read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



в бой.
Гомон недоуменно молчал и моргал.
- Ты поручаешь мне командовать ими?
- До той степени, что я сказал.
- Отлично, черти, дьяволы, - Гомон недоверчиво качал головой. Затем
он расхохотался, глаза его горели дьявольским огнем. - Хорошо! - Внезапно
он повернулся к толпе и встал, уперев руки в бока, расставив свои толстые
ноги.
- Вы слышите, грязные подонки? Вы согласились идти в поход, воевать,
быть армией! Клянусь всеми демонами ада, я прослежу, чтобы вы выполняли
свою клятву! Тот, кто ее нарушит первым, конечно если первым не буду я
сам, будет иметь дело со мной, а вы знаете, что я могу сделать! Со мной
вам лучше не уклоняться от боя с врагами. Если вы не хотите познакомиться
с кулаками и мечом Гомона, то вы будете сами рваться в бой! Вы слышите
меня, вонючки? Вы хорошо слышите меня?
В рядах людей пробежал шепот, в котором слышался страх и трепет.
Гомон снова засмеялся.
- Они все поняли, милорд. Тебе можно не беспокоиться о них. Но
только... - Он еле заметно улыбнулся. - Но только тебе придется
присматривать за мной. Если ты потеряешь мое уважение или будешь плохим
командиром...
- Я постараюсь, чтобы этого не произошло, - сказал Голт и уселся на
коня. Он взглянул на Гомона, охранников и коменданта. - Сбейте с них
оковы, вымойте и накормите. Отряд солдат отведет их во дворец, где они
получат одежду, лошадей, оружие и прочее снаряжение. Не теряйте времени.
Мы должны выехать завтра на рассвете. - Едем, Линднер.
И он развернул коня к воротам.
Альбрехт в сопровождении полуволка Эро присоединился к Голту, когда
тот проезжал через ворота.
- Ты очень силен, барон, - но его обычная ирония лишила комплимент
всякой искренности. - Но мой кузен Барт тоже был очень силен. Он пропал в
Неизвестной Земле, той самой, куда ты поведешь это войско оборванцев.
Голт внимательно посмотрел на него.
- Ты думаешь, что твой кузен мертв?
- Мой дорогой кузен, - сказал Альбрехт, - был очень умен и хитер.
- Это относится и ко всей вашей семье.
Альбрехт захохотал, довольный замечанием Голта.
Действительно, - Затем он посерьезнел. - Ты, Голт, учти, Барт был
хороший воин, да и отряд его состоял из опытных солдат. Может, он не
возвратился не потому, что погиб. Может он сам решил пока не возвращаться.
- В таком случае он отправил бы королю донесение.
- Может быть. А может и нет. Может он там нашел сокровища, или
что-нибудь еще, что решил использовать для себя. Я же сказал, что он
хитер. Если жив, что наверняка возможно, он не хочет, чтобы об этом
узнали. Так что добавь еще одну опасность к тем, что ждут тебя впереди.
Если Барт остался в Неизвестной Земле по доброй воле, то он наверняка не
позволит тебе доставить вести об этом королю. Если это случиться, то я
очень надеюсь, что ты убьешь его, если будет необходимо.
Голт повернулся в седле.
- Странно слышать это. Ведь он твой кузен. - Он нахмурился. - Мне
кажется, что ты хочешь, чтобы он был мертв, а если он жив, ты желаешь мне
убить его.
- Я скажу только, что там, куда вмешивается Барт - добра не жди. Если
он тебе встретится, не доверяй ему. Если он будет угрожать тебе, не давай
ему ни малейшего шанса. Он безжалостен, упрям и считается только со своими
интересами.
- Я думаю, что говоря все это, ты тоже не забываешь о своих
интересах, - намекнул Голт.
- Конечно, - не моргнув глазом сказал Альбрехт. - Пока его смерть не
удостоверена, его земли находятся во владении короны; как и твои. Но когда
он будет мертв, и это будет доказано, я унаследую его земли. Однако и я
хочу только предупредить тебя, если он жив, не верь ему ни в чем, и при
малейшей угрозе бей первым и посильнее, насмерть, - он повернул свою
лошадь. - Я покидаю тебя, так как у меня много дел. Увидимся завтра. Идем,
Эро, - и он, пришпорив коня, поскакал.
Голт смотрел ему вслед, а затем вместе с Линднером поскакал во
дворец.
Размышляя по дороге, он решил, что о предупреждении Альбрехта он
ничего королю не скажет, но будет иметь его ввиду. Трубач поднялся на
стременах и из его блестящей трубы вырвались золотые звуки. Голт, сидя на
своем Ужасе, одетый в сверкающую кольчугу, внимал последние глотки воздуха
Мармбурга. Он повернулся и осмотрел колонну всадников и обоз вьючных
животных. В рядах его разношерстной армии не было никакого порядка, и
Гомон разъезжал вдоль отряда, ругая их, угрожая им адскими муками,
проклятиями и страшными наказаниями здесь, на земле, если они не выровняют
ряды и не будут держать соответствующие интервалы. Звуки трубы поднялись
вверх и стихли, отражаясь угасающим эхом от мраморных башен. Голт, стоя на
стременах, поднял руку, резко опустил ее вниз.
- Вперед! - приказал он.
Ужас пустился рысью. За ним по мраморной мостовой зазвенели подковы
копыт, звяканье металлических доспехов и оружия, фырканье и ржание
лошадей, ругань Гомона. Колонна постепенно набирала скорость, она выехала
через ворота дворца и поехала по просторным улицам города под любопытным
взглядом зевак, которые встали в такую рань.
Справа от Голта ехал сам король. Его молочно-белый конь казался
огромным даже рядом с гигантом Ужасом. Доспехи короля, украшенные золотом
и драгоценными камнями, сверкали в лучах восходящего солнца. Они ехали в
тишине по прекрасному бело-розовому городу. Изредка эти нежные цвета
оживлялись зеленью парков, затем перед ними появилась стена, толстая и
массивная, сделанная из сверкающего мрамора. Ворота были открыты. Вход в
город был свободен для всех желающих. Они проехали через рукав Джаала,
широкой лентой опоясывающий город. И здесь над рекой, Сигрит остановился.
- Ну, Голт, - сказал он. - Отсюда ты едешь один. Ты знаешь, дорогой
барон, что все мои добрые пожелания с тобой, - губы короля под светлой
бородой искривились в улыбке, когда он посмотрел на остановившуюся
колонну. - Подписать сотню прошений о помиловании и прощении - это большая
работа. Но я с радостью проделаю это, если они все вернуться назад живыми.
- Глаза его сузились, стали более мягкими и добрыми под золотистыми
бровями. - А ты сам, особенно, - добавил он.
- Ваше Величество, я сделаю все, что смогу, не пожалею ни сил, ни
жизни, чтобы поход закончился удачей. Больше я ничего обещать не могу, и
не буду.
- Ты больше и не должен ничего обещать, - Сигрит хлопнул Голта по
плечу. Он пристально посмотрел в глаза Голта, и у того перехватило
дыхание. - Возвращайся, мальчик, - хрипло сказал Сигрит. - Возвращайся
живым. - Затем он сильно, хотя в этом и не было необходимости, хлестнул
своего коня и поскакал обратно через мост.
Голт смотрел ему вслед. Затем он снова дал сигнал, прозвучала труба и
колонна изгоев двинулась в путь.
В этот день они проехали сорок миль и сделали лагерь у самых границ
Бурна. Еще один такой переход, и они будут у северных границ, где от
Великих Болот Кушна их будет отделять только тонкий перешеек Страны
Варваров, Темной страны.
Голт вместе с Линднером ужинал в своем шатре. Вместо вина у них была
вода. После долгой изнурительной езды, когда тело его все болело от
последствий вчерашней борьбы, Голт предпочел бы вино, но в поход по
приказу короля вина не взяли. И хотя вино можно было достать в деревне,
Голт удержался и не послал никого за ним.
Когда все устроились на ночлег, Голт проехал по лагерю. Линднер
сопровождал его. В лагере царило приподнятое настроение. Отовсюду
слышались веселые песни. Люди праздновали временное избавление от смерти.
О том, что ждет их завтра, они не думали. Самое главное было в том, что
они были свободны, животы полны, на руках и ногах не было цепей, и их не
ожидал топор палача.
Да, это крепкие люди, - подумал Голт, - и если ему удастся держать их
в руках, сделать из них боевой отряд, то с ними можно идти куда угодно.
Вдруг он напрягся, рука потянулась к мечу. Невдалеке раздались крики,
самая страшная ругань, какую он когда-либо слышал. С земли вскочили два
человека. Их силуэты четко выделялись на фоне костра, в руках сверкали
мечи. Голт уже приготовился вмешаться, как из темноты появился третий
силуэт и раздался громовой голос Гомона. - Ну, вы, ублюдки! Разве я не
говорил, чтобы среди нас не было драк? - Оба повернулись к нему, держа в
руках мечи, но он бесстрашно прыгнул между ними, так что они не успели
сообразить. Его огромные руки схватили двух спорщиков и сжали их. Мечи
вырвались у них из рук. Тогда Гомон схватил их за воротники и сильно
ударил головами. Раздался глухой стук и оба в бессознательном состоянии
рухнули у костра. Гомон выругался. - В следующий раз я сломаю вам шеи, -
сказал он и снова исчез в темноте.
Линднер перевел дыхание.
- Да, этот человек, не теряет времени зря.
- Да, - подтвердил Голт. - Он держит свое обещание.
- Пока новая метла чисто метет.
- И пока она новая, мы можем пойти отдохнуть. Идем в шатер. Завтра
долгий путь.
Пришло утро. Они поднялись рано и ехали весь день. Они остановились
на ночь у самой границы империи, охраняемой конным отрядом пограничников.
На рассвете следующего дня они пересекли границу и въехали в мрачный лес
Страны Варваров.
Теперь каждую минуту их подстерегала опасность.
Голт выслал конный разъезд разведчиков. Основной отряд пробирался по



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.