АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Эй, Лайза! Марвин! Черт побери, где вы все?
- На кухне, дорогая, - раздался приглушенный женский голос из-за запертой
двери в конце холла. - Ты привезла с собой этого человека?
- Конечно! - закричала в ответ Полли. - Я попрошу его войти первым, чтобы
это доказать. Она отступила и подмигнула мне:
- Проходите, Холман! И не смущайтесь, если Лайза окажется неодетой. Не то
чтобы она была со странностями, просто крайне рассеянная.
- Я всегда готов отнестись снисходительно к рассеянной нудистке, -
произнес я добродушно, - если речь идет о красивой женщине.
Я быстро добрался до конца коридора, распахнул дверь и вошел в кухню, на
моей физиономии наверняка было написано нетерпение. Однако, увидев
совершенно нагую жгучую брюнетку, которая сидела на краешке стола и болтала
в воздухе ногами, я невольно остановился. У нее были удивительно прозрачные
карие глаза фавна, а вот улыбка, искривившая ее губы, явно была
позаимствована у сатира.
- Привет, - бодрым голосом заговорила она. - Я - Лайза!
Ее крупные грушевидной формы груди прибавили бы силы любому мужчине,
особенно когда она повела плечами и они качнулись в унисон. Кто-то сзади
подтолкнул меня в спину. Полли прошептала:
- Входите же, Рик. Лайза не кусается.
Я сделал еще пару шагов, миновав распахнутую дверь, и тут услышал едва
различимый шорох у себя за спиной. Я моментально сообразил, как ловко обвели
меня вокруг пальца, поместив впереди нагую красотку. Кухонька была маленькая
и полупустая, в ней определенно находилась одна Лайза. Так где же скрывался
Марвин? За дверью, разумеется, и я даже успел повернуть голову, но никого не
увидел, а почувствовал лишь страшную боль и тут же потерял сознание.
Минут через пять я вновь оказался среди живых, боль в затылке не утихла,
но я сидел на стуле, ноги у меня были привязаны к его ножкам, а руки
скручены за спиной. С одной стороны от меня сидела Лайза, по-прежнему на
краю стола, лениво болтая ногами. Передо мной стояла Полли, руки у нее были
скрещены под ее нелепым полосатым фигаро, глаза смотрели отчужденно. Рядом с
ней стоял верзила с наружностью типичного гангстера, одетый в грязный свитер
и выцветшие штаны из грубой ткани. Я решил, что ему лет двадцать с
небольшим. Коротко подстриженные светлые волосы и веснушчатое лицо. Все бы
ничего, но у него неприятно подергивалось правое веко.
- У вас крепкая голова, Холман, - добродушно заметил он. - Я-то считал,
что вы еще не скоро очухаетесь.
Я посмотрел на Полли:
- Так что это такое? Канун Дня всех святых?
- Мы просто хотим задать вам несколько вопросов, Рик, - ответила она
ледяным тоном, который в точности соответствовал выражению ее глаз.
- И мы хотим получить совершенно откровенные ответы, - заявил верзила.
- Вы могли бы их услышать, не прибегая к подобным методам, - ответил я
ворчливо. - Не вижу в них необходимости.
- Подобное начало гарантирует качество и правдивость ответов, голубчик!
Лайза снова повела плечами и то ли рассмеялась, то ли взвизгнула:
- Старина Марв просто не может соразмерить свою силу.
- Ладно, - нетерпеливо прервала ее Полли, - трюк прекрасно сработан,
Лайза. Теперь нам больше не требуется твое потрясающее тело, так что можешь
одеться.
Брюнетка надулась, но все же нагнулась и медленно соскользнула со стола.
- Мне кажется, ты просто ревнуешь, Полли! - сказала она капризным голосом
маленькой девочки. Признаться, услышав ее голос, я занервничал. - Но если
это тебя так сильно беспокоит, - продолжала она, двигаясь к двери, виляя
задом, как это делают дешевые проститутки под фонарями, желая привлечь к
себе внимание, - я могу и совсем удалиться!
Она таки вышла из комнаты, демонстративно хлопнув дверью, и Полли
обеспокоенно пробормотала:
- Боюсь, что в скором времени...
- Ты разве не знаешь, что Лайза нимфоманка? - протянул Марвин на
деревенский манер. - Стоит ли из-за этого переживать? - Он улыбнулся ей
какой-то застенчивой улыбкой. - А если тебя это так сильно взволновало, я
могу пригласить сюда кучу парней на уик-энд и запру ее с ними в спальню на
пару деньков.
Полли покачала головой:
- Переходи-ка к делу, Марв!
- Да, конечно. - Он снова взглянул на нее с той же застенчивой улыбкой. -
Я могу найти и для тебя несколько парней, если хочешь, конечно.
- Перестань! До чего у тебя поганый язык и наглые мысли! - рассердилась
она. - Ты слышал, что я сказала? Ближе к делу!
- О'кей, о'кей!
Веко его правого глаза сильно задергалось, когда он посмотрел на меня.
- Прямые ответы, Холман! Вы избавите себя от многих неприятностей, если
не будете упрямиться. Понятно?
Я вопросительно посмотрел на Полли:
- Он что, достался вам по наследству от тетушки вместе с домом? Или вы
его подобрали на помойке?
- Ой, как остроумно!
Марвин тоже весело рассмеялся, но при этом отвесил мне две затрещина
тыльной стороной ладони.
- Ты мне симпатичен, приятель! Мы сейчас по-настоящему повеселимся,
верно?
- Кто как понимает веселье! - пробурчал я, едва шевеля разбитыми губами.
- Короче! - прикрикнула Полли. - Мы хотим знать, сколько Клэй Роулинз
заплатил вам за убийство Энджи и за то, чтобы оно выглядело так, будто убил
ее Харольд?
Я, открыв рот, с минуту смотрел на нее.
- Вы сошли с ума! - наконец заговорил я. Марвин помахал рукой, затем
защемил мой нос двумя пальцами и сжал их, из глаз у меня потекли слезы.
- Да, сэр! - произнес он со счастливой улыбкой. - Мы тут умеем обращаться
с подобными упрямцами. Тебе было дано время подумать о чистосердечных
ответах, да?
Он отпустил мой нос и ударил меня по губам.
- Учти, парень, я еще не разогрелся!
Открылась дверь, вошла Лайза, одетая в плотно облегающий черный свитер и
канареечного цвета шорты. При взгляде на меня ее глаза утратили присущую им
прозрачность, в них вспыхнул какой-то дикий огонек.
- Надеюсь, я немного пропустила? - спросила она, отвратительно захихикав.
- Ты еще не закончил, Марв?
- Только начал, милочка. Ты вернулась вовремя, - протянул с ухмылкой
негодяй. - Вся беда, что эти городские хитрецы воображают, что им ничего не
стоит провести вокруг пальца деревенских простаков! Не на такого напал,
приятель!
Он сжал пальцы в кулак и ударил меня по голове чуть выше уха.
- Понравилось, а? Сколько тебе отвесить за убийство бедняжки Энджи и за
то, что ты пытаешься свалить это на старину Харольда?
- Вы все ненормальные! - возмутился я. - С чего вы взяли, что я убил ее?
Он перестал избивать меня, через пару секунд мне удалось разглядеть, что
он настороженно наблюдает за мной.
- Ты просто не сознаешь собственную силу, Марв! - в экстазе завопила
Полли. - Мы не хотим, чтобы он снова потерял сознание. Почему ты не дашь
Лайзе испытать на нем ее неотразимые женские приемы?
- Возможно, ты и права, - процедил он сквозь зубы, но все же еще разок
ударил меня по губам.
- Ты меня разочаровал, парень. Я считал, что у тебя больше выдержки и
выносливости.
Лайза выдвинула верхний ящик ветхого буфета, достала оттуда широкий
кухонный нож и двинулась ко мне, проверяя на ходу остроту, ткнула острием
себя в подушечку пальца и удовлетворенно кивнула, когда выступила кровь.
- Уверена, это именно то, что требуется, - заявила она своим голосом
капризной девочки. - Марв, будь добр, принеси мне сигареты. Я оставила их в
своей комнате, а если мне надо сосредоточиться, то это получается лучше,
когда я курю.
- Ладно, - произнес он неохотно. - Но приступай, мы пока только впустую
теряем время.
- Не переживай, дорогой! - засюсюкала она. - Я уже приступаю.
Она отошла в сторону, встала сзади, остановилась за стулом, и тут я
громко закричал, потому что кончик ножа вонзился мне в шею.
Марвин, одобрительно хмыкнув, вышел из комнаты.
- Я думаю, ты настоящий хитрец, золотко! - проворковала мне на ухо Лайза
своим пронзительным голоском. - Я даже думаю, что ты достаточно силен, чтобы
потягаться со стариной Марвом, верно?
- Лайза! - резко прикрикнула Полли. - Что ты там нашептываешь?
- Я просто сообщаю ему, - захихикала она, - куда собираюсь вонзить этот
старый ножичек. Нужно же ему подготовиться, верно?
- Разумеется, - с сомнением согласилась Полли, - если только тебе не
придет в голову одна из твоих безумных затей.
- Не заводись, нет причины для сомнения, дорогая. Мы еще посмотрим, как
он начнет потеть, когда я шепну ему на ухо, что я предполагаю проделать.
Она снова понизила голос, ее губы защекотали мне ухо:
- Я собираюсь освободить тебе руки, мой красавец, только ты пару раз
закричи погромче, как будто тебе очень больно, договорились?
Я сделал, как она велела, надеясь, что мой вопль прозвучал убедительно.
Полли внимательно следила за происходящим. Было ясно, что ее одолевают
сомнения. Веревка, стягивающая мои руки, ослабла, и Лайза снова залилась
дурацким смехом.
- Вот это действительно хитроумная операция, милая! Подойди сюда и
посмотри, что я сделаю дальше!
Полли шагнула в мою сторону. Я провел пять страшных секунд в ожидании,
когда она окажется достаточно близко, чтобы я смог схватить ее. Я схватил
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
|
|