АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
знакомого.
- Я уверена, что откуда-то знаю этого человека! - решительно заявила она.
- Может быть, он член клуба?
Я взглянул в том направлении и увидел знакомую гвоздику, с одной стороны
от которой примостилась рыжеволосая толстуха, а с другой - брюнетка с прядью
седых волос в прическе. Стол перед ними был заставлен бутылками, похоже, у
них какое-то большое торжество.
- Он дает бал, - заметил я.
- Он всегда это делает, - чуть насмешливо сообщила Долорес. - Настоящий
донжуан этого заведения, сорит деньгами направо и налево. Харв, так они его
зовут, полностью его имени я не знаю.
- Полагаю, я ошиблась, - неожиданно фыркнула Шерри. - Принимая во
внимание его компанию, он просто не мог оказаться в нашем клубе.
- Здесь он бывает не реже четырех раз в неделю, - сказала Долорес. - Две
девицы, обхаживающие его, собрали порядочную коллекцию ювелирных украшений,
но он-то воображает, конечно, что все дело в его личном обаянии.
Шерри поднялась, извлекла свою черную сумочку из неразберихи пустых
бутылок и переполненных пепельниц на маленьком столике и внимательно
осмотрела все четыре стороны погруженного в полумрак помещения.
Удовлетворившись результатом рекогносцировки, она сказала:
- Не исчезайте, Долорес, прошу вас. Мне не терпится по-настоящему
поговорить с вами.
Только после этого она уверенно двинулась в конец зала.
Когда я остался вдвоем с Долорес, я вновь растерялся. Не мог начать
разговор, поэтому сосредоточил без особой нужды все внимание на столике
Харви. Именно в этот момент к нему подошло двое мужчин.
Первый был среднего роста, излишне полный, на нем был идеально сшитый
вечерний костюм. Его лысая голова заблестела, когда он наклонился, чтобы
поговорить со Стерном, но я к нему полностью утратил интерес, как только
взглянул на второго. Это был уже известный мне мускулистый пляжный красавчик
Стив Думас. Правда, сейчас он выглядел куда пристойнее в спортивном костюме.
- Пониже ростом - Майлс Ровак, владелец клуба, - ответила Долорес, когда
я спросил ее. - Это показывает, как высоко котируется славный старина Харв.
Ровак за всю неделю удостаивает своим разговором максимум двух клиентов.
- А что за блондин вместе с ним? - небрежным тоном поинтересовался я.
- Стив, да, Стив Лумас, он работает на Майлса. Однажды мне пришлось его
здорово стукнуть, с тех пор мы с ним больше не разговариваем.
- Прошу извинить меня, Долорес, - сказал я, поднимаясь с места. - Уверен,
что Шерри сейчас вернется. Пока ожидаете ее, выпейте чего-нибудь.
- Вот как? - Долорес чуть приподняла веки. - Да вы не считаетесь с
расходами, лейтенант! Вы не против, если я закажу себе хороший скотч?
Я прошел к самому популярному столу во всем помещении и улыбнулс
краснорожему типу с розовой гвоздикой в петлице.
- Хэлло, Харв, - приветливо заговорил я. - Похоже, вы уже получили диплом
в школе человеческих отношений.
Какое-то мгновение Стерн оторопело смотрел на меня, затем его физиономи
слегка побледнела.
- Добрый вечер, лейтенант, - пробормотал он без всякого энтузиазма. -
Какой сюрприз встретить вас здесь!
Рыжеволосая, сидевшая слева от него, глубоко вздохнула, и от этого
заколыхался ее восхитительный балкон.
- Эй! - излишне громко произнесла она. - Мне становится скучно, не стоит
ли что-нибудь предпринять, а, Харв?
- Разговаривай с ним ласково, милочка, - предупредил я ее. - Он же такой
застенчивый, ты же не хочешь довести его до слез?
Брюнетка, сидевшая справа от него, с любопытством посмотрела на меня:
- Выдай ему, Харв! Кто этот увалень?
Я взглянул на нее и печально покачал головой:
- Вы до сих пор совершенно не раскусили Харви. Конечно, он подыскивает
себе девушку решительную, уверенную в себе, и, судя по тому, что я наблюдал
сегодня, глядя на вас, можно сказать, он ее нашел. Но вам не следует
постоянно ущемлять его самолюбие, верно, Харви?
- Бормочет всякую чушь! - Брюнетка несколько секунд глазела на меня. -
Мистер Ровак, почему вы не велите Стиву вышвырнуть его отсюда?
- Заткнись! - грубо бросил Лумас. - Ты слишком распускаешь язык, Лина,
следи за собой!
- Харви, вы знаете этого человека? - осведомился Ровак.
- Это лейтенант Уилер из службы шерифа, - придушенным голосом ответил
Стерн. - Мы познакомились сегодня утром.
- Очень приятно встретиться снова вот так неожиданно, - вежливо заметил
я. - Как ваша квартира, мистер Лумас? Могу поспорить, сейчас в ней
божественный запах!
- А? - тупо произнес верзила.
- Все эти цветы, которые вы сегодня утром приобрели в магазине Харви, -
напомнил я ему. - Припоминаете?
- Ах, цветы... - Он радостно улыбнулся. - Да, моя конура выглядит
шикарно, божественный запах, как вы говорили.
Лина неожиданно фыркнула:
- Цветы у тебя в конуре, Стив? Что стряслось, ты больше не любишь
девочек?
- Я уже велел тебе попридержать язык, - негромко сказал он. - В следующий
раз ты окажешься мордой на полу, может, после этого поумнеешь!
Брюнетка смертельно перепугалась, она уставилась на какое-то пятно на
скатерти, не смея взглянуть на разъяренную физиономию Лумаса и ничем не
выказывая своего негодования.
- Меня зовут Майлс Ровак, - заговорил лысый, прилагая неимоверные усилия,
чтобы его голос звучал любезно. - Очень приятно видеть вас здесь, лейтенант.
Я владелец клуба.
- Благодарю, - ответил я. - Мне очень понравилось эстрадное
представление.
- Приятно слышать... Вы здесь ради удовольствия, не по делу?
- Ради удовольствия... Просто хотел поздороваться с мистером Стерном. Не
буду больше мешать вам.
- Было приятно с вами познакомиться, - сказал Ровак и щелкнул пальцами. -
Луи!
Уродливая физиономия старшего официанта возникла рядом с ним ровно через
две секунды.
- Да, босс? - подобострастно спросил Луи.
- Счет лейтенанта, - равнодушно бросил Ровак. - Хочу, чтобы ты его
порвал.
- Да, босс! - пробормотал Луи с явным огорчением.
- В этом нет необходимости, - сказал я.
- Мне было приятно, что вы навестили нас, лейтенант, - сказал Ровак. - Я
хочу, чтобы вы стали нашим постоянным гостем.
- Ну что же, благодарю, - искренне ответил я. - В любой момент, когда вы
окажетесь в окружной тюрьме, надеюсь, я смогу сказать вам то же самое!
- Эй, послушайте! - возмутился Лумас, но тут же умолк, ибо локоть Ровака
угодил ему в солнечное сплетение.
- Это же шутка, - усталым голосом объяснил владелец клуба. - Стив, вы
прекрасно знаете, что у вас нет мозгов, зачем же надрываться, стараясь
пустить их в ход?
Я вернулся назад к своему столику, где обнаружил Шерри. Долорес исчезла.
- Что случилось с Разящей наповал Долорес?
- Ей пришлось пойти готовиться к следующему номеру или что-то в этом
роде, - сказала Шерри. - Мне она понравилась. Она дала мне несколько хороших
советов, вы понимаете?
Верхняя часть ее платья внезапно стала подергиваться, я вытаращил глаза
от изумления.
- Ясно, ясно... - растерянно пробормотал я. - Верю вам на слово, золотко!
- Это всего лишь разминка, - небрежно пояснила она.
- Как я понимаю, раз Долорес готовится к следующему выступлению, значит,
будет второе эстрадное представление, - осторожно заговорил я. - Мне
кажется, я просто не выдержу вторично этого комика с его плоскими шуточками,
не говоря уж о выступлении Долорес. Как вы смотрите на то, чтобы удалитьс
до начала?
- Почему бы и нет? - согласилась Шерри. - Что вы можете предложить
взамен?
- Я просто думал о своей квартире... Знаете, проигрыватель и все такое.
- Звучит заманчиво. - Она тепло улыбнулась мне, я едва пришел в себя от
изумления. - Я хочу сказать, ведь я смогу тренироваться и там, верно? Вы не
делите квартиру с кем-то еще, Эл?
- Нет, на постоянной основе нет.
Выходя из зала, я немного задержался у стола Стерна и заметил, что
компания поредела. Ушли Ровак и Лумас, остался один цветовод в окружении
двух стриптизерок. И тут я сообразил, что он является первым учеником клуба
одиноких сердец.
- Мы удаляемся, - сказал я без всякой надобности. - Подумал, что надо
пожелать вам спокойной ночи, Харв.
- Это по-добрососедски, - проквакал он. - Спокойной ночи, лейтенант.
Брюнетка выпрямилась и попыталась бросить на меня призывный взгляд
изрядно помутневших глаз.
- Ты говоришь, что он коп, - громко произнесла она, - а я считаю, что он
гад!
- Не Обращайте внимания на Лину, лейтенант! - забеспокоился Стерн.
- Я же не обратил внимания на ее выступление, с какой стати теперь на нее
смотреть? - произнес я очень вежливо.
- Ну ты!.. - Брюнетка вскочила со стула, но Стерн грубо схватил ее за
руку и буквально силой усадил обратно.
- Желаю повеселиться, Харв, - сказал я любезно, - если вам удастс
отрезвить Лину.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
|
|