read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он двинул на меня лошадь. О Голландце ходило много слухов, и ни один из
них мне не нравился. Он хозяйствовал на ранчо, но хозяйствовал как дикий
бык. Попробуй его раздразнить - и ты труп. Говорили, что как-то раз он
поймал двух скотокрадов и поджег их.
- Тебе лучше не умничать и отвечать, когда тебя спрашивают. Мне кажется,
ты один из них.
- Врешь. Ничего такого тебе не кажется. Он схватился было за свою пушку,
но винчестер уже смотрел прямо на него.
- А вы, ребята, сидите смирно, - бросил я остальным. - Если кто-нибудь
дернется, я убью вашего главаря.
- У тебя не хватит духу, - нагло сказал Голландец. - Убейте его, ребята.
- Босс, - сказал сухой жилистый человек. - Это Логан Сакетт.
Дурная репутация может причинить немало вреда, но иногда она помогает.
Голландец Бранненбург вроде как обмяк и облизал губы. Пересохли, наверное.
- Ты знаешь следы своих лошадей и можешь их читать, поэтому не закидывай
лассо слишком далеко. Твоя шкура дырявится точно так же, как у других.
Он натянул поводья:
- Смотри, Сакетт, ты мне не понравился.
- Смотрю, - сказал я, - но когда ты отправишься за моей шкурой, советую
прихватить людей побольше.
Он повернул лошадь и выругался, глухо и злобно пробормотав:
- Мне не нужны люди, Сакетт. Я сам с тобой справлюсь... в любое время.
- Так я здесь.
- Босс! - умоляющим тоном крикнул худощавый человек. - Те воры уходят все
дальше. Голландец развернулся к тропе:
- Верно, уходят, - и пустил лошадь вскачь.
"Это подлый человек, - сказал я себе. - Человек, которого надо
остерегаться. Я раздразнил его, вынудил отступить, заставил выглядеть
мельче, чем он хотел казаться перед своими людьми.
Логан, ты нажил врага. Ну, ничего, у меня их хватает. Одним больше, одним
меньше..."
Тем не менее решил держаться подальше от Голландца Бранненбурга. И
теперь, и на будущее.
Он пришел на эти земли, не отличаясь от сотен других переселенцев, и
выбрал место там, где надо было драться, чтобы отстоять его. Но он стал
слишком полагаться на силу, зная, что она защищает его от врагов. И поэтому
сила стала для него самым главным в жизни. Ему нравилось, что о нем идет
молва как о жестоком, безжалостном человеке. Ему нравилось, что его называют
крутым хозяином. Он трудом заработал землю и самостоятельность, но теперь
плечом прошибал дорогу в жизни, отбрасывая с нее себе подобных. С самого
начала он жил правильно, но потом поверил в свою исключительность, в свою
способность жить только правильно. Стал сам решать, кто преступник, а кто
нет, и вместе с бандитами кравшими скот и лошадей, убил несколько невиновных
поселенцев и бродягу-ковбоя.
Я повстречался у него на пути и не уступил, а этого он простить не мог. И
если бы не моя осторожность, приговор был бы вынесен тут же.
Дорога потеряла былую привлекательность. Я двинулся в горы, огибая
осинники и петляя между разбросанными тут и там елями. Где-то впереди лежала
старая индейская тропа, которая протянулась на многие мили в горных лугах
над лесом. Подумал, что Бранненбург ее не знает.
Ранчо Голландца лежало внизу на равнине, и я решил, что он не тот
человек, чтобы путешествовать по горам, если это от него не требуется или
если он за кем-нибудь не охотится.
Я нашел тропу - едва заметную ниточку, извивающуюся по заболоченному
ярко-зеленому лугу.
Дважды видел оленей - по дюжине в стаде, а один раз на дальнем склоне
лосей. Все время попадались сурки, а большой орел кружил надо мной все утро.
То ли он надеялся, что я кого-нибудь подстрелю и поделюсь с ним добычей, то
ли ему просто было одиноко.
Меня окружали серые и иззубренные скалистые вершины, и только кое-где в
тени еще белел снег. Пустынность пейзажа подчеркивала тишина, нарушаемая
лишь мягким стуком копыт да редким звоном подковы о камень.
По таким тропам я ездил не раз, и всегда с осторожностью. Это была
одинокая тропа, давно позабытая с тех пор, как ее проложили индейцы. Но я не
сомневался, что их тени до сих пор бродят вдоль склонов.
Один раз в молодой поросли на краю леса заметил гризли. Он встал на
задние лапы, чтобы получше рассмотреть меня, - громадный зверь весом в
полтонны или больше. Гризли был ярдах в ста и не испугался. Конь всхрапнул и
немного заартачился, но не остановился.
На тропе встретились следы пумы. Она всегда выбирает самую легкую и
прямую дорогу, даже если ей что-то мешает. Но я ее не видел: пума знает
запах человека и сторонится его.
Наступил уже полдень, когда решил сделать второй привал. Нашел ручей,
вытекающий из-под снежной шапки на горном хребте, и покинутую хижину
золотоискателя, в которой давно никто не жил. В теле горы был прорыт
туннель, а в хижине обнаружил тачку.
Я попил воды из ручья и решил оставить хижину в покое, потому что не
хотел попасть в западню из четырех стен: первым делом любой проезжий
заглянет туда. А отъехал в сосновую рощицу и разжег костер, дым которого
растворялся в вечнозеленых ветвях.
Кофе получился вкусным. Поев, долго смотрел на тропу и долину,
открывающуюся в горах и окутанную легкой дымкой.
Остальной путь был спокойным.
Через два дня я добрался до места.
Длина Браунс Хоул - мили тридцать три - тридцать четыре, а ширина - шесть
миль. Округу поят река Грин Ривер и несколько ручьев, берущих начало на горе
Даймонд Маунтин и впадающих в Грин Ривер. Здесь густо растут шалфейные
кусты, а в окружающих горах - сосны, ели, повыше - кедры.
Я искал Айсона Дарта - так он себя называл. По-настоящему его зовут
Хаддлстон, по-моему, Нед. Он чернокожий и ездил с шайкой Типа Голта, пока
рейдеры из Хэта не отставили их от дел.
Я рассчитывал остановиться в хижине Мексиканца Джо Эррары на берегу ручья
Вермильон Крик. При въезде в Браунс Хоул повстречал человека, перегонявшего
несколько коров. Когда я спросил его про Дарта, он внимательно посмотрел на
меня, а потом сказал, что его можно найти в хижине Эррары, но чтобы был
поосторожнее. Если Мексиканец Джо разозлится и начнет точить нож, меня могут
ждать неприятности.
От неприятностей я не бегал, но что касается Джо, то уже слыхал о нем
кое-что и не беспокоился, разозлится он или нет.
У домика Мексиканца Джо никого не было. Я натянул поводья и спешился.

6
Привязывая коня к изгороди корраля, незаметно поглядывал в сторону
хижины. Люди, живущие в Браунс Хоул, без сомнения, слышали, как я подъехал,
и сейчас наверняка прикидывали, кто я и что из себя представляю.
В те времена сюда не заезжал ни один представитель закона. Большинство из
них даже не знали, где находится Браунс Хоул и как туда попасть. К тому же
здесь их ожидало мало приятного, хотя в этой округе уже обосновалось
несколько порядочных скотоводов.
Поправив оружейный пояс, решительно направился к двери. Когда я ступил на
плоский камень, служивший крыльцом, дверь неожиданно открылась, и на пороге
встал мексиканец. Это был не Эррара - не такой крупный и не такой злой.
- Добрый день, - сказал я, - кофе уже готов?
Он взглянул на меня и отступил в сторону. В комнате находились трое. Джо
Эррару я узнал сразу: высокий, свирепого вида мексиканец, но не слишком
смуглый. За столом с ним сидел белый, видимо, американец, который явно
хватил лишку. Он не был похож на наездника - слишком мягкотелый. В углу на
корточках примостился еще один мексиканец.
- Проезжал мимо, - заметил я. - Думал, может, у вас найдется кофе.
С минуту все молчали. Эррара уставился на меня немигающим взглядом.
Наконец белый сказал:
- У нас есть кофе и, если хотите, немного бобов. Вам положить?
Он подошел к стоявшей в углу печи, взял котелок и налил кофе. Я выдвинул
стул и сел. Высокий белый принес мне тарелку бобов с мясом и кофе.
- Голландец Бранненбург не проезжал? Эррара удивленно спросил:
- Ты работаешь у Голландца? Я рассмеялся:
- Мы с ним и не виделись толком. Недавно встретились, но не поладили. Он
охотился за двумя ворами и направился в эту сторону. Воры белые, - добавил
я, - но он вешает всех подряд.
- Тебя не повесил, - сказал Эррара, не отрывая взгляда.
- Мне эта идея пришлась не по душе. А учитывая ситуацию, он решил, что с
повешением можно повременить.
- Ситуацию? - спросил белый.
- Мой винчестер вроде как смотрел в его сторону. Его предложение не
приняли к сведению, как говорят в суде.
- Он едет сюда?
- Их девять, и они смахивают на драчунов. По-моему, они едут с севера. В
окрестностях Лайм Стоуна я следов не нашел.
- Ты приехал той дорогой? Я пожал плечами:
- Джо, мне пришлось побывать здесь два-три раза еще до того, как ты
сбежал из Саут Пасс.
Это ему не слишком понравилось. Мексиканец Джо убил там одного или двух.
И после того как ему устроили веселую жизнь, он решил убраться восвояси.
Впервые я попал сюда длинноногим юнцом. Пришлось махать кувалдой на
строительстве железной дороги, затем угодил в перестрелку на головном
участке. У тех, которых убил, были друзья, а у меня нет, кроме нескольких
ирландских работяг, не умевших лихо и метко стрелять. Поэтому я тоже вовремя
убрался.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.