что их трудней одолеть. Они ведь заодно теперь - и железноголовые и
метаксисты.
поспешил отказаться.
неделе кто-то разложил большой костер в горах, над самой деревней. Тогда и
пришли железноголовые. Все молодые совята. По очереди стерегут лодки.
Сейчас я пойду взгляну, есть ли кто на мосту, откуда они следят за
лодками. Нам только днем разрешается выходить в море.
некрашеного дощатого стола большую вяленую рыбу, рядом поставила тарелку с
тертым чесноком и плошку с солью. Спада на пороге повернулся и пригласил
их поесть, указывая на стол.
посмотреть, там ли они и можно ли вывести лодку.
они живут. Я больше не могу просить.
просьбу к Спада. Он, Спада, дает им свою лодку. Эти _австралос_ не
понимают. Они не представляют себе. Я больше не могу просить. Но и без
этого нельзя.
не понадобится.
Смаро, чтоб она наполнила бурдюк и дала вам вяленой рыбы. - Он повторил
это Смаро. Потом он вышел.
Крепко поблагодарите. Нам самим не суметь.
вяленой рыбы, макал в соль, потом в чеснок и ел. Энгес Берк тоже принялся
за еду; и Стоун присоединился к ним, повторяя за Нисом всю процедуру -
рыба, соль, чеснок.
они едят. От этого возникало чувство неловкости, и, чтобы рассеять его,
Берк спросил Ниса, каким образом Спада лишился руки.
положенного. Он передержал, и ему оторвало руку. Когда динамит взрывается
в воде, рыба погибает. Поэтому это запрещено законом.
можно работать.
похожий на мех греческой волынки, и наполнила его водой. Воду она лила из
деревянного ведра через отверстие в одной из ног, пока бурдюк не стал
тугой и круглый. Потом она сняла шесть вяленых рыбин, из тех, что висели
на железных крюках в широком дымоходе, сложила их, умяв поплотнее руками и
ногами, и перевязала толстой бечевкой из мотка, висевшего у нее на поясе.
Тут вернулся Спада.
надо под той аркой, которая выше. Придется тащить лодку по илу, но это
ничего, она плоскодонная, пройдет.
сразу за скоростью. Сейчас как раз время северо-западных ветров, так что
надо быть осторожным. Вы готовы?
произнесла, и они были сказаны уверенно и твердо. - Я приготовила вам воды
и рыбы на дорогу.
вывести лодку из мелководья в открытое море.
наклонил голову набок, проверяя направление ветра. Берк нес бурдюк, с
которого капала вода. Стоун держал связку вяленой рыбы: Нис еще раз
напомнил им о немецком часовом, когда они тихо двинулись вперед по
выстланной синеватым камнем приморской дороге.
и довольно высокому. Впереди темнели очертания двухпролетного каменного
моста, под которым мирно плескалась вода.
стороне. Тихо, пригнувшись в тени высокого берега, они подходили к мосту.
Немца часового не было видно. Мягкий ил глушил шаги, и слышно было только
хлюпанье по грязи, но и это казалось слишком громким. Не дыша, они
скользнули под высокую арку. Они ждали какого-нибудь звука, который выдаст
присутствие немца. Но ничего не было слышно.
лодок. Это и были все семь парусников деревни. Опять пришлось идти по
воде, проклиная плеск шагов. Берк все время оглядывался на мост в
ожидании, что вот-вот немец их услышит. Великан Стоун шел впереди, тяжело
передвигая ноги. Берк посоветовал ему быть поосторожнее.
как хлопает где-то о мачту незакрепленная снасть и треплются паруса на
ветру. Они подползли к лодке, которую Спада им указал, и бросили в нее
рыбу и бурдюк с водой. Берк снял бурку и передал Спада, который и ее тоже
бросил в лодку.
восемнадцать в длину, с широкой кормой и тупым носом. Посредине дна был
укреплен продольный железный лист, который служил в качестве выдвижного
киля. Борта были плоские и дно тоже. Лодка легко соскользнула с песка на
мелководье. Но гибкая мачта затряслась, и снасти заскрипели.
тихо повели ее к мосту, подталкивая руками. Они ступали в воде, не
поднимая ног. Они подвели лодку к другому берегу и стали втаскивать на
илистую отмель, чтобы протолкнуть под высокую арку моста. Это было трудно,
потому что ил был вязкий. Лодка подвигалась толчками, и выходило очень
шумно.
знал и ждал. Но все-таки вышло оно как-то внезапно.
по-немецки. Когда раздался голос, все замерли на месте. Потом посмотрели
вверх и тогда увидели его у перил моста, прямо над ними - смутный, но
легко различимый силуэт. Наступила минута тишины; часовой, видимо, решал,
что предпринять.
смит-вессон. Но выстрелить сейчас - это значило поднять на ноги весь
лагерь железноголовых.