АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
В каждом углу стояло по живому деревцу, и на одно из них мочился
здоровенный дог. Второй его товарищ, видимо уже сделавший свое дело, сонно
глядел на Базера. "Ну и морды", - подумал шериф. Собак он не переносил.
Заметив хулиганство пса, Солейн нажала потайную кнопку и, когда появился
Ханн, приказала ему убрать собак.
- Ну вот, теперь мы совершенно одни, - развела руками мадам Гутиерос,
когда собак увели. - Садитесь ближе и давайте подробнее обсудим возникшую
проблему.
Шериф послушно встал и перешел поближе к столу. Он сел в удобное кресло и
рискнул немного вытянуть ноги.
- Собственно, я все рассказал...
- Да, я помню. - Мадам извлекла из изящной коробочки тонкую сигарету,
прикурила ее и продолжила: - Я помню, но меня интересует, кто и как
уничтожил моих людей...
Базер поднял на хозяйку глаза, но та погрозила ему пальцем и добавила: -
Не нужно делать вид, что вы ни о чем не догадывались. Этот грязнуля Курц и
еще несколько тупых бездельников вроде него работают на меня. Это первый
эшелон моей армии. Они делают самую примитивную работу, однако обойтись без
них я пока не могу. Поэтому меня интересует, кто их уничтожил.
- Это сделал всего лишь один человек, мадам.
- Один?.. - от удивления брови Солейн поднялись вверх.
- Да, один. По официальной версии, они пытались вымогать у него деньги,
но он им отказал. Тогда они обещали приехать разобраться. Ну и
разобрались...
- Да это просто супермен какой-то. Как же ему удалось?
- Видимо, ваши люди сами себя перестреляли. Так выходит со слов этого
Клауса Ландера, однако...
- Договаривайте, - подалась вперед Солейн.
- Лично у меня сложилось впечатление, что он попросту играл с байкерами.
Он их разозлил, а потом поймал в ловушку и перебил. Этот Клаус дня три как
вернулся домой - четыре года он провел на войне в качестве наемника. Когда
мы с помощником приехали к нему, он преспокойно смотрел по телевизору ночное
шоу и жарил мясо. А вокруг его дома валялось двенадцать трупов...
Неожиданно открылась дверь, и в кабинет проскользнула хорошенькая
девушка, почти точная копия Солейн. Базер сразу догадался, что это Люция -
дочь мадам Гутиерос.
- Здравствуйте, - поздоровалась она с шерифом.
- Добрый вечер, мисс, - кивнул Базер.
- Почему ты не стучишься, Люция? Разве Ханн не сказал тебе, что я занята?
- Сказал, но я решила прийти неожиданно. Так можно услышать что-нибудь
интересное. Например, про двенадцать трупов, - Люция посмотрела на Базера и
улыбнулась. - Расскажите, мистер, что произошло потом.
Люция была одета в коротенькое и слишком тонкое платьице, и старый Базер
с трудом удерживал свой взгляд, который так и норовил проникнуть сквозь
тонкую ткань. Девушка была просто очаровательна.
- Мистер Базер всего лишь пересказывал мне то, что он прочитал в газете.
- В какой газете? - Люция подошла к Базеру, и запах ее духов, смешанный с
какой-то юной свежестью, ударил ему в голову.
- Мня... мне... - промямлил он что-то невразумительное, а затем затряс
головой и поправился: - Не... не помню, мисс. Кажется, "Гео монинг".
- Смотрите же, мистер. Я проверю, - Люция погрозила Базеру пальцем, и ее
черные глазки недобро сверкнули. И ни с кем не прощаясь, девушка покинула
кабинет.
Возникла неловкая пауза, после которой Солейн вздохнула и произнесла: - С
детьми бывает нелегко...
- Да, мадам.
- А что касается этого Клауса Ландера, его нужно убрать.
- Убрать так убрать, мадам, но только я...
- Нет-нет, шериф, вы не поняли. Уберут его совсем другие люди. Вам же
нужно только проследить, чтобы - ну вы понимаете...
- Понимаю, мадам, - склонил голову Базер, - но стоит ли спешить? А если
это всего лишь случайное стечение обстоятельств?
- Вам жалко этого Клауса, шериф?
- Ничуть, мадам. Просто мне бы хотелось избежать шума. Сначала двенадцать
трупов, а потом еще один. Как полицейский, могу сказать, что меня бы это
насторожило и я стал бы копать глубже...
- Ну хорошо, возможно, мы предпримем что-то еще, но я не обещаю, что этот
человек будет жить долго.
- Как скажете, мадам.
- Ну, если у вас больше нет ко мне вопросов...
- Один небольшой вопрос, - Базер застенчиво улыбнулся и стал смотреть на
свои туфли.
- Понимаю вас, Гэри, - смягчилась Солейн, - через два месяца будут
утверждать претендентов. Я сделаю так, чтобы, кроме вас, не было никого.
Базер вскочил со стула и резко поклонился, едва не стукнувшись лбом о
стол.
- Спасибо, мадам Гутиерос. Огромное вам спасибо, - пятясь и улыбаясь, он
выскользнул в приемную.
Через минуту после ухода шерифа в кабинет вошел Ханн. Не говоря ни слова,
он подошел к Солейн сзади и, нагнувшись, поцеловал в шею.
- Я хочу тебя... Хочу сейчас... - сказал он.
- Ну ты же видишь, я занята, - отстранилась Солейн.
- Но я и так ждал, пока уйдет это старый ублюдок. Когда, кстати, ты его
убьешь? Он и так уже знает слишком много.
- Еще не решила, - сказала мадам Гутиерос и, взглянув в глаза своего
любовника, добавила: - Я еще не решила, кого убить первым, его или тебя...
- Что за шутки, Солейн. За что меня убивать? Мадам Гутиерос выдержала
долгую паузу, чтобы Ханн помучился, и сказала: - Вчера я говорила с Люцией.
Она рассказала мне, как ты ее лапал.
- Я?! Люцию?! Это бред!
- Когда вы смотрели салют...
- Но она сама попросила приподнять ее! Ей не было видно, и я...
- И ты дал волю рукам. Она молчала потому, что хотела проверить, как
далеко ты зайдешь, - голос Солейн стал жестче, - и ты зашел слишком далеко..
16
Ремонтники трудились быстро и сноровисто. Глядя на них, Клаус радовался,
что выбрал именно эту строительную компанию.
Стекла были вставлены, разбитая черепица заменена, и оставалось заделать
повреждения на фасаде и внутри дома, да еще заменить входную дверь и перила.
В доме зазвонил телефон, но Клаус его не слышал. Он сидел во дворе на
стуле и, глядя на дом, прикидывал, стоит ли устраивать какую-нибудь
перепланировку или оставить все как есть. - Сэр, вас к телефону, - сказал
один из рабочих, трудившийся внутри дома.
Клаус вошел в гостиную и взял трубку.
- Клаус, что у тебя произошло?! Ты в порядке?! - послышался взволнованный
голос Габи. - В газетах пишут какие-то кошмарные вещи!
- Все нормально, сестренка. Я жив и здоров и сейчас занимаюсь ремонтом
дома.
- Так ты действительно убил этих людей?
- Ну да.
- Из... отцовского ружья?..
- Ну допустим.
- Как ты мог, Клаус? Двенадцать человек!
- Постой, но ведь они избили твоего мужа. Разве не так?
- Но я не собиралась их за это убивать! Нельзя опускаться до уровня этих
зверей, Клаус!... Как ты не по...
Ландер не стал слушать дальше. Крики Габи ему надоели, и он положил
трубку.
С канала послышался шум подходившего судна, и Клаус выглянул в окно.
Шикарный катер сбросил обороты и красиво притерся к пристани.
На палубе появились три человека. Двое из них остались на судне, а один
спустился на причал и направился к дому.
Клаус вышел встретить гостя на крыльцо.
Незнакомец улыбнулся и, пригладив волосы, протянул руку для рукопожатия.
- Здравствуйте, мистер Ландер. Рад видеть вас в добром здравии.
- Извините, что-то я вас не припоминаю, - сказал Клаус, отвечая на
рукопожатие.
- Это неудивительно - мы не знакомы, - гость улыбнулся еще раз и
представился: - Зико Торичелли. У меня в городе есть небольшой бизнес...
- Судя по всему, ваш риф находится в отличном состоянии. Дом достаточно
старый, но даже не покосился.
- Это все мой покойный отец. Состояние рифа было его особым пунктиком.
- Да-а, - протянул Торичелли. - Ну так что, мистер Ландер?
Клаус пожал плечами: - Слишком все неожиданно. Я здесь только четвертый
день, и уже столько всего произошло. А теперь еще ваше предложение. А ведь я
четыре года мечтал половить на причале тритонов.
- Я не тороплю вас и, конечно, не рассчитывал, что вы сразу же
согласитесь. Вот вам моя визитка. Если будете искать работу, пусть я буду
первым, к кому вы обратитесь.
- Договорились, мистер Торичелли.
Гость вернулся на катер и помахал на прощание рукой, а Клаус еще раз
посмотрел на его визитку и сунул ее в карман брюк. Он уже собрался вернуться
к дому, когда увидел, что к причалу подходит катер Роя Кеннета.
Рой стоял на открытой палубе возле штурвала, и на этот раз девушек с ним
не было.
Перемахнув через борт и нисколько не заботясь о судне, он почти подбежал
к Клаусу и крепко пожат ему руку.
- Спасибо; старик, ты сделал то, чего многим хотелось...
- Так уж получилось, но я не специально. Проходи в дом, в гостиной можно
посидеть - там ничего не испорчено, - пригласил Клаус.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
|
|