read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



своему делу, несомненная проницательность ума Хауксбилля и явное
пристрастие Джека к яростной риторике, но он был убежден, что, придя сюда,
зря потратил время.
Где-то около одиннадцати Джанет спросила его:
- Ты где живешь?
- В Бруклине. Знаешь станцию "Проспект-Парк"?
- Я из Бронкса. Ты работаешь?
- Учусь в школе.
- Да-да. В одном классе с Джеком. - Она как бы смерила его взглядом.
- Это значит, вы одногодки?
- Да, мне шестнадцать.
- На вид тебе много больше, Джим.
- Не ты первая мне это говоришь.
- Мы могли бы куда-нибудь податься, - сказала она. - Я имею в виду,
не по революционным делам. Мне хотелось бы поближе с тобой познакомиться.
- Пожалуйста, - ответил он. - Прекрасная мысль.
Очень скоро он понял, что назначил ей свидание. Себе самому он
объяснил это как благородный поступок - пусть она, эта толстая безыскусная
девушка, получит хоть однажды в своей жизни удовольствие. Он не
сомневался, что поладить с ней будет просто. Ему тогда даже не пришло в
голову, что он непреднамеренно, даже походя, выпотрошил Джека Бернстейна,
подцепив таким образом Джанет. Однако позже, когда он над этим задумался,
то решил, что не сделал ничего плохого. Джек давно подзуживал его прийти
на это собрание, обещал, что здесь можно познакомиться с девушками. Разве
он виноват в том, что обещание было выполнено?
Когда они возвращались в метро поздно ночью домой, Джек был скованным
и угрюмым.
- Собрание было скучным, - сказал он. - Но они не все бывают такими
плохими.
- Наверное.
- Иногда некоторые из них увязают в дебрях диалектики. Но дело это
стоящее!
- Да, - согласился Барретт. - Пожалуй.
Тогда он не собирался идти еще на одно собрание. Но он заблуждался,
так же, как оказалось, заблуждался еще в очень многом в те годы. Тогда
Барретт и не понимал, что вся его дальнейшая жизнь была уже предопределена
в этом обшарпанном подвале. Он не понимал, что к нему надолго пришла
любовь и что в тот вечер он оказался лицом к лицу со своей нелегкой
судьбой. Он и представить тогда не мог, что превратил друга в яростного
врага, который в один прекрасный день отомстит ему очень необычным
образом.


5
Вечером того дня, когда прибыл Лью Ханн, как и в любой другой вечер,
узники лагеря "Хауксбилль" собрались в главном здании поужинать и
отдохнуть. К этому их никто не принуждал - здесь вообще почти ничего не
было обязательного - и некоторые предпочитали есть одни. Но сегодня
вечером все, кто только мог, пришли сюда, ибо это был один из тех редких
случаев, когда перед ними был новичок, способный рассказать о событиях
там, наверху, в мире людей.
Ханн чувствовал себя неуютно в роли достопримечательности. Он,
казалось, по натуре своей был человеком застенчивым и не очень-то хотел
оказаться в центре внимания всех здесь собравшихся. И вот он сидел среди
узников, а люди, которые были на двадцать-тридцать лет старше его,
толпились возле него и засыпали вопросами. Было очевидно, что это собрание
не доставляет ему большого удовольствия.
Сидя в стороне, Барретт почти не принимал участия в беседе. Он
давным-давно утратил интерес к идеологическим переменам там, наверху. Ему
стоило немалых усилий вспоминать о том, что некогда его в высшей степени
волновали такие понятия, как синдикализм, диктатура пролетариата или
ежегодная гарантированная плата. Когда ему было шестнадцать лет, и Джек
Бернстейн тащил его на сборы ячейки, он был практически равнодушен к этим
вещам. Но вирус революции заразил его, и когда ему стало двадцать шесть и
даже тридцать шесть, его все еще настолько глубоко интересовали эти
животрепещущие вопросы, что он по собственной воле подвергал себя риску
тюремного заключения и изгнания из-за них. Теперь он проделал полный круг
назад, к политической апатии своей юности.
Нельзя сказать, что его перестали занимать человеческие страдания,
просто степень его сопричастности к политическим кризисам двадцать первого
столетия уменьшилась. После двух десятилетий в лагере "Хауксбилль" тот мир
двадцать первого столетия стал для Джима Барретта туманным и далеким, и
его энергия сосредоточилась на преодолении тех кризисов и сложностей, о
которых он привык думать теперь, то есть кризисов и сложностей Кембрия.
Он внимательно прислушивался к беседе, но главным образом потому, что
его интересовал Лью Ханн, а не текущие события там, наверху. Барретт
пытался понять, что тот за человек, но у него ничего не получалось.
Ханн вообще говорил очень мало. Он, как обороняющийся фехтовальщик,
только отбивался и уходил в сторону.
- Есть ли какие-нибудь признаки ослабления ложного консерватизма? -
хотел знать Чарли Нортон. - Я имею в виду то, что они давно обещали
покончить с сильным правительством в течение тридцати лет, а его
вмешательство во все стороны жизни становится все сильнее и сильнее.
Начался ли все-таки процесс ослабления гаек?
Ханн беспокойно заерзал на стуле.
- Все еще обещают. Как только условия станут более стабильными...
- А когда это произойдет?
- Не знаю. Думаю, это все красивые фразы.
- А что можно сказать о коммуне на Марсе? - спросил Сид Хатчетт. -
Она внедряет своих агентов на Землю?
- Об этом ничего не могу сказать, - промямлил Ханн. - Мы мало знаем о
том, что делается на Марсе.
- А каков сейчас общий валовой продукт планеты? - хотел знать Мэл
Рудигер. - Какова тенденция? Он все еще на одном и том же уровне или начал
уменьшаться?
Ханн задумчиво потянул себя за ухо.
- Думаю, что он медленно понижается. Да, понижается.
- А каков теперь индекс? - спросил Рудигер. - Последние данные,
которыми мы располагаем, относятся к семьдесят пятому году. Тогда он
составлял девятьсот девять. Но по прошествии четырех лет...
- Сейчас он, наверное, примерно восемьсот семьдесят пять, - сказал
Ханн. - Точнее не помню.
Барретта поразило, что экономист имеет столь смутное представление об
основных статистических данных. Разумеется, он не знал, сколько времени
Ханн провел в заключении перед ударом Молота. Может быть, ему просто
неизвестны последние цифры? Это на некоторое время успокоило его.
Чарли Нортон сделал решительный жест своим узловатым указательным
пальцем.
- Скажите, какие основные законные права есть у граждан? Существует
ли неприкосновенность личности, жилища? Можно ли собирать на кого-либо
улики по информационным каналам, не ставя обвиняемого в известность?
На это Ханн ничего не смог ответить.
Рудигер спросил о столкновении в вопросах управления погодой.
Пробивает ли все еще этот вопрос от имени граждан мнимое консервативное
правительство освободителей, посвятившее себя защите прав угнетенных?
Ханн в этом не был уверен.
И вообще он ничего не мог толком рассказать о деятельности судебных
органов, не знал, восстановлены ли их права, которые были отобраны по
декрету восемьдесят первого года. Он никак не мог прокомментировать
предложения по сложному вопросу контроля за численностью населения. Он был
плохо знаком с налоговой политикой нынешнего правительства. По сути, в его
высказываниях не было никакой проверенной информации.
Чарли Нортон подошел к молчаливому Барретту и проворчал:
- Он ничего не говорит мало-мальски стоящего. Первый человек у нас за
шесть месяцев и такой бирюк. Будто закрылся дымовой завесой. Или он не
говорит нам того, что знает, или на самом деле не знает ничего.
- Может быть, он просто бестолковый? - предположил Барретт.
- Что же тогда он совершил, что его сослали сюда? Это должно быть
что-то крайне серьезное, но на это не похоже, Джим. Он вполне разумный
парень, но, судя по всему, не имеет ничего общего с нами.
В разговор вмешался док Квесада:
- Предположим, этот парень вовсе не политический. Может быть, сюда
теперь посылают совсем другого рода заключенных, например, убийц-маньяков
или что-то в этом роде. Парень-тихоня, который бесшумно вытащил лазер и
испепелил шестнадцать человек в одно прекрасное утро. Естественно,
политика его не интересует.
- И притворился экономистом, - дополнил Нортон, - потому что не
хочет, чтобы мы знали, за что на самом деле его сослали сюда. Такое
возможно?
Барретт покачал головой.
- Вряд ли. Я думаю, он просто помалкивает, потому что робок или
напуган и еще не освоился. Не забывайте, это его первый вечер здесь. Его
только что вышвырнули из родного ему мира, и туда уже возврата нет, и это
его мучает. Поймите, может быть он оставил дома жену и ребенка. Или ему
просто сегодня вечером все до лампочки и меньше всего хочется сидеть среди
нас, прожженных, и разглагольствовать о последних достижениях абстрактной
философской мысли, когда он жаждет поскорее забиться куда-то подальше и
выплакаться. Я считаю, мы должны отпустить его. Он заговорит, когда



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.