И поскорее.
шаг назад и прижались друг к другу еще теснее. Принцесса резко вытянула
правую руку... Из рукава плаща метнулся черно-красный светящийся шар.
мгновение площадь была пуста, только один шлем, побрякивая, катился по
булыжникам. Он слетел в сточную канаву, качнулся пару раз и с веселым
бульканьем пошел ко дну.
специально для Чани добавила она.
ворота никто не сторожил, да и висели они скорее ради проформы, одна
створка вообще отвалилась - принцесса сразу же решительно свернула с
дороги, что немало озадачило Хани. Конечно, с географией острова мальчики
были знакомы весьма приблизительно, и то в основном по рассказу принцессы,
но уж окрестности города знали. Лес, к которому направлялась Ториль, у
жителей Акантона именовался Недобрым, и они его избегали. Одни охотники,
отчаянные смельчаки и сорвиголовы, заходили туда, чтобы вернуться крайне
испуганными и принести новую порцию рассказов о творящихся в его чащобах
чудесах и ужасах. Правда, они снова уходили туда, чтобы проверить
поставленные капканы... И еще одно смущало Хани - все рассказчики
неизменно возвращались живы-здоровы, несмотря на опасности и трудности.
Доблестные герои... Вот здесь мнения братьев расходились - Хани был
склонен принимать рассказы за чистую монету, Чани же относился к ним
крайне скептически. Он утверждал, что герои не углублялись в лес дальше
десяти шагов от опушки, а все их приключения придуманы в придорожных
трактирах. Хани горячился, спорил, но Чани оставался тверд в своих
подозрениях, хотя и не высказывал намерения проверить их. В этом братья
сходились - слава у леса была дурная, и стоило держаться подальше от него.
нужным обходить лес по старой королевской дороге, так как это удлиняет
путь. Чани резонно заметил, что иногда самый короткий путь отнимает
гораздо больше времени, чем самый длинный. Принцесса возразила, что в этом
случае все не так, как представляется братьям. Чани пожал плечами и
подчинился.
страшным. Напротив, звонко перекликались птичьи голоса, тихо шуршали,
переговариваясь, листья высоких стройных ясеней, и самым громким звуком
была перебранка сорок.
несоответствием названия леса и того, что им открылось на самом деле, как
тихий протяжный стон заставил его молчать. Хани моментально выхватил свой
куцый меч и приготовился защищаться. Но никто пока не спешил нападать на
него. Чани, сжав губы в ниточку, с усмешкой глядел на его воинственные
приготовления. Но когда стон повторился, уже громче, Чани тоже
встревожился.
завершилось невнятным бормотанием и оханьем.
рассказывал такие страсти об этом лесе, что сейчас впору бежать сломя
голову подальше отсюда. И сам же собираешься помогать неведомо кому.
прямо ни дать ни взять - кошке хвост прищемили. Чани глянул на принцессу,
но та лишь пожала плечами.
брата Хани. - И вообще, кто бы то ни был, он явно попал в беду, он просит
помощи. И я считаю, что с нашей стороны будет просто подло не
откликнуться.
возражений и увещеваний брата, помчался бегом в ту сторону, откуда
раздавались жалобные звуки. Выбежав на залитую солнцем поляну, он
остановился. На поляне горестно постанывал зверь, совсем на кота не
похожий. Зверь, каких Хани раньше не видел. Да...
начались и чудеса. Как раз то, о чем он мечтал...
которым он был в диковинку, или Ториль, которая явно знала, кто это, но
никак не рассчитывала встретить его здесь.
именно он напоминал, скорее какую-то немыслимую комбинацию животных. Тело
похоже на львиное, но лапы были гораздо больше, чем требовалось, и
выглядели совершенно чужими. Большую орлиную голову с внушительным клювом
увенчивал несерьезный хохолок. И уж совсем не к месту смотрелись шикарные
крылья, покрытые мягкими шелковистыми перьями того же приятного
золотистого цвета, что и шерсть. Длинный хвост заканчивался симпатичной
кисточкой.
мяуканье. Потом зверь заскулил, задергался, неловко запрыгал по траве, и
Хани понял, что его правую переднюю лапу что-то держит. Не обращая
внимания на предостерегающий возглас брата, Хани подбежал к зверю и
увидел, что тот угодил в капкан. Не раздумывая, Хани схватил меч, всунул
его между стальными дугами, надавил. Капкан скрипнул и нехотя разошелся.
дымящимся языком и, ковыляя на трех целых лапах, отошел в сторону,
подальше от ненавистного железа. Постоял немного, покачиваясь в полном
изнеможении, и мешком рухнул на траву.
бы не подумала, что хоть один из них дожил до наших дней.
негромкий голос.
по-собачьи, держа на весу помятую капканом лапу.
просто. Говорю, как всегда говорил. И не вижу в этом ничего удивительного.
Я не только говорить умею, но еще много чего. И прекратите меня
оскорблять. Скажете тоже: стадами. Я - животное редкое, - горделиво
произнес он. - Уникальное.
Диагбеначингвеа. Чудесное местечко, красивейшая река, водопады какие... А
бананасы там растут... Объеденье, язык проглотить можно. Вы никогда там не
бывали? И не стоит, - без всякого перехода закончил Грифон. - Ужасная
дыра. Речка мутная, того и гляди - заболеешь. Водопады тоже... Грохнешься
- костей не соберешь. А под каждым бананасом по крокодилу сидит. И любой
тебя проглотить норовит, не спросясь. Хоть бы договорились заранее, кто
именно. А то схватили, уже есть собрались, да передрались насмерть, все
выясняли, кому первому кусать. - Грифон вздрогнул. - Но я удрал... То есть
всех их победил! Ух! Только перья полетели!
глазами. Потом спохватился - видимо, дошло. Он смущенно перебрал клювом
перышки на груди и сообщил: - А там особенные крокодилы. Пернатые. И
вдобавок ушастые.
надулся.
кивнул.
напал дракон...
преследует повсюду. Хочет, видимо, поймать.
Каждую тысячу лет у дракона отрастает еще одна пара крыльев. Этому четыре