присутствие.
и маленький мешочек с драгоценностями. Надень амулет на правое запястье:
он обращает любое направленное на тебя заклинание против того, кто его
произнес. Это очень мощная руна, береги ее.
крепко зажмурь глаза. Я должен войти в комнату. Предупреждаю: не смотри на
меня - последствия будут ужасны.
услышала легкие шаги, звон металла, потом - высокий резкий крик.
который теперь находился рядом. - Он будет убивать твоих врагов
сознательно. Протяни руку и возьми его.
местности, населенной людьми, или в великой разрушенной пустыне?
красоте, произнес только это название.
вернуться в Эмбелион...
затем ты откроешь глаза уже на Земле. Сейчас там почти ночь, а во тьме
скрываются ужасные существа. Поэтому побыстрее отыщи убежище.
Панделума, ощутила дрожь, легкое затмение сознания, быстрый полет...
Незнакомая почва под ногами, незнакомый воздух со странным запахом. Она
открыла глаза.
древнее солнце. Она стояла на лугу, окруженном высокими мрачными
деревьями. Эти деревья не были похожи на спокойных гигантов Эмбелиона:
нахмуренные, с густой листвой. Под ними лежали загадочные тени. Все
окружающее: почва, деревья, скала, торчащая на лугу, - все было выработано
временем, сглажено, выровнено, смягчено. Свет солнца придавал каждому
предмету на Земле, скалам, деревьям, неподвижной траве и цветам одинаковый
оттенок древности, старинных воспоминаний.
замка. Его камни почернели от лишайников, дыма и возраста; сквозь обломки
пробивалась трава - все это представляло собой странную и дикую картину в
косых лучах солнца.
из выветрившегося камня, с давно исчезнувшей известью. Она удивленно
обошла большую разрушенную статую, почти погрузившуюся в землю; на
мгновение задумалась над письменами, высеченными на камне. Широко
открытыми глазами смотрела она на то, что осталось от лица, - жестокие
глаза, насмешливый рот, отбитый нос. Т'саис содрогнулась. Здесь ей искать
нечего; она повернулась, собираясь уходить.
предупреждение Панделума, ждала в укрытии. Какое-то движение среди
деревьев; в солнечном свете показались мужчина и женщина; потом - весело
посвистывающий молодой человек. В руке он держал меч, которым время от
времени подталкивал первых двоих. Т'саис разглядела, что эти двое были
связаны.
рассмотреть их. Связанный мужчина с худым лицом, неровной рыжей бородой и
мечущимся взглядом; в глазах его виднелось отчаяние. Женщина была полная,
невысокого роста. Пленившим их был Лайан-Странник. Его каштановые волосы
были разбросаны, черты лица подвижны и приятны. Красивые карие глаза
изучали местность. На нем были красные кожаные башмаки с загнутыми вверх
острыми носками, красно-зеленый костюм, такой же плащ и остроконечная
шляпа с багровым пером.
одинаково отвратительны, казались грязными снаружи и изнутри. Лайан, может
быть, чуть менее подл и низок - он все-таки проворнее и элегантнее.
двадцати футах от Т'саис он скользнул за древнюю каменную плиту, вернулся
с огнивом и трутом, разжег костер. Из сумки он извлек кусок мяса, поджарил
на костре и с аппетитом съел, облизывая пальцы.
на небо. Солнце уходило за темную стену деревьев, поляну уже заполнили
синеватые тени.
призыв флейты.
крепких прута. Один из них он положил на бедра мужчины, второй поперек,
через промежность, так что при небольшом усилии мог сжимать бедра и
поясницу. Он испытал свое приспособление и рассмеялся, когда мужчина
закричал от боли. Такое же приспособление он приспособил и на женщине.
причинить своим пленникам боль. Неужели таковы обычаи Земли? Но как она
может их судить, она, не отличающая добра от зла?
не знает! Пощади ее и забери все, чем я владею! Я буду тебе служить всю
жизнь!
спасибо за предложение, но Лайану не нужны ни ваш хворост, ни ваша репа.
Лайан любит шелк и золото, любит блеск кинжалов и стоны любви, издаваемые
девушками. Поэтому благодарю тебя - но я ищу брата твоей жены, и когда
твоя жена закричит и завизжит, ты расскажешь мне, где он скрывается.
сведения, нужные молодому человеку; поэтому тот будет причинять им боль,
пока они не расскажут все, что ему нужно. Хитро придумано, вряд ли она до
этого додумалась бы сама.
плохо совмещается с правдой. Видите ли, когда человека подвергают пытке,
он слишком занят, чтобы что-то выдумывать, поэтому и говорит правду. - Он
выхватил из огня головешку, закрепил ее между связанными лодыжками мужчины
и прыгнул к женщине, чтобы начать пытку.
ничего...
мужчины головешку и раздраженно швырнул ее обратно в костер.
к нему. - А, ладно, у нас много времени. - И погладил свой заостренный
подбородок. - Может быть, ты и говоришь правду, - рассуждал он вслух. -
Может быть, сведения даст твоя добрая жена? - Он привел женщину в себя
несколькими пощечинами. Пленница тупо смотрела на него, лицо ее было
искажено и почернело от сажи.
вопросов. Я рассуждаю, думаю, теоретизирую. Я думаю: если муж не знает,
куда бежал тот, кого я ищу, может, знает жена?
взад-вперед возле костра. - Ты знаешь! Мы возобновляем испытание. Теперь
будь внимательна. При помощи этого приспособления я превращаю ноги твоего
мужа в желе, а его позвоночник будет торчать сквозь живот - если ты не
заговоришь, конечно!
Возможно, это правда. Но я не верю. Ты должна сказать это еще раз, под
действием извлекателя правды. - Он взял из костра пылающее полено, прижал
к лодыжкам женщины - и снова занялся мужчиной. Женщина молчала.
работы. - Она молчала. Глаза ее, широко раскрытые, стеклянно смотрели в
небо.
дьявол, ты сама подлость! Проклинаю тебя Тиалом! Крааном! - голос его
дрожал в истерике.
Так сказал Панделум. Если женщина хорошая, как говорит этот бородатый
человек, значит Лайан - зло. Конечно, все существа из плоти изначально
грязны. Но все же отнимать жизнь у живого - большое зло.
голову и вскочил. Но увидел всего лишь незнакомую девушку поразительной
красоты. Он принялся весело напевать и приплясывать.
лежащие на земле тела. - Как неприятно. Не будем обращать на них внимания.
- Он одернул плащ, нежно поглядывая на Т'саис блестящими карими глазами, и