Пиччано, врача местной общины, она достигла значительных успехов. Но по
мере уменьшения физических нагрузок, связанных с необходимостью ухаживать
за взрослым ребенком, у Гарри Даллена росла душевная усталость.
Пиччано. В его голове, например, никак не укладывалось чудовищное
предположение, что Кона, вероятно, никогда не сможет говорить. Ведь ее
нервные окончания, рефлексы, мышцы не пострадали, поэтому он, Гарри
Даллен, человек, который никогда не ошибается, точно знал: своей
настойчивостью, своей силой воли он добьется функционирования сложного
устройства под названием человеческий мозг. Наука изучала человека вообще,
психологию безликих людских масс, а в данном случае речь шла об уникальном
существе, центре уникального мира другого существа - Даллена. Обычные
правила здесь неприменимы.
Кона представляла реальную угрозу собственному сыну. Она сама стала
ребенком, объяснял Пиччано, все ее чувства сводятся к ярости,
удовольствию, боли и страху. Младенцы, чувствуя себя обделенными, злятся,
особенно, если речь идет о еде. Будь невинный крошка повыше и посильнее,
он убил бы собственную мать, слишком рано отнявшую его от груди или не
выполнившую его желание. А Кона была сильна, поэтому минутная вспышка
гнева могла закончиться трагедией.
питаться лишь шоколадом и мороженым, из-за чего не раз возникали бурные
конфликты, когда Даллен пытался уговорами умерить ее аппетит. Поначалу
Кона каталась по полу, пугала его безумными воплями, потом начала
действовать более целенаправленно и однажды ударила его по лицу. Удар был
болезненным, но куда большее впечатление произвел на Даллена быстрый
переход от неудержимого гнева к шумной радости, когда он выпустил из рук
леденец, из-за которого и возникла ссора.
пломбами. Загар и буйная шевелюра делали его моложе своих лет, а
подчеркнуто спортивный вид заставлял думать, будто его профессиональные
занятия - лишь краткие перерывы между партиями в гольф.
я, наверное, подожду.
пациентов.
раздражения. - У вас больше нет обязательств перед Коной, потому что Коны
больше не существует. Ваша жена умерла, Гарри. Вы теперь в ответе только
за себя. Могут, конечно, произойти какие-то изменения, но одно я могу
сказать совершенно определенно: недоразвитая личность, в которую
превратится человеческое тело в соседней комнате, не будет иметь ничего
общего с вашей женой. Вам следует понять это ради собственного блага.
с неведомого языка. - Долго мы будем топтаться в-прихожей?
цветных узоров, которые генерировал детский голопроектор. Она самозабвенно
болтала ногами, и даже просторный халат не скрадывал ее полноты.
Вынув из кармана салфетку, Даллен попытался вытереть испачканный шоколадом
подбородок, но она капризно захныкала.
что это существо... Я наотрез оказываюсь называть его Коной Даллен и вам
не советую... Вы извиняетесь за то, что оно не может занять меня вежливой
болтовней или предложить кофе с ликером. Именно это...
пластмассовый чемоданчик и стал возиться с регуляторами на приборной
панели, вделанной в крышку. - Это рутинная работа, помощь не требуется.
отклика. Через минуту он уже с наслаждением вдыхал свежий воздух улицы,
очищая легкие от запаха шоколада и мочи, которые, казалось, навсегда
пропитали дом. Он жил на окраине заселенного района Мэдисона, в пяти
километрах от центра. Здесь обитали метаправительственные служащие и
чиновники местной администрации. В просторных садах вокруг каменных домов
буйствовала зелень, гудение газонокосилки усиливало ощущение благополучия
и покоя. Даллену показалось, что он забрел в один из тысяч опустевших
пригородов, большинство которых после переселения жителей на Орбитсвиль
превратились в сонное царство.
песню. - Скушало всех Ненасытное О..."
с Дереком Бомоном. Ирония судьбы виделась Даллену в том, что человек,
который, по его мнению, нес ответственность за трагедию, позволял ему
отвлечься от невыносимых мыслей. Когда Гарри не барахтался в водовороте
своих проблем, он предвкушал, как, оставшись наедине с террористом,
вытрясет из него имена, а затем, выследив сообщников, прикончит их.
Правда, он понимал, что не способен осуществить зловещие планы мести, но
был не в силах отказаться от кровожадных замыслов. Он без труда приведет
себя в состояние невменяемости, его организм запросто окажет ему такую
услугу. Тот, кто стрелял в Кону и Мики, должен заплатить... Он узнает,
поймет в последний момент... этот выродок... Он пожалеет, но будет
поздно...
формально он не отвечал за нарушителей закона в этом районе, поскольку в
обязанности офицера четвертого ранга из Бюро отчуждения, входило, в
основном, наблюдение за опустевшими территориями. Местный отдел полиции
был занят обслуживанием туристов, и Даллен поддерживал хорошие деловые
отношения с его шефом Лэшбруком. Но недавно Гарри не только не допустили к
арестованному, а даже встретили с видимой неприязнью.
Лэшбрук, сурово поблескивая стеклами чопорных очков. - Примите мои
соболезнования. Однако, я не могу разрешить вам допрашивать Бомона. Если
же вы все-таки предпримете попытку увидеться с ним, я буду вынужден
решительно пресечь самоуправство.
оскорбленным.
обошлись с ним в магазине телевизоров. Еще не улегся шум после той истории
с несчастным случаем во время погони, а вы опять... И после всего этого вы
рассчитываете, что я допущу вас к нашему арестанту?
поводу недавних попыток отдела полиции свалить на Бюро отчуждения самую
грязную и неблагодарную работу.
находится в подразделении, которое занимается делами о взрывах. Я намерен
передать арестованного в руки правосудия живым и здоровым, за что не смогу
поручиться, если ввяжетесь вы, Гарри.
дозволенного, и я не намерен потворствовать вашему стремлению.
внимания на мирный шепот листвы под утренним солнцем. В первые дни после
несчастья он не сомневался, что сумеет тем или иным образом допросить
Бомона с глазу на глаз, заставит его заговорить. Все это время он держался
на одной мысли: Бомон назовет ему нужное имя, единственное имя, а дальше -
дело техники. А теперь террориста вытащат на ближайшее заседание суда и
влепят стандартный приговор: выслать на Орбитсвиль. И как только Бомон
достигнет Ботани-Бэй, территории вокруг Пятого северного портала, он
окажется вне досягаемости. Тогда ни Даллену, ни любому другому частному
лицу до него уже не добраться, поскольку немногие корабли имели сложное
стыковочное оборудование и все они находились в распоряжении
метаправительства.
золотистый "Роллак" с откинутым верхом, за рулем которого восседал рыжий
жизнерадостный Рик Ренард. С недавних пор Гарри регулярно встречал его в
гимнастическом зале. Этот навязчивый тип обладал способностью уязвлять
Даллена, заставляя его оправдываться за каждый свой поступок или
высказывание.