозрительно? Конечно!
Тем более после неприятного разговора с Дж...
"Что может подумать сейчас мой младший брат? Что я -- агент КГБ... То
есть, тьфу, украинско-белорусский разведчик! Двойник, играющий роль
родственника! И соображает он сейчас про себя: а прикинусь-ка я сейчас
дурачком, да и поговорю с ним, а завтра пошлю запрос через компетентные
органы..."
Блейд был уверен, что сидящий сейчас перед ним думает именно так, и не
иначе. На его месте он, пришелец, сам поступил бы точно так же. Внешность
можно было изменить, биографию -- вызубрить.
-- Я полагаю, тебе не стоит посылать никуда никаких телеграмм с
пометками "служебное" и "весьма срочно" за подписью старины Дж., --
вполголоса заметил Блейд, наклоняясь вперед и заговорщически подмигивая
"племяннику". -- Если я агент, то уж, наверное, позаботился о том, чтобы в
Буэнос-Айресе на нужной улице в нужном доме и в самом деле жил бы
соответствующий Эмилио Гонзалес, в настоящее время отбывший по личным делам
в Соединенное Королевство.
-- Откуда ты знаешь Дж., дорогой дядюшка? -- с любезной улыбкой
осведомился Блейд-младший. За улыбкой скрывалась легкая растерянность:
правда, лицом молодой двойник владел великолепно и не выдал себя ничем.
-- Это очень просто, -- Блейд-старший беззаботно махнул рукой. -- У нас
в Аргентине кабальеро не скрывает, что у него есть влиятельные друзья. У
меня есть хороший приятель... он начинал еще в разведке Перона. По долгу
службы он не раз бывал в Англии... и отлично знает Дж. Да ты и сам,
наверное, слыхал от старика это имя -- Джозеф Эндуро Лакоста.
Этот человек существовал в действительности; Блейд не сблефовал в этом
ни на йоту. Джозеф Лакоста действительно был бригадным генералом
аргентинской армейской разведки. И он действительно знал Дж. Правда, все
вышесказанное было справедливо для мира "нормальной" Земли, откуда пришел
странник; оставалось надеяться, что в этом мире все осталось точно так же.
Ему повезло; мускулы на лице Блейда-младшего чуть заметно дрогнули,
расслабляясь. Имя Лакосты и впрямь оказалось ему известным. И он на самом
деле слышал о таком человеке от Дж. ...
Первый барьер был взят. Дальше дело пошло уже легче. Странник забросал
Блейда-младшего подробностями их семейной истории, перемежая речь
многозначительными намеками на детали операций, в которых его двойник мог бы
принимать участие. Тут требовалась особая осторожность: мир ведь был
все-таки не в точности такой же, как родная реальность странника.
Однако зги намеки, недомолвки и умолчания, похоже, убедили
Блейда-младшего лучше самых достоверных доказательств.
-- Ну... добро пожаловать... дядюшка! -- он улыбнулся и протянул
пришельцу руку.
Это была очень странная беседа. Блейду казалось, что он говорит сам с
собой, помолодевшим на добрый десяток лет. Сидевший перед ним человек и в
самом деле был Ричардом Блейдом. По характеру они не отличались друг от
друга.
-- Но, Эмилио, тогда тебе непременно надо съездить в Ковентри! --
заметил Блейд-младший, когда первая бутылка "Старого Ирландца" показала дно.
-- Мама будет тебе очень рада... и отец, конечно, тоже.
-- Мама? -- Блейду потребовалась вся сила воли, чтобы произнести это
слово по возможности более спокойно и буднично, -- Так, значит, она в добром
здравии?
-- Ну, теперь уж и не в таком добром, -- вздохнул Блейдмладший, --
возраст все-таки свое берет...
Не слушая, странник откинулся на стуле. Вот оно! Вот оно. Он так и
думал, что должно найтись какое-нибудь отличие. И оно нашлось! В этой
реальности его родители остались живы.
Внешне он держал себя так, словно ничего не случилось. Вежливо кивал,
что-то отвечал собеседнику -- без всякого участия сознания. Его родители
живы! Сердце билось неровно, с провисающими гулкой пустотой перебоями.
Далеко не сентиментальный человек, Ричард Блейд чувствовал, что с трудом
удерживает непозволительные слезы.
Родители остались в живых... И он может увидеть их... Говорить с
ними... Пусть он останется для них братом Эмилио -- неважно! Блейд
чувствовал, что готов вскочить с места и прямо сейчас, немедленно, мчаться в
Ковентри.
-- А... как... они? -- наконец спросил он.
-- Отец удалился от дел, -- последовал ответ, -- и теперь они
занимаются своим садом и все воспитывают меня... тревожатся, что у них до
сих пор нет внуков...
В левой части груди Блейда медленно нарастала тупая, ноющая, незнакомая
боль. Нет, он не поедет в Ковентри... Его родители мертвы, он твердо знал
это. А у тех, что жили в этой реальности... у них уже был свой собственный
сын. Это будет обман и подделка, понял Блейд. Потому что немыслимо тяжело
видеть, как твоя мать... или ничем не отличающаяся от нее женщина называет
"мой мальчик" очень похожего на тебя человека -- и все-таки не тебя.
Нет, он не поедет в Ковентри! Даже если его двойник станет настаивать.
Кое в чем я еще сильнее тебя, невольно подумал пришелец. Измерение Икс не
прошло даром.
Блейд-младший почувствовал странную напряженность собеседника, однако
приписал это позднему времени и усталости госта.
-- Наверно, нам пора завершить этот приятный вечер, -- светски произнес
он. -- Надеюсь, дядюшка, ты не откажешь мне в удовольствии принять тебя в
моем доме?
-- О, разумеется, дорогой племянник, разумеется! Но только один вопрос
напоследок: чья это премилая вещица на камине? Алейнсо? Или кто-то из
постмодернистов?
-- Эта? -- Блейд-младший неожиданно помрачнел, -- Это -- подарок... от
одной девушки.
-- Она твоя знакомая? Тогда тебе повезло. Редкостный талант!
Хочешь разговорить человека -- похвали тот предмет, к которому он
относится с обожанием.
-- О, дядя! Она настоящий, истинный талант! -- в глазах Блейда-младшего
появился странный мечтательный огонек, и странник насторожился -- ему самому
подобное благостное настроение было вовсе не свойственно.
-- Ее зовут Зоэ. Зоэ Коривалл...
И странник услышал историю любви.
Очевидно, Блейду-младшему было не с кем поделиться ею. Он носил и носил
ее в себе, но душа его не была закалена, подобно душе пришельца, ранней



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.