read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нистов. На космодроме их уже ждал космокатер, который вывел их на орби-
ту. После стыковки с "Арго", Альфредо перешел на борт звездолета, а на-
ходившиеся там несколько техников заняли места на космокатере.
После этого космокатер спешно отчалил от звездолета, взяв курс на
Рогнеду. А на "Арго" полыхнули огнем вспомогательные дюзы, разворачивая
звездолет в нужном направлении, потом включились основные двигатели,
выбрасывая столбы ярко-оранжевого пламени и звездолет начал разбег перед
прыжком в сингулярность.
- Что там у вас случилось? Почему нас оторвали от работы? - спросил у
доктора Морриссона один из техников, когда они уже достаточно далеко от-
летели от звездолета. - И кто этот чудак, который решился сингулировать
пространство с неисправным сингулятором. Он хоть представляет себе, где
его сейчас Вселенная выплюнет?
- Кстати, доктор, - спросил колонист, который управлял космокатером,
- Вам правда удалось расшифровать эту... как ее... энцефалограмму? И
там... действительно указано, что именно Альфредо убил Патрицию?
- Что вы спросили? - оторвался от своих раздумий доктор Морриссон. -
Ах это! - он достал из кармана кубик и посмотрел на него, - Это игрушка,
детская головоломка. Я на днях изобрел. Детишкам играть не во что.
10
- Джимми! Проснись, Джимми! - знакомый голос, настырно пищавший по
карманному видеофону, лежавшему на тумбочке рядом с одеждой, вырвал
Джимми, измотанного событиями последних дней, из когтей глубокого сна,
больше похожего на оцепенение.
Это был Ричардсон, астролетчик, служивший вместе с Джимми на одном из
кораблей Межзвездного Флота и после отставки осевший, как и Джимми, на
Рогнеде. В настоящее время он исполнял функции капитана "Ариадны", одно-
го из двух звездолетов, базирующихся на Рогнеде. (В отличие от современ-
ного "Арго", оснащенного сингулярным двигателем, старенькая "Ариадна"
лишь изредка совершала недалекие рейсы к ближайшим планетам).
- Джимми! Ты, что спишь? Проснись! - продолжал пищать видеофон.
- А, что мне еще делать? По улице нагишом бегать? Третий час ночи, -
недовольно проворчал Джимми, удивляясь столь глупому вопросу. Он включил
ночник и спросил сонно: "Ну, что там еще у вас случилось?"
- Джимми, я звоню от сэра Дэвида. Приезжай немедленно. Ты нужен
здесь.
- А до утра нельзя подождать? - спросил Джимми, - Что за спешка та-
кая?
- Третий поселок уничтожен! Полностью! Все люди погибли!
- Что? Как погибли? Отчего? - сон моментально покинул Джимми. Его
словно ушатом холодной воды окатили.
- Пока ничего точно не известно. Но судя по тому, что они успели пе-
редать по видеофону на них напали гигантские черви. Вокруг поселка все
кишмя-кишит этими червями.
- Какие черви? Откуда на Рогнеде черви? - не понял сначала Джимми. -
Говори толком.
- Я сам не знаю. По описанию они похожи на тех существ, что сожрали
Билла и Макса.
- Грийорги? - удивился Джимми, который уже успел одеться и сейчас ли-
хорадочно вставлял в лучемет новую обойму. - Но они же живут глубоко под
землей и на поверхность не показываются. Разве, что их вытащит какой-ни-
будь тип вроде Краки. Ведь их до этого никто никогда не видел.
- Ладно, ладно. Нашел время философствовать. Приезжай лучше. На месте
разберемся, - прервал его рассуждения несколько успокоившийся Ричардсон.
- Так ты скоро появишься?
- Уже лечу, - ответил Джимми и, заткнув за пояс ручку энергоножа, вы-
бежал из комнаты. Через минуту его гравилет, словно футбольный мяч,
подброшенный в воздух сильным ударом, взмыл в темное небо Рогнеды.
Дом сэра Дэвида, куда направил свой гравилет Джимми, стоял на вершине
невысокого холма и сейчас светился всеми окнами, словно светлячок в тем-
ноте. Поэтому Джимми не боясь заблудиться, даже не взглянул на компас.
Положив гравилет на нужный курс и дав полный газ он обшаривал глазами
эемлю, пытаясь разглядеть что-либо в кромешной тьме. Природа обделила
Рогнеду, не дав ей ни одного спутника, который, отражая лучи Протея, хо-
тя бы чуточку освещал ее поверхность в вечерние и ночные часы. Поэтому с
заходом центральной звезды черный занавес ночи падал на этот мир, осве-
щаемый только слабым мерцанием далеких звезд. Лишь иногда огненная стре-
ла сгоревшего в атмосфере метеорита разрывала на краткий миг эту первоз-
данную тьму.
В одном месте Джимми показалось, что он разглядел слабое движение на
поверхности, но, что это было и было ли вообще он сказать не мог. Да и
думать об этом было уже некогда. До жилища сэра Дэвида оставалось совсем
немного. Чтобы не промахнуться Джимми бросил гравилет в крутое пике. Он
со страшной скоростью несся к земле и затормозил только в метрах пятиде-
сяти от нее. От сильной перегрузки он на какое-то мгновение ослеп, а
когда кровавая пелена рассеялась, гравилет уже завис над посадочной пло-
щадкой.
Его встречал Майкл Стоун, личный секретарь сэра Дэвида, Без долгих
разговоров он провел его в рабочий кабинет. Здесь уже собрались многие
колонисты, в основном люди военные или бывшие астролетчики. Присутствую-
щих было не менее пятидесяти человек. От такого скопища народу простор-
ный кабинет сэра Дэвида казался тесной комнатушкой. Все присутствующие
были чем-то чрезвычайно взволнованы. Джимми почувствовал это сразу. Ког-
да он вошел, сопровождаемый Майклом Стоуном, шум разговоров стих и нап-
ряженная тишина повисла в воздухе. Все, кто находился в кабинете повер-
нулись к нему. После короткой паузы вперед вышел сэр Дэвид и подойдя к
нему почти вплотную тихо спросил:
- Ты в курсе того, что произошло этой ночью?
- Да, мне сообщили, - ответил Джимми.
- Из твоего рассказа, который ты нам поведал ранее, мы примерно
представляем с кем имеем дело. Остается выяснить еще одну вещь. Как нам
всем известно грийорги никогда не показываются на поверхности. И вообще,
об их существовании мы узнали совсем недавно. Что-же заставило их поки-
нуть места своего обитания и подняться на поверхность?
- И откуда они вылезают? - добавил кто-то из присутствующих.
- У кого какие мысли по этому поводу? - спросил сэр Дэвид и оглядел
присутствующих.
Вперед вышел капитан Маркес, исполнявший обязанности командующего
ополчением, созданным среди колонистов на случай возможной опасности.
Сейчас это пригодилось.
- Места их появления нам известны, - сказал он. - Грийорги выбираются
на поверхность через глубинный разлом, образовавшийся в районе Скалисто-
го утеса, в пяти милях от третьего поселка. Мы уже взорвали утес и зава-
лили проход камнями. К настоящему времени грийорги остановлены.
- Вы считаете, что других подобных разломов нет? - спросил его доселе
молчавший пожилой колонист. - Мне как бывшему геологу это кажется мало-
вероятным. Мощнейшая деформация глубинных пород в результате взрыва,
произведенного злополучным Альфредо, безусловно должна была сопровож-
даться многочисленными разломами в различных направлениях. Надо искать.
- Кстати, - снова заговорил он, - не наблюдались ли какие - либо дру-
гие проявления тектонической деятельности, обусловленные этим взрывом?
Землетрясения, обвалы, оползни?
- Я не могу с уверенностью сказать, но, насколько мне известно, ниче-
го похожего пока замечено не было, - ответил Маркес и, как-бы оправдыва-
ясь, добавил. - У нас было мало времени, чтобы исследовать большую тер-
риторию.
- Вы хотите сказать, что не знаете миновала ли опасность?
- Нет, это я знаю точно. Опасность не миновала. Положение дел не ме-
нее серьезное, чем несколько часов назад. Те грийорги, которые остались
на поверхности - а их еще немало - представляют собой смертельную угро-
зу. Они движутся в сторону второго поселка.
- Так, что же мы тут сидим? Надо действовать! - раздались со всех
сторон взволнованные голоса.
- Надо, - ответил им сэр Дэвид. - Именно за этим мы здесь и собра-
лись. Чтобы разработать план действий и скоординировать наши усилия.
Враг, угрожающий нам, очень опасен. И бороться с ним надо сообща.
- А не сожрут ли грийорги тех, кто остался в поселке, пока мы тут с
вами разрабатываем планы?
- Не сожрут, - успокоил всех Маркес. - Люди во втором поселке предуп-
реждены. Идет подготовка к эвакуации.
- А куда эвакуироваться? - спросил кто-то. - Где на Рогнеде есть бе-
зопасное место? Откуда мы знаем куда не смогут добраться эти твари. Раз-
ве, что на Южный материк, но там мы погибнем быстрее, чем нас здесь сож-
рут грийорги.
- И что делать с детьми? Они уж точно не выдержат климата Южного ма-
терика.
- Детей мы разместим в приюте первых звездолетчиков, - проговорил сэр
Дэвид. - На мой взгляд это самое безопасное место на всей планете.
- Но ведь там уже лет десять никто не живет. И кто будет охранять де-
тей?
- А вот он будет, - сэр Дэвид показал на Джимми. - Много людей выде-
лить не сможем. Нам придется организовывать оборону. Каждый человек бу-
дет на счету.
- Сэр Дэвид. Я бы хотел драться вместе со всеми, а не отсиживаться с
детьми... - начал было Джимми, оскорбленный тем, что ему отводят роль
няньки, но под суровым взглядом сэра Дэвида умолк.
- Ты единственный из оставшихся в живых, кто близко видел грийоргий
и, по крайней мере, не испытаешь шока при встрече с ними. К тому же это



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.