прятаться. Время от времени треугольная голова змея поднималась вверх и
медленно поворачивалась. Змей не терпел, когда на его охотничьей территории
появлялись другие хищники. Серебристое днем, а сейчас совершенно черное тело
вздымалось вверх на восемь локтей - вполне достаточно, чтобы любой ночной
охотник убрался с дороги.
Определенно ее близким готовилось что-то недоброе. Но что именно, она
предположить не могла - с магией угроза не имела ничего общего.
что мужчина у огня его заметит. Ни один мало-мальски опытный воин не сядет
лицом к костру, а этот уставился на пламя, словно это домашний очаг, а не
костер в лесу. Даже если горе-часовой и оглянется, за те мгновения, пока глаза
его привыкнут к темноте, Малдуат успеет укрыться за деревом.
Будь Малдуат у себя в горах, наверняка заподозрил бы засаду. Слишком беспечны,
слишком на виду. А в фургонах запросто можно спрятать полсотни бойцов. Но у
равнинников на такое мозгов не хватит. Тем более откуда им знать, что Малдуат
поведет своих этой тропой.
горец. - Брать живыми. Фургоны беречь, понятно? И предупреди, если кто шумнет,
- зарежу.
не шуметь. Если смогут. Великие предки, досталась же ему команда!
достаточно опытным разведчикам.
не его человек. Кто-то бежал к лагерю. Горец моментально выдернул из-за головы
меч и еще через мгновение увидел бегущего. Тот промчался буквально в пяти шагах
от него. Малдуат слышал его тяжелое дыхание. Бегун притормозил рядом с костром
и начал что-то втолковывать сидевшему у огня мужчине. Слов Малдуат разобрать не
мог, но подбираться ближе не стал. Ни к чему. Сидевший у огня пробубнил в ответ
басом. Прибежавший стал с ним спорить. Потеха!
буквально в пяти шагах от костра.
половину отряда посажу внутрь и можно будет ехать, куда хочешь".
справятся) и, поднеся ладони ко рту, трижды ухнул филином. Его люди разом
выскочили на поляну.
самерийскими мечами у горла. Четверо разведчиков прыгнули в один фургон,
шестеро - в другой. Из первого раздался женский крик, а через несколько
мгновений наружу выкинули двух женщин и старика. Со вторым фургоном возникла
заминка. Малдуат услышал шум, проклятия, чей-то придушенный вопль, затем из
фургона кубарем вылетел один из самерийцев и остался лежать. С противоположной
стороны фургона выскочила женщина и бросилась в лес. Напрасный труд. Ее тут же
перехватили и швырнули на землю.
Малдуата, из него выпрыгнул мужчина с двумя топорами в руках. Выпрыгнул - и тут
же отпрянул в сторону, избегая стрел. Малдуат запретил своим стрелять, поэтому
маневр этот был лишним. Но горец его оценил.
разных сторон: перехватить, если вздумает удрать.
поспевали к нему первыми, и в два удара положил обоих. Малдуат даже прищелкнул
языком от удовольствия. Экий молодец!
осторожными. Больше никто не подставился. Обложили, как гончие кабана, но чуть
раньше эгерини успел отступить, прикрыв спину фургоном и взять его стало
намного трудней.
достаточно.
Стоявшие впереди мялись. Никто не хотел первым нарваться на топоры, которыми
здоровяк орудовал с большой сноровкой. Оказавшиеся позади тоже не рвались в
первый ряд. Малдуат знал, чего они ждут. Ждут, что вмешается воин клана... Или
разрешит им взяться за луки.
равнинников топталась в бездействии, покрывало их позором. И, самое смешное,
они даже не думали об этом. Малдуат искренне развлекался.
решался поторопить начальника.
закончилась. Прижатый к фургону Большой вряд ли мог повлиять на ее исход. Тем
более что Малдуату надоело глядеть на трусость своих подчиненных.
увидела то, что творилось в лагере.
Лучше сразу умереть, чем попасть к ним в руки. Все равно живых они не
оставляют.
съежились. Собственная жизнь потеряла всякое значение, но, может быть, ей
удастся спасти хотя бы Фаргала?
происходящего в лагере. Но когда Нифру попятилась, потянув мальчика за собой,
Фаргал в просвете между кустами увидел костер, а у костра - лежащих на земле
цирковых. И чужих людей с мечами в руках. В то же мгновение, не раздумывая, он
вырвал ладошку из руки Нифру, поднял самодельное копьецо, которым намеревался
обороняться от хищников, и, звонко крикнув, бросился на помощь.
он резко повернулся и выпустил стрелу. На звук. Он не знал, что его противник -
шестилетний мальчик.
мгновение брошенный Большим топор (окружившие его расступились по приказу
начальника) воткнулся между лопаток стрелка.
переносицу еще одного - и бывший десятник вырвался из круга. Подхватив меч
одного из убитых, он тут же воткнул его в ногу самого шустрого из врагов,
метнул второй топор - тот с хрустом проломил череп еще одного противника - и
зарубил мечом пятого, попытавшегося проскочить под днищем фургона.
рукоять меча.
почти уверена, что чары выйдут ничтожно слабыми, но больше фетсианка ничего не
могла сделать.
ткнул копьецом в бок врага... и сухая палка переломилась, а привязанный к ней
нож лишь царапнул по кольчуге. Мальчик был немногим выше пояса солдата, и тот
просто отшвырнул его пинком. Но Фаргал тут же вскочил, схватил обломок с
привязанным ножом и снова кинулся в атаку. Самериец выругался и замахнулся
мечом...
достаточной, чтобы тот уронил оружие и схватился за сокровенное место. Фаргал
подпрыгнул, вцепился в шишак самерийского шлема и попытался воткнуть нож в шею
врага. Последнее у него не получилось, но тяжести повисшего мальчика оказалось
достаточно, чтобы самериец повалился на землю, а его мечом завладел Тарто.
тень накрыла его голову. Вонь ударила в ноздри, ноги горца оторвались от земли,
он услышал хруст - и не сразу понял, что это ломаются его ребра. Малдуат умер,
так и не успев ощутить боль.
упав на землю с высоты восьми локтей, больше не поднялся. Змей же стремительно
заскользил прочь.
которую она испытывала обычно, творя волшебство, показалась ничтожной в
сравнении с той, что обрушилась на нее сейчас.
собой в страну мертвых как можно больше врагов. Поэтому, не дожидаясь, пока они
пустят в ход луки, бывший солдат сам ринулся в атаку... и остался ни с чем.
Самерийцы дружно обратили к нему спины и с воплями рассыпались в разные
стороны. Большой опешил. Он подумал сперва, что это какая-то хитрость, но через
несколько мгновений на поляне не осталось ни одного врага, способного