read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- В этом отношении было сделано много ошибок...
- Уверен. Не знаю, существуют ли параллельные миры будущего, но к
моему времени, из которого я прибыл, ведут несколько вариантов прошлого.
Не все они доступны. Когда по боковой Дороге никто не ездит, она
зарастает. Разве ты не знаешь, что время - это супермагистраль со
множеством въездов и боковых ответвлений. К тому же, схемы Дорог постоянно
меняются, и только очень немногим известно, как отыскать нужный въезд...
- Я знаю об этом, хотя не отношусь к числу посвященных в секрет.
- Откуда это известно тебе?
- Ты не первый путешественник такого рода, с которым я встречаюсь.
- Я знаю, что здесь, в твоем ответвлении, гипотеза, над которой
разумные люди в моем времени откровенно смеются, оказалась верной. А
именно, что в далеком прошлом Землю посетили представители другой
цивилизации, оставившие после себя многочисленные предметы. Ты - один из
таких артефактов. Не так ли?
- Правильно.
- Далее. Мне известно, что ты являешься сложной машиной-разрушителем.
Ты был построен для уничтожения чего угодно: от вируса до целой планеты.
Верно я говорю?
- Да.
- Тебя оставили на этой планете. И поскольку никто не знал о твоем
назначении, ты принял решение замаскироваться и вести тихую жизнь.
Правильно?
- Да. А как тебе удалось узнать о моем существовании и завладеть
необходимым командным ключом?
- Мой наниматель - осведомленный человек. Он научил меня законам
Дороги. Он и рассказал мне о тебе, и снабдил ключом.
- А сейчас, когда ты нашел меня и применил ключ, что ты собираешься
делать?
- Ты сказал, что я не первый такой путешественник, которого ты
встречаешь. Я знаю этого человека, его имя Рэд Доракин. И скоро он начнет
искать тебя в этом ответвлении. Мне нужна очень большая сумма денег, и я
получу ее за убийство Доракина. Но в делах, связанных с насилием, я всегда
предпочитал действовать через посредников - живых или механических. На
этот раз моим агентом будешь ты.
- Рэд Доракин - мой друг.
- Мне так и сказали. Тем меньше у него будет причин подозревать тебя
в плохих намерениях. А ну-ка... - Джон порылся в рюкзаке и вытащил плоскую
металлическую коробочку, открыл ее и нажал на пару кнопок. Из устройства
послышался прерывистый сигнал.
- Недавно ему пришлось заменить ветровое стекло, - сказал он, опуская
коробочку на камень. - Тогда в его машине и был спрятан миниатюрный
передатчик. Теперь мне остается только дожидаться, когда он появится на
этом ответвлении Дороги. Тогда я выслежу его с помощью вот этой штуки и
ликвидирую, когда захочу.
- Я не желаю быть твоим посредником в этом деле.
Джон, отставив поднос, встал, подошел к гончарному кругу и одним
ударом сплющил сырой горшок, который перед этим закончил Мондамей.
- А твоего согласия никто и не спрашивает! - заявил он. - У тебя нет
другого выхода - ты подчиняешься только мне.
- Это верно.
- И не пытайся предупредить Доракина каким-нибудь способом.
Понимаешь?
- Понимаю.
- Тогда нечего спорить. Ты сделаешь все, что я прикажу, и с полным
старанием.
- Да.
Джон вернулся к подносу и продолжил трапезу.
- Я хотел бы тебя отговорить от этой операции, - сказал Мондамей.
- Вне всяких сомнений.
- Ты знаешь, зачем твой наниматель хочет его убить?
- Нет. Меня это не касается. Это его дело.
- Ты должен быть необычным человеком, если тебя наняли для такого
необычного дела.
Джон усмехнулся:
- Мой хозяин считает, что я ему подхожу.
- Что ты знаешь о Рэде Доракине?
- Я знаю, как он выглядит. Знаю, что он, вероятно, придет сюда.
- Совершенно очевидно, что ты из числа профессионалов, и твоему
нанимателю пришлось потрудиться, чтобы отыскать тебя.
- Естественно.
- Ты не задумывался, почему? Что заставило его пойти на такие
расходы?
- Скорее всего, он выбрал меня потому, что жертва уже знает о
начавшейся охоте.
- Откуда?
- Не так давно, в его время-линии на него было совершено первое
нападение.
- Почему же оно не удалось?
- Плохая подготовка, низкий уровень, как мне кажется.
- А что случилось с тем убийцей-неудачником?
Человек в пурпурном поднял на Мондамея пылающий взгляд:
- Рэд его убил. Но могу тебя заверить, что между мной и тем человеком
не может быть никакого сравнения.
Мондамей промолчал.
- Если ты стараешься меня запугать, - продолжал Джон, - и намекаешь,
что такое может случиться и со мной, то напрасно тратишь время. Я боюсь
очень немногих вещей.
- Учту, - ответил Мондамей.
Джон оставался в обители Мондамея дня три-четыре и перебил за это
время большую часть горшков тонкой отделки, прежде чем обнаружил, что эти
действия не вызвали никаких эмоций у его механического слуги. Даже когда
он велел роботу собственноручно крушить горшки, то и тогда не заметил
никакой реакции. И поэтому решил оставить это дело, поскольку не мог таким
образом причинить боль пленнику.
Через несколько дней маленькая металлическая коробочка Джона начала
жужжать. Джон снял показания и настроил ее.
- Рэд примерно в трехстах километрах отсюда, - определил он. - Как
только я искупаюсь и сменю одежду, я велю тебе доставить меня к тому
месту, где он находится. И покончим с этим делом...
Мондамей ничего не ответил.


6
- Рэд, тот доктор, которого мы встретили в мастерской... меня
несколько тревожит его... Эй! Ты что? Ты думаешь остановиться и взять
попутчика? И это в то время, когда в тебя то и дело стреляют?
- Цветы, у твоего нового динамика отвратительный звук...
Рэд съехал на обочину. Неожиданно пошел дождь. Низенький человек с
буйной шевелюрой и черным чемоданчиком улыбнулся во весь рот и открыл
дверцу.
- Вы далеко едете? - послышался его высокий голос.
- Примерно пять В еще.
- Ну, это лучше, чем ничего. Хоть от дождя укроюсь.
Он залез в кабину, хлопнул дверью и пристроил чемоданчик у себя на
коленях.
- А вы далеко направляетесь? - поинтересовался Рэд, выруливая на
шоссе.
- В Афины времен Перикла. Меня зовут Джимми Фрезер.
- Рэд Доракин. Впереди у вас еще полный перегон. Хорошо знаете
греческий?
- Два года изучал. Давно уже мечтаю совершить такое путешествие... -
сказал Джимми и после паузы добавил: - Я о вас слышал...
- Хорошее или плохое?
- Всякое. Вы занимались перевозкой оружия, пока они вас не
приструнили, верно?
Рэд повернул голову и встретился с изучающим взглядом темных глаз.
- Говорят.
- Я, собственно, без всякой задней мысли.
Рэд пожал плечами:
- Это уже не секрет.
- Вы, наверное, побывали во множестве интересных мест?
- В некоторых.
- И в очень странных?
- И в таких тоже.
Фрезер провел пятерней по волосам и вздохнул, посмотрев в зеркальце
заднего вида.
- А я мало где бывал на Дороге. В основном болтаюсь между Кливлендом
1980-х и Кливлендом 1950-х.
- Чем занимаетесь?
- Держу бар. Покупаю "горючее" в пятидесятых и продаю в
восьмидесятых.
- Имеет смысл.
- И не только смысл... А у вас бывали неприятности с
террористами-угонщиками?
- Особых не было.
- Тогда у вас какое-то необыкновенное вооружение.
- Тоже ничего особенного.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.