печет, и я скоро обсохну.
отказывался от гостеприимства, но все еще стоял возле меня. Он
не хотел посетить наш дом и в то же время не обнаруживал
желания уйти от меня.
более существенного, чем похвалы и любезности?
юноша, он все же индеец. Он уже достаточно наслушался похвал.
Индейцы не любят праздных слов. Может быть, он ждал чего-то еще
-- вполне естественно. Так же естественно было, что и я подумал
об этом.
в следующее мгновение кошелек оказался на дне пруда.
швырнув доллары в воду.
бросился в пруд и нырнул. Но не за кошельком, а за винтовкой,
которая, как я видел, лежала на каменистом дне.
ошибку и сломил его своевольную гордость.
достать ваш кошелек и попросить прощения за грубость.
нырнул. Вскоре он появился с кошельком и подал его мне.
винтовку. -- Для того чтобы предложить вам ответный дар, мне
надо побывать дома. У нас, индейцев, не много теперь найдется
того, что ценят белые люди, кроме нашей земли! (Эти слова он
произнес с особым ударением.) Наши изделия, -- продолжал он, --
по сравнению с вашими ничего не стоят. Для вас это в лучшем
случае любопытные безделушки. Но постойте... ведь вы охотник?
Может быть, вы возьмете мокасины и патронташ? Маюми делает их
очень хорошо.
охотиться, чем в тяжелых сапогах, которые вы носите. В
мокасинах можно двигаться бесшумно.
вас!
сделает вам и мокасины и патронташ.
имя! Неужели это она?"
на тропинке в лесу. Это была мечта, небесное видение -- она
казалась слишком красивой, чтобы быть земным созданием.
бродил в лесах и ароматных, благоухающих рощах. Я увидел ее на
цветущей зеленой лужайке. Это было одно из тех мест южного
леса, которые природа украсила с особенной щедростью. Девушка
казалась неотъемлемой частью этой великолепной картины.
помчался за ней, но напрасно старался отыскать ее. Как легкий
призрак, ускользнула она по запутанному лабиринту тропинок в
роще, и больше я ее не видел. Но, скрытый от моего взора, образ
ее не изгладился в моей памяти, и с тех пор я все время мечтал
о прелестном видении. Не была ли это Маюми?
уходить.
Он был белый. Мать моя жива. Нет нужды говорить, что она
индианка... Мне пора идти, -- добавил он, помолчав. -- Но
прежде позвольте мне задать вам один вопрос. Он может
показаться вам дерзким, но у меня есть свои причины. Нет ли
среди ваших рабов такого, который очень зол и враждебно
относится к вашей семье?
подозревать его.
знаю все: он заманил сюда аллигатора, чтобы погубить мою
сестру.
удивлением. -- Откуда вы могли узнать это?
охотился на болоте и увидел следы. Я заподозрил что-то неладное
и пошел через поле. Добрался до зарослей и услышал крики. И вот
подоспел как раз вовремя. Уф!
его гнусный замысел. Но не беспокойтесь, друг мой, он будет
наказан!
встретимся с вами!
пожав друг другу руки.
Уничтожение рыбы не могло быть его единственным намерением.
Ради такого пустяка он не стал бы прилагать столько усилий.
Нет, он замышлял нечто более ужасное, это был глубоко
продуманный план мести: он стремился уничтожить мою сестру или
Виолу, а может быть, и обеих сразу!
было: все подтверждало это. И молодой индеец сразу разгадал
намерение мулата. В это время года сестра купалась почти каждый
день, и все на плантации знали ее привычки. Я забыл об этом,
когда увлекся погоней за оленями, иначе, конечно, действовал бы
совершенно по-иному. Но кто мог думать о таком ужасном
злодеянии? Коварство мулата соответствовало его злобному нраву.
Если бы не нашлось случайных свидетелей, замысел мог бы
осуществиться, и сестра стала бы его жертвой. Кто мог бы
назвать виновника преступления? Все считали бы, что аллигатор
-- единственная причина гибели сестры. Никому бы и в голову не
пришло подозревать мулата. Ведь желтый негодяй придумал все с
дьявольской ловкостью.
не ведала о гнусном замысле, из-за которого ее жизнь
подвергалась такой смертельной опасности. Виргиния знала, что
мулат недолюбливает ее, но она и не подозревала, что он питает
к ней такую сатанинскую ненависть. Я был уже не в состоянии
дольше сдерживать свои чувства. Преступника следует покарать, и
немедленно! Его надо лишить возможности повторить подобное
покушение в дальнейшем. Как нужно его наказать -- об этом я
сейчас не думал. Этот вопрос пусть решат старшие. Плети не
помогли; может быть, его исправят кандалы... во всяком случае,
он должен быть изгнан с плантации. Мысль о смертной казни не
приходила мне в голову, хотя негодяй и заслужил ее. Воспитанный
гуманным отцом, я не мог дойти до такой крайности, хотя был вне
себя от ярости. Я считал, что достаточно наказать преступника
плетьми, заковать его в кандалы и отправить в тюрьму, в форт
Святого Марка или Святого Августина.
что в нем примут участие все окрестные плантаторы и что
необходимо скорее собрать их на совет. Рассмотрением этого
преступления, безусловно, займутся более строгие судьи, чем
снисходительный хозяин мулата. Я больше не раздумывал и решил,
что суд должен состояться немедленно. Поэтому я, прямо через
чащу, поспешил домой, чтобы все рассказать отцу.
себя какой-то шелест. Кругом не было ни души, но, очевидно,
кто-то пробирался между деревьями. Может быть, кто-нибудь из
рабов, пользуясь общим смятением, вздумал полакомиться
апельсинами.
что меня заботило, и я не счел даже нужным остановиться. Я
только окликнул незнакомца и, не получив ответа, пошел дальше.
Подойдя к дому, я увидел отца и надсмотрщика над рабами под
большим навесом. Тут же был и охотник за аллигаторами старик