read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



терпеливо улыбаясь. - Вам хотелось отдать свою мелочь несчастным приютским
детишкам с рахитичными ножками, правда?
- А что, если нет? - спросил я.
- Я вытащу оттуда семь центов. Но это будет очень мучительно.
В ее слабом протяжном голосе звучала какая-то влажная, напоминающая
сырое банное полотенце, нежность. Я вслед за семью центами опустил еще
двадцатицентовик. Тут блондинка улыбнулась так широко, что стали видны ее
гланды.
- Вы славный человек. Я вижу, что славный. Многие приходят сюда, чтобы
заигрывать со мной. Подумать только. Из-за семи центов. Заигрывать.
- Кто сейчас детектив в отеле? - спросил я, не желая пользоваться
предлагаемой возможностью.
- Их двое. - Блондинка стала неторопливо поправлять что-то на затылке,
старательно демонстрируя при этом свои кроваво-красные ногти. - По ночам
дежурит мистер Хэди, а днем - мистер Флэк. Сейчас день, значит, смена
мистера Флэка.
- Где его можно найти?
Блондинка перегнулась через прилавок и, дав мне вдохнуть запах своих
волос, указала длинным ногтем в сторону лифтов.
- В этом коридоре, сразу же за швейцарской. Швейцарскую вы заметите,
там дверь из двух половинок, и на верхней золотыми буквами надпись
"Швейцар". Только эта половинка откинута, так что, может, надписи вы и не
увидите.
- Увижу, - пообещал я. - Хотя бы для этого пришлось привинтить к шее
дверную петлю. Как выглядит этот Флэк?
- Ну, - сказала блондинка, - такой невысокий, коренастый, с усиками.
Довольно плотный. Сложен крепко, только ростом не вышел.
Пальцы ее поползли по прилавку туда, где я бы мог, не двигаясь с места,
коснуться их.
- Неинтересный он. Зачем он вам?
- Дела, - ответил я и поспешил отойти, пока она не вцепилась в меня.
От лифтов я оглянулся на блондинку. Она глядела мне вслед с выражением,
которое считала, видимо, задумчивым.
Швейцарская находилась посредине коридора, ведущего к выходу на
Спринг-стрит. Следующая дверь была приоткрытой. Я заглянул туда, потом
вошел и прикрыл ее за собой.
За небольшим столом, на котором кроме пыли и большой пепельницы почти
ничего не было, сидел человек. Невысокий и крепко сложенный. Под носом у
него темнела колючая полоска, длиною в дюйм. Я уселся напротив него и
положил на стол визитную карточку.
Он лениво потянулся к ней, прочел написанное, перевернул и так же
внимательно прочел все на обороте. Достал из пепельницы недокуренную
сигару и, разжигая ее, опалил себе нос.
- На что жалуешься? - пробурчал он.
- Ни на что. Флэк - это ты?
Ответить он не потрудился. Лишь устремил на меня пристальный взгляд,
скрывающий его мысли, если только-ему было что скрывать.
- Мне хотелось бы узнать кое-что об одном из постояльцев, - сказал я.
- Как его имя? - спросил Флэк без особого воодушевления.
- Не знаю, под каким именем он здесь живет. У него триста тридцать
второй номер.
- А как его звали в других местах? - спросил Флэк.
- Не знаю и этого.
- Ну а как он выглядит? - Флэк проникся подозрительностью, вновь
перечел текст моей визитной карточки, однако никаких новых сведений не
почерпнул.
- Насколько мне известно, я его ни разу не видел.
- Видно, я переутомился, - сказал Флэк. - Ничего не могу понять.
- Этот человек позвонил мне. Хотел меня видеть.
- Я тебя не задерживаю.
- Слушай, Флэк. У частного детектива иногда появляются враги. Ты должен
это знать. Этот человек чего-то от меня хочет. Приглашает сюда, забывает
представиться и вешает трубку. Я решил кое-что разузнать, прежде чем
подниматься к нему.
Флэк достал изо рта сигару и терпеливо сказал:
- У меня просто голова кругом идет. Все равно ничего не понимаю. Хоть
убей.
Я перегнулся через стол и неторопливо, отчетливо сказал:
- Возможно, это удобный способ заманить меня в отель, убрать и тихо
смотаться. Тебе не хочется, чтобы такое случилось здесь, а, Флэк?
- Допустим, - сказал он. - А ты что, считаешь себя такой уж важной
птицей?
- Тебе нравится эта гадость, которую ты куришь, или ты считаешь, что
она придает тебе устрашающий вид?
- Разве я могу курить сигары получше, - сказал Флэк, упорно глядя на
меня, - если получаю всего сорок пять монет в неделю?
- Я еще не получил денег. Пока ничем не могу помочь.
Флэк огорченно хмыкнул, устало поднялся и вышел. Я закурил сигарету и
стал ждать. Вскоре он вернулся и положил на стол регистрационную карточку.
На ней твердым округлым почерком было выведено: "Доктор Дж.У.Хэмблтон.
Калифорния, Эль Сентро". Администратор написал на ней и другие сведения,
включая суточную стоимость проживания. Флэк ткнул в карточку пальцем,
нуждавшемся в маникюре или по крайней мере в щетке для ногтей.
- Занял номер 332 в два сорок семь, - сказал он. - То бишь сегодня. В
счет ему ничего не занесено. Только плата за день проживания. Ни
телефонных звонков, ни прочего. Тебе это нужно?
- Как он выглядит? - спросил я.
- Я его не видел. Думаешь, я стою и фотографирую постояльцев, пока они
регистрируются?
- Спасибо, - сказал я. - Доктор Дж.У.Хэмблтон, Эль Сентро. Весьма
признателен, - и вернул регистрационную карточку.
- Всегда рад поделиться тем, что знаю, - сказал Флэк, когда я выходил.
- Не забывай, где я живу. Если только это можно назвать жизнью.
Я кивнул и вышел. Бывают такие дни. Встречаешься с одними недотепами.
Начинаешь смотреть на себя в зеркало и удивляться.



9
Триста тридцать второй номер находился в глубине здания, неподалеку от
выхода на пожарную лестницу. В коридоре пахло старыми коврами, мебельным
лаком и однообразной безликостью тысячи неудавшихся жизней. Ведро для
песка на полке под пожарным шлангом было полно скопившимися за несколько
дней сигарными и сигаретными окурками. Через открытую фрамугу из приемника
слышалась духовая музыка. Через другую доносился неудержимый смех. В конце
коридора, у номера 332, было потише.
Как было условлено, я постучал с одним долгим и с одним коротким
промежутками. Никакого ответа. Я почувствовал себя изнуренным и старым,
словно всю жизнь стучался в двери номеров дешевых отелей, и никто ни разу
не потрудился мне открыть. Постучал еще раз. Потом повернул ручку и вошел.
Изнутри в замок был вставлен ключ с красной картонной биркой.
За дверью находилась небольшая прихожая с ванной по правую сторону. Из
прихожей была видна кровать и лежащий на ней человек в рубашке и брюках.
- Доктор Хэмблтон? - спросил я.
Лежащий не ответил. Я направился было к нему, но вдруг ощутил возле
ванной запах каких-то духов. Я повернулся, но недостаточно быстро. В
дверном проеме, прикрыв полотенцем нижнюю часть лица, стояла женщина. Над
полотенцем были темные очки. А над очками - широкополая соломенная шляпа
пыльно-голубого цвета. Из-под шляпы выбивались пышные белокурые волосы. В
их тени виднелись синие клипсы. Оправа очков была белой, с широкими
заушниками. Платье цветом гармонировало со шляпой. Поверх платья была
распахнутая вышитая шелковая жакетка. На руках - перчатки с крагами.
Правой рукой женщина сжимала пистолет. Похоже, тридцать второго калибра.
- Повернитесь и заведите руки за спину, - сказала она. Приглушенный
полотенцем голос значил для меня так же мало, как и темные очки. По
телефону со мной говорил мужчина. Я не шевельнулся.
- Я не шучу, - сказала женщина. - Даю вам три секунды.
- А нельзя ли минуту? Мне приятно смотреть на вас.
Женщина сделала маленьким пистолетом угрожающий жест.
- Повернитесь, - резко приказала она. - Живо.
- Слышать ваш голос мне тоже приятно.
- Ну ладно же, - сдавленно сказала она. - Раз вы сами напрашиваетесь,
будь по-вашему.
- Не забывайте, что вы дама, - сказал я, повернулся и поднял руки к
плечам. Дуло пистолета уперлось мне в затылок. Дыхание женщины слегка
щекотало мне кожу. Запах духов был, можно сказать, изысканным, не очень
сильным, не очень резким. Дуло оторвалось от затылка, и в глазах у меня
сверкнуло белое пламя. Я крякнул, повалился вниз лицом на четвереньки и
быстро протянул руку назад. Рука коснулась ножки в нейлоновом чулке,
правда, только вскользь. Погладить такую ножку было приятно. Еще один
сильный удар по голове лишил меня этого удовольствия, я захрипел, как
перед смертью. И бессильно распростерся на полу. Дверь открылась. Лязгнул
ключ. Дверь закрылась. Ключ повернулся. Тишина.
Я с трудом поднялся и зашел в ванную. Приложил к ушибу смоченное
холодной водой полотенце. Судя по ощущению, женщина била каблуком. Что не
рукояткой пистолета - это определенно. Кровь выступила, но слегка. Я
ополоснул полотенце и, поглаживая шишку, недоумевал, почему с воплем не
бросился за женщиной. Передо мной над раковиной была открытая аптечка.
Крышка жестянки с тальком откинута. Тальк рассыпан по всей полке. Тюбик с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.