read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



дворецкому, и тот принес кружку пива. Маккриди отхлебнул глоток. Все
смотрели на него. Лагер, фирменный напиток с заграничной этикеткой. Маккриди
вздохнул. Он предпочел бы горький эль, неохлажденный, пахнущий всеми
ароматами шотландского солода и кентского хмеля.
- Сэм, - начал Апплйард, - мы столкнулись с проблемой. Клодия, введите
Сэма в курс дел.
- Речь идет о Панкратине, - начала Клодия. - Помнишь его? Маккриди
кивнул, не отрывая взгляда от пивной кружки. - В Москве мы поддерживаем
связь главным образом через тайники. Непосредственных контактов у нас почти
не бывает. Получаем фантастически ценную информацию, платим тоже очень
хорошо. Но личных встреч практически нет. Сейчас он направил нам сообщение.
Срочное сообщение.
Клодия на минуту замолчала. Маккриди поднял глаза и внимательно посмотрел
на нее.
- Он говорит, что в его распоряжении находится незарегистрированная копия
военной книги Советской Армии. Подробный план действий армии в случае войны.
Для всего западного фронта. Нам нужна эта книга, Сэм, очень нужна.
- Так заберите ее, - сказал Сэм.
- На этот раз Панкратин не хочет воспользоваться тайником. Говорит, что
книга слишком толстая. Не войдет. Может броситься в глаза. Он передаст ее
только из рук в руки тому, кого он знает и кому доверяет. Он хочет передать
книгу тебе.
- В Москве?
- Нет, в Восточной Германии. Скоро ему предстоит инспекционная поездка,
которая продлится неделю. Панкратин предлагает передать материалы на самом
юге Тюрингии, недалеко от баварской границы. Он проедет по югу и западу
страны: Коттбус, Дрезден, Карл-Маркс-Штадт, потом Гера и Эрфурт. Вечером в
среду вернется в Берлин. Он хочет передать книгу во вторник или в среду
утром. Эти места он знает плохо и поэтому намерен воспользоваться
придорожными площадками для стоянки машин. Остальное он продумал: как
передавать, как уходить.
Сэм отпил глоток и перевел взгляд на Эдуардза.
- Тимоти, вы им объяснили?
- Я говорил, - ответил Эдуардз и повернулся к гостям. - Очевидно, я
должен высказаться более определенно. Сэм не может идти через границу. Я уже
упоминал... Я докладывал директору, и тот согласился со мной. Штази занесла
Сэма в черный список.
Клодия непонимающе подняла брови.
- Это значит, что если они снова схватят меня на своей территории,
никаких любезных обменов на границе не будет.
- Его допросят, а потом расстреляют, - добавил Эдуардз, хотя в пояснениях
не было необходимости. Апплйард присвистнул.
- Ну, это игра не по правилам. Должно быть, вы им изрядно насолили.
- Каждый работает, как может, - рассудительно заметил Сэм. -- Между
прочим, если я сам не могу, то есть человек, который смог бы пойти на
встречу. На прошлой неделе в клубе мы с Тимоти как раз о нем говорили.
Эдуардз чуть не поперхнулся шампанским.
- Полтергейст? Но Панкратин говорит, что он передаст материалы только
тому, кого он знает лично.
- Он знает Полтергейста. Помните, я говорил, что он помогал нам на первых
порах? Полтергейст обхаживал Панкратина еще в восемьдесят первом, пока я не
выбрался на восток. Панкратину нравится Полтергейст. Он его узнает и все
передаст. Он не дурак.
Эдуардз поправил шелковый шейный платок.
- Хорошо, Сэм, В последний раз.
- Это опасная работа, и ставки высоки. Он должен получить хорошее
вознаграждение. Десять тысяч фунтов.
- Согласен, - ни секунды не колеблясь, ответил Апплйард и извлек из
кармана лист бумаги. - Здесь подробно описано, как будут передаваться
материалы, механизм, передачи разработал Панкратин. Нужны два места встречи.
Основное и резервное. Сможете через двадцать четыре часа сообщить нам, какие
вы выбрали площадки для стоянки? Мы передадим ему.
- Я не могу заставить Полтергейста, - предупредил Маккриди. - Он помогает
нам добровольно.
- Сэм, попытайся. Пожалуйста, Сэм, - сказала Клодия. Маккриди встал.
- Между прочим, какой вторник вы имели в виду?
- Вторник на следующей неделе, - ответил Апплйард. - Через восемь дней.
- Боже милосердный, - произнес Маккриди.

Глава 2
Почти весь следующий день, понедельник, Сэм Маккрид просидел над
крупномасштабными картами и фотографиями, потом отправился с просьбами к
старым друзьям, еще работавшим в восточногерманском отделе. Те ревниво
относились к любым посягательствам на свою территорию, но в конце концов
были вынуждены уступить, ведь Маккриди имел на то право. Они не стали
спрашивать шефа отдела дезинформации, что он задумал.
К середине дня Маккриди нашел два вроде бы подходящих места. Одним из них
была защищенная навесом стоянка рядом с восточногерманской седьмой
автомагистралью, которая шла с востока на запад параллельно шоссе Е40 и
соединяла промышленную Иену с пасторальным Веймаром, а потом и с пригородами
Эрфурта. Основную стоянку Маккриди выбрал неподалеку от Иены, к западу от
города. Резервная была на том же шоссе, но на полпути между Веймаром и
Эрфуртом, меньше чем в трех милях от советской военной базы в Hope.
Если во вторник или в среду во время своей инспекционной поездки русский
генерал окажется где угодно между Иеной и Эрфуртом, то он быстро доберется
до любого места встречи. В пять часов Маккриди поехал в посольство США на
Гроувнор-сквер и передал свои предложения Клодии Стьюарт. Тотчас же было
отправлено зашифрованное сообщение в штаб-квартиру ЦРУ в Лэнгли (штат
Виргиния); там предложения Маккриди одобрили и передали в Москву, тому, кто
"вел" Панкратина. На следующий день рано утром информация уже лежала в
тайнике за шатающимся кирпичом в стене Новодевичьего кладбища, а через
четыре часа по пути в министерство письмо забрал генерал Панкратин.
В тот же понедельник незадолго до заката Маккриди отправил шифрованное
послание руководителю боннского бюро Интеллидженс Сервис. Тот прочел его,
уничтожил, потом поднял телефонную трубку и набрал номер.
Бруно Моренц вернулся домой в семь вечера. Он уже наполовину расправился
с ужином, когда его жена вдруг вспомнила:
- Звонил твой зубной врач, доктор Фишер.
Моренц поднял голову и уставился на давно остывшее неаппетитное блюдо.
- М-м-м.
- Сказал, ему нужно еще раз осмотреть ту пломбу. Завтра. Чтобы ты зашел к
нему в кабинет в шесть.
Фрау Моренц снова с головой погрузилась в вечернюю телевикторину, Бруно
оставалось только надеяться, что она передала слова достаточно точно. Его
"зубным врачом" был совсем не доктор Фишер, а Маккриди, который всегда
назначал встречи в каком-нибудь из двух баров. Один назывался "кабинетом",
другой - "клиникой". Шесть часов значило полдень, время ленча.

***
Во вторник утром Денис Гонт отвез Маккриди в Хитроу на утренний рейс до
Кельна.
- Вернусь завтра вечером, - сказал Маккриди. - Остаешься за меня.
В к„льнском аэропорту Маккриди, весь багаж которого составлял один
портфель, быстро прошел таможенный и паспортный контроль, взял такси и в
начале двенадцатого оказался возле Дома оперы. Минут сорок он кружил по
площади, спустился по Кройцгассе, потом завернул на шумную пешеходную зону
Шильдергассе, Он часто останавливался у витрин, неожиданно поворачивал,
входил в магазины в одну дверь, а выходил из другой. Без пяти двенадцать от
убедился, что "хвоста" нет, свернул в узкий переулок Кребсгассе и направился
к старинному бару, отделанному деревом и украшенному золотой готической
вязью. Небольшие витражи пропускали немного света. Маккриди занял кабинку в
дальнем углу, заказал глиняную кружку рейнского пива и стал ждать. Через
пять минут за тот же столик сел грузный Бруно Моренц.
- Давно не виделись, старина, - сказал Маккриди. Моренц кивнул и отпил
глоток пива.
- У тебя дело, Сэм?
Маккриди за десять минут объяснил суть проблемы, Моренц покачал головой.
- Сэм, мне уже пятьдесят два. Скоро я уйду на пенсию. У меня свои планы.
Раньше все было по-другому, все казалось интересным. Теперь, признаюсь, меня
пугают те мерзавцы за "железным занавесом".
- Меня тоже, Бруно. Но если бы я мог, я бы пошел. Я в черном списке, а ты
- чист. Это быстрая операция: утром переходишь границу туда, вечером
возвращаешься. Даже если первая попытка окажется неудачной, ты вернешься в
середине следующего дня. Они предлагают десять тысяч фунтов наличными.
Моренц уставился на Маккриди.
- Это много. За такие деньги нетрудно найти охотников. Почему именно я?
- Он знает тебя. Ты ему нравишься. Он увидит, что пришел не я, но не
испугается. Мне ужасно не хочется просить тебя, но мне это действительно
очень нужно. Последний раз, клянусь. Ради старой дружбы.
Бруно допил пиво и встал.
- Мне пора возвращаться... Хорошо, Сэм. Только для тебя. Ради старой
дружбы. Но потом, клянусь, я выхожу из игры. Окончательно.
- Даю слово, Бруно. Последний раз. Поверь мне. Я тебя не подведу.
Они договорились встретиться в следующий понедельник на рассвете. Бруно
вернулся в свой кабинет, Маккриди выждал еще десять минут, потом дошел до
стоянки такси на Туништрассе и поехал в Бонн. Остаток этого дня и всю среду
он провел в боннском бюро Интеллидженс Сервис, объясняя, что ему потребуется
для операции. Дел было много, а времени - в обрез.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.