read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Гэс медленно поднялся. Биггер поднес обнаженное лезвие к самым губам
Гэса.
- На, оближи, - сказал Биггер. Во всем теле у него кололо от
возбуждения.
У Гэса глаза наполнились слезами.
- Оближи, говорю! Ты думаешь, я с тобой в игрушки играю?
Гэс огляделся по сторонам, не поворачивая головы, только водя глазами в
немой мольбе о помощи. Но никто не двигался с места. Биггер медленно
заносил левую руку, сжатую в кулак. Губы Гэса протянулись к ножу, он
высунул язык и дотронулся до лезвия. Губы Гэса дрожали, и по щекам текли
слезы.
- Хо-хо-хо-хо-хо! - засмеялся Док.
- Да оставь его, Биггер, - крикнул Джек.
Биггер смотрел на Гэса, и губы у него кривились нехорошей усмешкой.
- Слушай, Биггер, ты уже его достаточно напугал, - сказал Док.
Биггер не отвечал. Свирепый блеск вновь появился в его глазах: у него
рождалась новая мысль.
- Руки вверх, ну, живо! - скомандовал он.
Гэс проглотил слюну и высоко вытянул руки вверх по стене.
- Оставь его, Биггер, - нерешительно окликнул Джо.
- Не вмешивайся, - сказал Биггер.
Он засунул острие ножа Гэсу за пазуху и всей рукой описал дугу, словно
вырезал круг.
- Хочешь, я тебе сейчас пуп вырежу?
Гэс не отвечал. Пот катился у него но вискам. Нижняя губа отвисла.
- Подбери губы, слюнтяй!
Гэс не шевельнул ни одним мускулом. Биггер сильнее нажал ножом на
живот.
- Биггер! - хрипло выдохнул Гэс.
- Закрой рот!
Гэс закрыл рот. Док захохотал. Джек и Джо тоже захохотали. Тогда Биггер
отступил на шаг и взглянул на Гэса с усмешкой.
- Ах ты, шут гороховый, - сказал он. - Опусти руки и садись на этот
стул. - Он подождал, пока Гэс сел. - Другой раз будешь знать, как
опаздывать.
- Еще не поздно, Биггер. Мы успеем...
- Заткнись! Уже поздно! - повелительно перебил Биггер.
Биггер повернулся, чтобы уйти, но, услышав резкий шорох за спиной,
остановился. Гэс вскочил на ноги, схватил с биллиарда шар и, не то
всхлипнув, не то выругавшись, швырнул в него. Биггер успел заслонить лицо,
и удар пришелся ему в кисть руки. Он зажмурил глаза, когда шар мелькнул
перед ним в воздухе, а когда он открыл их, то увидел, что Гэс бежит к
внутренней двери, и в ту же секунду услышал, как шар упал и покатился по
полу. Острая боль пронизала руку. Он бросился вперед, рыча:
- А, сукин сын!
Он споткнулся о кий, валявшийся на полу, и упал.
- Ну, Биггер, может, хватит? - сказал Док смеясь.
Джек и Джо тоже смеялись. Биггер встал и обернулся к ним, придерживая
ушибленную руку. Глаза его покраснели, взгляд был полон безмолвной
ненависти.
- Перестаньте гоготать, - сказал он.
- Не сходи с ума, парень, - сказал Док.
- Перестаньте гоготать, - повторил Биггер, доставая из кармана нож.
- Смотри ты у меня, - предостерег его Док.
- Биггер, Биггер, - сказал Джек, пятясь к внутренней двери.
- Теперь уж ты все испортил, - сказал Джо. - Да тебе, верно, того и
надо было.
- К дьяволу! - закричал Биггер, заглушая голос Джо.
Док полез под стойку, и, когда поднялся, в руке у него было зажато
что-то, чего он не показывал. Он стоял и смеялся. У Биггера в углах рта
показалась пена. Он шагнул к биллиарду, не сводя глаз с Дока. Широкими
размашистыми движениями он принялся резать зеленое сукно. При этом он все
время смотрел Доку в лицо.
- Ах ты, зараза! - крикнул Док. - Пристрелить бы тебя на месте, честное
слово! Убирайся вон, пока я полисмена не позвал.
Биггер не торопясь, медленно пошел к выходу, глядя на Дока и сжимая в
руке открытый нож. На пороге он оглянулся. Джека и Джо уже не было в
комнате.
- Сейчас же убирайся! - сказал Док и показал ему револьвер.
- А что, не нравится? - спросил Биггер.
- Убирайся, пока я тебя не пристрелил, слышишь! - сказал Док. - И чтоб
духу твоего здесь больше не было!
Док сердился, и Биггер струсил. Он закрыл свой нож, положил его в
карман и вышел на улицу. Яркое солнце заставило его зажмуриться, все в нем
было напряжено до того, что он с трудом дышал. Пройдя полквартала, он
поравнялся с лавкой Блюма; он скосил глаза на витрину и увидал, что
покупателей в лавке нет и Блюм сидит один. Да, они успели бы ограбить
лавку, даже сейчас еще успели бы. Он обманул Гэса и Джо и Джека. Он пошел
дальше. Полисмена нигде не было видно. Да, они легко могли ограбить лавку
и убежать. Он надеялся, что его драка с Гэсом заслонила то, что он хотел
скрыть. По крайней мере после этой драки он чувствовал себя равным им
всем. И Доку тоже. Разве он не изрезал его биллиард и не заставил его
взяться за револьвер?
Его томило желание остаться одному, он прошел еще квартал и свернул в
переулок. Вдруг он начал смеяться, тихо, судорожно; он остановился и
почувствовал что-то влажное, теплое у себя на щеке; и он смахнул это.
"Господи, - прошептал он, - я досмеялся до слез". Он тщательно вытер лицо
рукавом и минуты две стоял неподвижно, разглядывая тень телефонного столба
на мостовой. Потом он сразу выпрямился, перевел дух и пошел дальше. Ладно,
хватит! Он споткнулся, попав ногой в выбоину на тротуаре. А, черт! Дойдя
до конца переулка, он снова повернул и медленно шагал по залитой солнцем
улице, глубоко засунув руки в карманы и угрюмо повесив голову.
Он пришел домой, уселся в кресло у окошка и задумчиво стал смотреть на
облака.
- Это ты, Биггер? - окликнула мать из-за занавески.
- Я, - сказал он.
- Зачем это ты приходил недавно и сейчас же опять убежал?
- Ни за чем.
- Смотри, сынок, хоть теперь будь поосторожнее.
- Господи, мама! Оставь ты меня в покое.
Несколько минут он прислушивался к шлепанью белья о стиральную доску,
потом рассеянно уставился в окно, вспоминая, какое у него было чувство,
когда он дрался с Гэсом в биллиардной. Он был доволен, что через час надо
идти договариваться насчет этого места у Долтонов. Товарищи опротивели
ему, он знал - то, что случилось сегодня, положило конец его участию в их
делах. Точно человек, который с сожалением и без всякой надежды созерцает
обрубок ампутированной руки или ноги, он знал, что страх перед белым
хозяином лавки побудил его затеять эту драку с Гэсом; он знал лишь
каким-то смутным чутьем, не воспринимая этого в форме четкой и ясной
мысли. Инстинкт подсказал ему в его смятении, что лучше избить Гэса и
сорвать весь план грабежа, чем пойти против белого человека с револьвером
в руке. Но он загнал глубоко внутрь это ощущение страха; его воля к жизни
зависела от того, удается ли ему скрыть свой страх от своего сознания. Он
избил Гэса потому, что Гэс запоздал: такова была версия, которая
согласовалась с его чувствами, и он не пытался оправдать себя в
собственных глазах или в глазах товарищей. Для этого он их недостаточно
высоко ставил; он не считал себя ответственным перед ними за свои
поступки, хотя они должны были принимать в задуманном грабеже такое же
участие, как он. Это было для него обычно. Сколько он себя помнил, он
никогда ни перед кем не чувствовал ответственности. Как только
обстоятельства складывались так, что к нему предъявляли какие-то
требования, он восставал. Так он жил, он проводил свои дни, стараясь
преодолевать или удовлетворять властные стремления, царившие в мире,
который внушал ему страх.

В окно было видно, как солнечные лучи догорали над гребнями крыш и на
землю легли первые тени сумерек. Время от времени по улице пробегал
трамвай. В дальнем углу комнаты шипела заржавелая батарея. Весь день было
ясно по-весеннему; но сейчас серые облака медленно затягивали солнце.
Зажглись, все разом, уличные фонари, и небо потемнело и придвинулось к
крышам.
Он чувствовал под рубашкой металлический холод револьвера, прижатого к
голому телу; надо было встать и положить его на место, под матрас. Нет!
Пусть останется при нем. Он возьмет его с собой туда, к Долтонам. Ему
будет как-то спокойнее, если он его возьмет; он не собирался пускать его в
ход, да, в сущности, ему нечего было и бояться, но он испытывал какую-то
тревогу и недоверие, ему казалось, что лучше будет взять его с собой. Он
идет к белым людям, так пусть и нож и револьвер будут при нем, это поможет
ему чувствовать себя равным им, придаст ему сознание своей полноценности.
Потом он нашел разумное оправдание этому: чтобы попасть в дом Долтонов, он
должен пройти через район, населенный белыми. Правда, за последнее время
не было слышно о каких-либо избиениях негров, но это всегда возможно.
Где-то на часах пробило пять. Он вздохнул, встал на ноги, широко зевнул
и потянулся изо всех сил, расправляя онемевшее тело. Он снял с вешалки
пальто, так как на улице стало холоднее; взял кепку. Он пошел к двери на
цыпочках, стараясь выскользнуть незаметно для матери. Но как только он
повернул ключ, она окликнула его:
- Биггер!
Он опустил руку и нахмурился:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.