в желоб.
специалиста из Управления морских промыслов. Онодэра устроил их в гондоле
и дал сигнал к отправке. Механические руки разжались и оттолкнули
"Вадацуми" от борта. Онодэра по установленному им обычаю заложил пальцы в
рот и свистнул, с палубы "Тацуми-мару" в ответ засвистел Юуки. Через
четырехметровый цилиндрический проход внутри поплавка Онодэра спустился в
гондолу и задраил люк.
ультрадлинноволнового передатчика и, обернувшись к сидевшим в напряженном
ожидании спутникам, спросил: - Ну как, вам удобно? Иллюминаторы перед
вами. На корме тоже есть. А вот это экран телевизора. Телекамера с
панорамным объективом, угол охвата которого сто сорок градусов,
установлена в носовой части.
электромагнитные клапаны. Передний и задний воздушные баки раскрылись. С
"Тацуми-мару" было видно, как оранжево-белая командная вышка "Вадацуми"
неторопливо исчезла в кипящей пене волн.
за поручни!
штопором пошел в глубину под углом в пятнадцать градусов.
оказались темные тени. Два водолаза с "Тацуми-мару", установившие
небольшой буй над намеченной целью, теперь стояли на специальном диске.
Хотя отсеки диска были наполнены азотом, а не гелием, водолазам, очевидно,
не так-то легко было удержаться на маленькой площадке, находившейся на
глубине девяноста метров. Они то держались за якорную цепь, то вдруг
начинали размахивать руками, словно регулировщик на перекрестке.
Тадокоро. - Достаточно нажать вон ту кнопку. Лента рассчитана на тридцать
минут. Имеются три ленты.
смотрели то на экран телевизора, то в иллюминаторы.
воды, едва освещая глубину. Но вода была очень прозрачной, и на экране
телевизора отчетливо был виден медленно проплывающий темный силуэт
затонувшего острова. Светлым пятном выделялась вершина, а склоны тонули во
мраке бездны.
видеозапись. - И, если можно, продолжайте погружение, не изменяя положения
судна...
из штопора, повернул носом к острову и, дав задний ход, остановил. Потом
все под тем же наклоном, не меняя положения батискафа, начал погружение.
Словно из театрального люка, неторопливо поднималась на экране вершина
безымянного острова. До нее было около трехсот метров. Профессор снова
нажал кнопку видеозаписи. С едва слышным шуршанием заскользила лента.
дрожащей стрелкой эхолота, все ближе подбиравшейся к красной нулевой
отметке, и за показаниями скорости погружения. - Впереди еще много
интересного.
сохраняя наклон в пятнадцать градусов, отскочил назад.
думал, сейчас врежешься...
спускайтесь вниз вдоль склона.
востоку от острова морское дно образует наклон в три градуса.
Протяженность его пока еще не установлена. По данным морских карт дно в
этом районе ровное, а глубина на сто восемьдесят метров меньше.
опускании морского дна почти на двести метров не возникло цунами?
явление, но что, представить себе не могу!
Онодэра.
три узла в час. Прошли девяносто метров. И на такой глубине оказалось
довольно светло. Отчетливо просматривались складки кратера древнего
вулкана. Не было даже необходимости включать прожекторы дальнего действия.
образовался на морском дне и длительное время находился под водой, а потом
"вынырнул" на короткое время - об этом свидетельствовали следы эрозии.
Сейчас этот диковинный остров опять опустился на дно. Кратер его вершины
составлял примерно двести-триста метров в диаметре, внутренние стенки
почти отвесно уходили вниз. На них виднелась глубокая V-образная трещина.
Она была явно не вулканического происхождения, а возникла уже после
образования кратера. Эхолот показал глубину внутри кратера сто метров.
Онодэра беспокоился, не предложит ли профессор Тадокоро спуститься внутрь
кратера. Сделали полукруг над островом, однако никаких признаков недавней
вулканической деятельности не обнаружили. Остров холодной глыбой прочно
лежал на дне, словно находился здесь извечно...
нос батискафа под углом почти в тридцать градусов к склону, переключил эхо
гидролокатора на громкоговоритель и сказал в микрофон:
вас вижу...
воды. Ощущалась вибрация отталкивающего воду винта. Профессор Тадокоро и
молодой специалист, пристегнувшись ремнями к сидениям, переводили взгляд с
иллюминаторов на экран телевизора. В гондоле гремело эхо гидролокатора:
"Ко-н, ко-он". "Вадацуми" боком к склону спускался вниз.
огромных акул. В правом иллюминаторе был виден склон затонувшего острова,
или, вернее, подводного морского вулкана. Выли заметны и свежие следы
размыва.
Ненадолго, хоть на минутку. Пройдите вдоль линии размыва.
горизонтальными полосами. Значит, остров, возвышаясь над морской
поверхностью, не раз то опускался, то поднимался на незначительную для
глаза высоту.
четыре-пять градусов отклонился к востоку.
должно быть, уже поднялось довольно высоко - кругом немного посветлело.
Вода за стеклами стала ярко-синей. Онодэра почти не смотрел на пьезометр.
Глубина для "Вадацуми" на самом деле была прогулочной. Триста метров.
Онодэра постепенно выровнял корабль. Склон делался все более пологим,
плавно уходя к сине-фиолетовому дну. Температура воды - пятнадцать
градусов. На экране уже почти ничего не было видно, и Онодэра выключил
телевизор. А когда отключил и электрическое освещение гондолы, в
иллюминаторы хлынул призрачный свет. Глубина - триста пятьдесят метров.
"Вадацуми" почти горизонтально шел к подножию очень пологого склона,
таявшему в донном мраке. Онодэра выбросил немного балластных шариков.
Возвышение имеет десять километров с востока на запад и пятнадцать
километров с севера на юг. Если ты передвинешься на три километра к
востоку, окажешься на шельфе с уклоном примерно в десять градусов.
В сильных лучах прожекторов оно казалось гигантским живым существом.
Выброс якоря толчком отозвался в гондоле. Достигнув дна, якорь поднял
столб мути. "Вадацуми" еще немного продвинулся вперед и остановился. До
дна оставалось около двух метров.
наклон, и то если приглядеться. Но двое за спиной Онодэры пришли в
страшное возбуждение.
пробормотал профессор Тадокоро.
довольно резко, - отозвался специалист. - Посмотрите вон туда!
пространстве ползут вниз по склону.