брюк. Кстати, разрешите посмотреть, что там с моими ботинками, сэр.
отброшенную лучом породу и стараясь держаться на безопасном расстоянии от
заполняющейся водой воронки. Он отыскал перепачканный ботинок, второго не
было видно. Не сохранить ли этот на случай, если ему ампутируют ногу? А
вдруг это будет не та нога? Он вздохнул.
замерзнуть в ожидании помощи.
на земле палатки. Майлз следовал за ним. Убедившись, что техники не слышат
его. Бонн остановился, окинул взглядом болото и, как бы продолжая беседу,
произнес:
механиков гаража, Паттас хвастался приятелю, как ловко он подстроил вам
западню. И как вы глупы. Правда, похвальба обошлась бы ему дорого... если
бы вы погибли.
плечами Майлз. - То, что упустило армейское расследование, наверняка
обнаружила бы Имперская служба безопасности.
Бонн, глядя на горизонт.
недостатки.
поступить на службу?
Майлз. (Как-то там поживает кузен Айвен?) - Но я хотел служить на корабле.
поинтересовался Бонн.
смогу вынести тяготы армейской жизни. Или... что не смогу. Если бы я
вызвал команду ищеек службы безопасности и они перевернули базу вверх
ногами в поисках заговора (которого, на мой взгляд, не существовало),
разве это приблизило бы меня к моей цели?
с суперпентоталом показал, что правда на его стороне, весь этот шум
повредил бы его карьере гораздо больше, чем два наложенных на него
наказания. Нет. Никакая месть не стоила "Принца Зерга".
безопасность займется им, они неизбежно займутся мной. - Карие глаза Бонна
сверкнули.
добывать информацию по неофициальным каналам, значит, можете и передать ее
кому следует. А о том, что случилось, вы знаете только с моих слов. И это
еще ни о чем не говорит. - Майлз поднял бесполезный ботинок и зашвырнул
его в болото.
в образовавшийся пруд.
усмехнулся. - Спросите кого угодно.
обеспечения, чтобы выполнить вторую часть работы по приведению ската в
порядок - очистку оборудования от грязи. Солнце светило уже вовсю, но
Майлз никак не мог до конца проснуться. Только проработав около часа, он
согрелся и начал входить в ритм.
Майлзу двух помощников.
чем не бывало приветствовал их Майлз. Парочка обменялась беспокойными
взглядами. Майлз был сама невозмутимость.
свелись к коротким, сухим техническим репликам, и к тому времени, когда
Майлзу надлежало поступить в распоряжение лейтенанта Ана, скат и
оборудование были гораздо в лучшем состоянии, чем когда он их получал.
впавшим в панику от тревоги, удачного дня. Если они так ничего и не
поняли, значит, дело дрянь. Как ему легко находить общий язык с умными
людьми, вроде Бонна, и какая мука - с такими вот субъектами. Сесил прав:
пока он не научится командовать тупицами, ему не стать настоящим офицером.
По крайней мере здесь, в лагере "Вечная мерзлота".
представился сержанту Ньюву. Тот снабдил его скатом, набитым
оборудованием, диском с инструкциями по его обслуживанию и графиком работ
по мелиорации и прокладке дренажных труб на базе Лажковского. Да уж,
интересное задание. Хотелось бы знать, откуда оно исходит? Может, от
Метцова? Хорошо, если так.
незнакома Олни и Паттасу, как и ему, а посему злополучная парочка не имела
перед ним никаких преимуществ. Так же, как и он, они должны были вникать в
инструкции. Майлз штудировал тонкости неведомого ему предмета с
маниакальным упорством, тогда как его помощники-тугодумы становились все
мрачнее.
воображение. И даже вызывало восхищение. А технология промывки
трубопроводов под высоким давлением заслуживала самой высокой оценки.
Некоторые используемые при этом химические компоненты обладали свойствами,
незаменимыми на войне, например, способностью мгновенно растворять что
угодно, включая человеческую плоть. За следующие три дня Майлз узнал об
инфраструктуре базы все что можно и даже больше. Он даже рассчитал точку,
в которую нужно поместить соответствующий заряд, чтобы вывести из строя
всю систему, если ему взбредет в голову расквитаться с этим местечком.
трубу, отводящую воду со стрельбищ. Поднявшаяся вода почти заливала
дорожную насыпь. Но, когда Майлз вытащил из багажника телескопический щуп
и погрузил его в воду, тот не встретил никаких препятствий - с затопленной
стороны трубы ничто не преграждало путь воде. Пробка где-то дальше,
вернее, глубже. Только этого не хватало! Майлз протянул щуп Паттасу,
перешел на другую сторону дороги и заглянул в канаву. Труба была около
полуметра в диаметре.
фонаря в отверстие трубы. Та, видимо, слегка изгибалась, и он ни черта не
увидел. Сравнив ширину плеч Олни, Паттаса и своих, Майлз вздохнул.
космического корабля? Копание в недрах трубы напоминало Майлзу
исследование пещер в Дендарийских горах. Земля и вода против огня и
воздуха. Чертовски много женского начала, хорошо если потом прибудет
мужского.
трубу.
воду. Затем промокла одна из перчаток, и Майлз чуть не вскрикнул:
впечатление было такое, будто по запястью резанули ножом.
установились прохладные, но вполне сносные деловые отношения, основанные,
как понимал Майлз, в основном на страхе Божьем, который заронил в их души
добрый ангел - лейтенант Бонн. Кстати, каким образом Бонн приобрел
подобный авторитет? Надо разобраться. Конечно, он прекрасный работник, но
это ли главное?
на закрывающую проход массу - и отпрянул с проклятиями. Потом собрался
слухом, рассмотрел ее получше и начал пятиться назад.
ограждением дороги появилась голова капрала Олни.