должна играть? Правда, на нем старый камзол с выцветшими нашивками
подмастерья, но ни один подмастерье не посмел бы запросто обращаться к
мастеру по имени и не держался бы так самоуверенно.
- Сегодня утром? - мастер Джеринт удивленно заморгал, чем вызвал
смешки наиболее дерзких школяров. - Ах да, я еще подумал, что для
свирели тембр немного необычный, к тому же это сказание обычно
исполняется без аккомпанемента, но наш Брудеган вечно что-нибудь
изобретает... - Он небрежно махнул рукой.
Красотка попятилась и, раскинув крылья для равновесия, больно
вцепилась коготками в руку Менолли.
- К тебе это не относится, моя прелесть, - извиняющимся тоном
проговорил Джеринт и стал снова поглаживать надбровья маленькой
королевы, пока она не успокоилась. - Неужели у этой малышки такой
сильный голос?
- Сколько же файров пело, Менолли? - спросил мастер Домис.
- Всего пятеро, - сдержанно ответила девочка, помня, как
среагировала Данка на цифру девять.
- Неужели, только пятеро?
Странный тон мастера заставил Менолли поглядеть на него
внимательнее: уж не издевается ли он над ней? Но на непроницаемом лице
Домиса блуждала легкая улыбка.
- Пятеро! - Мастер Джеринт подскочил от неожиданности. - Как, у
тебя... пять файров?
- Вообще-то, если сказать по правде, мой господин...
- Лучше всегда говорить правду, Менолли, - посоветовал мастер Домис.
Он явно дразнил ее, и не так уж беззлобно.
- Да, я запечатлела девять файров, - в отчаянии выпалила Менолли. -
Видите ли, мы были в пещере, вокруг падали Нити - как я могла удержать
их внутри и тем самым уберечь от гибели? - только кормить. Ну вот, я
их кормила, кормила и...
- И, конечно, запечатлела, - закончил за Менолли Домис, когда она
запнулась, увидев, что мастер Джеринт не сводит с нее удивленного,
недоверчивого взгляда. - Придется тебе, Менолли, добавить к своей
песенке еще куплет-другой.
- Главный арфист переработал мою песню так, как он счел нужным,
мастер Домис, - ответила Менолли, надеясь, что ей удалось вложить в
эти слова спокойное достоинство.
По лицу мастера скользнула усмешка.
- Видишь, Менолли, всегда лучше говорить правду. Ты всех своих
файров научила петь?
- Вообще-то, я их специально не учила, мой господин. Просто играла
на свирели, а они подпевали.
- Если уж разговор зашел о свирели, Джеринт, то девочке нужен
инструмент, пока она не изготовит свой собственный. Надеюсь, у
Петирона хватило материала, чтобы научить тебя?
- Он объяснял мне... на словах, - пробормотала Менолли. Неужели
мастер Домис думает, что Янус разрешил бы ей, девчонке, тратить
драгоценную древесину, чтобы сделать инструмент - принадлежность
настоящих арфистов?
- Что ж, со временем увидим, как ты усвоила его объяснения. А пока
Менолли нужна гитара, чтобы сыграть мне и чтобы потом заниматься
делом, - последние два слова он выразительно подчеркнул, окидывая
строгим взглядом многочисленных наблюдателей.
Все поспешили возобновить прерванную работу, и мастерская снова
наполнилась стуком, скрежетом и визгом, от чего Красотка сложила
крылья и протестующе вскрикнула.
- Вряд ли ее можно винить, - произнес Домис, когда Менолли принялась
успокаивать королеву.
- Какой у нее, однако, богатый диапазон, - удивился мастер Джеринт.
- Так как насчет гитары для Менолли? Нужно же нам оценить ее
диапазон, - ворчливо напомнил мастер Домис.
- Сейчас, сейчас. Здесь есть из чего выбрать, - ответил Джеринт,
подпрыгивающей походкой направляясь в дальний угол мастерской, имевшей
форму буквы "Г".
Там обнаружился целый склад барабанов, труб, арф различных форм и
размеров и, конечно, гитар. Инструменты свисали со вбитых в стены
крюков, с натянутых под потолком веревок, громоздились на пыльных
полках, причем с высотой слой пыли становился все толще.
- Так ты говоришь, ей нужна гитара? - Джеринт пробежал глазами ряды
инструментов и достал одну, сверкающую свежим лаком.
- Нет-нет, не эту, - слова сорвались у Менолли с языка прежде, чем
она успела подумать, что их могут счесть непозволительной дерзостью.
- Не эту? - Джеринт так и застыл с поднятой рукой. - А почему,
позволь узнать? - Голос его звучал ворчливо, но глядевшие на нее глаза
внимательно прищурились. Теперь он совсем не походил на рассеянного
чудака-мастерового.
- Она слишком новая, чтобы давать хороший тон.
- Разве ты можешь оценить на взгляд?
"Так, - подумала Менолли, - вот и начался экзамен".
- Я бы никогда не стала выбирать инструмент на взгляд, мастер
Джеринт. Разумеется, я выбирала бы по звучанию, только мне и отсюда
видно, что корпус соединен кое-как. И шейка кривовата, хотя отделка
хороша, слов нет.
Ее ответ явно понравился мастеру. Он отступил в сторону, жестом
приглашая ее выбирать самостоятельно. Девочка подошла к полке, тронула
струны одной гитары, рассеяно покачала головой и продолжала поиск. На
глаза ей попался футляр - кожа вытерта, но заботливо смазана маслом.
Взглядом спросив у мастеров разрешения, она открыла крышку и достала
гитару. Легко провела ладонью по гладкому дереву, примерилась к
стройному грифу. Взяв гитару в руки, почти благоговейно коснулась
струн и улыбнулась, услышав сочный звук. Красотка, тут же подхватив
его, довольно чирикнула. Менолли вздохнула и бережно положила гитару
на место.
- Почему ты ее не берешь? Чем она тебе не угодила? - резко спросил
мастер Домис.
- Я бы с радостью взяла ее, мой господин, но такая гитара должна
принадлежать мастеру - она слишком хороша для упражнений.
Домис расхохотался и хлопнул Джеринта по плечу.
- А ведь никто не мог ей подсказать, Джеринт, что это твой
инструмент. Продолжай, девочка, - подыщи себе гитару, чтобы была не
слишком хороша для упражнений, но и не слишком плоха для игры.
Менолли перепробовала еще несколько инструментов, отлично понимая,
что от ее выбора зависит очень многое. У одной гитары оказался
приятный звук, но колки так сносились, что не держали струны. Она уже
стала бояться, что так и не найдет себе подходящего инструмента, когда
заметила в самом углу еще одну гитару, висящую на крюке. Одна струна
была порвана, но когда она попробовала остальные, звук оказался нежным
и сильным. Девочка погладила корпус - шелковистое на ощупь дерево
ласково льнуло к пальцам. Искусные руки создателя выложили вокруг
отверстия затейливый узор из более светлой древесины. Колки недавно
заменили, но, если не считать недостающей струны, это было, бесспорно,
лучшее из того, что имелось у мастера Джеринта.
- Если можно, я взяла бы эту, - она потянула гитару Джеринту.
Мастер медленно кивнул, одобряя ее выбор и не обращая внимания на
Домиса, который толкал его в бок.
- Я дам тебе новую струну ми... - Джеринт порылся в одном из
примыкающих к полкам ящичков и извлек из него аккуратно свернутую
жилу.
На струне уже была петелька, и Менолли, набросив ее на крючок,
протянула струну через кобылку, вдоль грифа и продела в отверстие
колка. Зная, что за ней внимательно наблюдают, девочка отчаянно
старалась унять дрожь в руках. Она настроила новую струну по соседней,
потом подстроила к остальным и взяла аккорд. Глубина и сочность тона
убедили ее в том, что она сделала правильный выбор.
- Ну что ж, теперь, когда ты доказала нам, что хорошо умеешь
выбирать, натягивать струны и настраивать, остается убедиться, что ты
так же хорошо сумеешь сыграть на выбранной гитаре, - произнес Домис и,
взяв девочку за локоть, повел к выходу из мастерской.
Едва она успела кивком поблагодарить мастера Джеринта, как дверь
захлопнулась у нее за спиной. Не выпуская ее руки и не обращая
внимания на шипение Красотки, мастер Домис повлек Менолли вверх по
лестнице и привел в квадратную комнату над входной аркой. Судя по
письменному столу, по полкам с рукописями и инструментами, по доске на
стене, она служила одновременно кабинетом и классом для занятий. У
стен выстроились ряды стульев, но были и три дивана - Менолли в первый
раз видела такие - с потемневшими от времени подлокотниками и
спинками, с заплатами, кое-где украшавшими кожаные сидения. Одно из
больших окон со складными металлическими ставнями выходило на широкую
подъездную дорогу, другое - во внутренний двор.
- Ну, играй, - плюхнувшись на дива, велел мастер Домис и сделал ей
знак сесть на стул.
Он сказал это без всякого выражения и так небрежно, что Менолли
подумала: похоже, он не ожидает, что она на что-то способна. Даже та
капля уверенности, которая появилась у нее после того, как она
неожиданно отличилась, выбирая гитару, мгновенно исчезла. Она зачем-то
тронула новую струну, потом покрутила колок, стараясь сообразить, что
же ей сыграть; чтобы доказать свое умение. Менолли решила во что бы то
ни стало удивить мастера Домиса, который все время цеплялся к ней и
ехидничал, и к тому же невзлюбил ее файров.
- Только не пой, - предупредил Домис. - И еще: пусть она помолчит, -