Мангабуков, не осталось ни щелочки.
Дороти и Волшебник за ним. Пещера не заканчивалась слепой стеной, как им
показалось вначале, ход вел вперед и вверх сквозь стеклянную скалу в
направлении, которое обещало вывести их на склон, противоположный Стране
Мангабуков.
почти наверняка попадем в какое-нибудь место, не в пример более прият-
ное, чем Черная Яма. Я полагаю, что овощелюди, боясь темноты, никогда не
заходили в эту пещеру. Но у нас, к счастью, есть фонари, чтобы освещать
себе путь. Поэтому я советую двигаться вперед и выяснить, куда ведет
этот туннель.
начал запрягать Джима. Когда все было готово, троица заняла свои места
на сиденье, и Джим осторожно двинулся вперед. Зеб правил, а Волшебник и
Дороти держали по бокам коляски зажженные фонари, чтобы освещать коню
дорогу.
ширялся до размеров уличной мостовой, но пол оставался неизменно ровным
и гладким, и долгое время путешествие протекало без приключений. Время
от времени Джим останавливался, чтобы передохнуть, потому что подъем был
довольно крутой и утомительный.
Дороти. - Я и не подозревала о том, что гора настолько высока.
Зеб, - ведь за все время пути мы ни разу не сворачивали.
окончательно изнемог, в туннеле неожиданно посветлело, да так, что Зеб
поспешил задуть фонари, чтобы сэкономить керосин.
ибо глаза их уже устали от радужного освещения с его игрой разноцветных
лучей. Внутри туннель напоминал теперь длинную подзорную трубу, а уклон
его стал более пологим. Джим прибавил шагу, спеша выбраться из темноты,
и уже через несколько минут они стояли на наружном склоне горы. Прямо
под ними простиралась незнакомая, дивной красоты местность.
расной долины, имевшей форму чаши и окаймленной с двух сторон высокими
остроконечными горами, а с двух других - отлогими лесистыми холмами. До-
лина была покрыта чудесными лужайками и садами, их пересекали аккурат-
ные, посыпанные гравием дорожки. Тут и там виднелись рощи из рослых мо-
гучих деревьев. На них красовались румяные плоды, в земном мире совер-
шенно неведомые. Быстрые прозрачные ручьи бежали меж цветущих берегов,
вдоль которых рассыпались странные на вид, но очень живописные домики.
Они стояли не кучками, как в деревнях или городах, но каждый сам по себе
в окружении полей, садов и огородов.
воздух, казавшийся особенно сладким после спертой атмосферы туннеля.
Несколько минут прошло в молчании, лишь постепенно глаз начинал улавли-
вать в восхитительном пейзаже кое-какие странности. Вопервых, освещалась
долина из некоего неведомого источника: в синем небе не было ни солнца,
ни луны, но все вокруг было залито ясным и сильным светом. Вторым, еще
более странным обстоятельством было видимое отсутствие в этой благосло-
венной местности каких бы то ни было обитателей. С возвышения, на кото-
ром стояли наши герои, они могли окинуть взором всю долину целиком, но
не могли в ней заметить ни единого движущегося предмета или фигуры. Как
будто все в одночасье таинственным образом отсюда исчезли.
нит. С большим трудом и даже с риском для жизни Джим долго тащил коляску
по каменистым тропам, пока экипаж не очутился наконец на зеленой лужай-
ке. Здесь начинались уже дорожки, сады и огороды. Но до ближайшего доми-
ка было еще довольно далеко.
вая из коляски и выпуская Эврику побегать по мягкой бархатистой траве.
унесли ноги от овощемучителей.
здесь навсегда. Более привлекательного места, я уверен, мы нигде не най-
дем.
попробовал на вкус зеленый стебелек и объявил, что новая страна его
вполне устраивает.
рый попробовал было проделать это и полетел кувырком.
теперь ближе к поверхности Земли, чем были в Стране Мангабуков, пос-
кольку все выглядит привычнее и естественнее.
шли по тропе, ведущей к ближайшему домику, поросята, резвясь, бежали за
ними, а Джим останавливался на каждом шагу, чтобы пощипать свежей трав-
ки.
листьями, среди которых рос плод величиной с персик. Этот плод был так
живописен и ароматен и выглядел таким аппетитным, что Дороти останови-
лась и воскликнула:
сят, уже успевшие к нему принюхаться, опередили ее и принялись с жад-
ностью поглощать плод.
разбойники.
пусто.
Может, вы видели?
зяин.
одного поросенка не было видно.
тельце. Он поднял его, но увидеть то, что держал на ладони, не мог.
нет, но поросята стали невидимыми.
же, что он был ядовитым.
достерег детей Волшебник, - не то все станем невидимыми и потеряем друг
друга. Если кому-то из вас попадется подобный плод, лучше его не тро-
гать.
тал их по очереди в карман, потом застегнул сюртук на все пуговицы и
только тогда успокоился наконец за своих питомцев.
радовало глаз: крыльцо обрамлено зеленым вьюнком, двери распахнуты, а в
гостиной стол накрыт на четверых. На столе - тарелки, ножи и вилки, блю-
да с хлебом, мясом и фруктами. От жаркого шел восхитительный запах, а
ножи и вилки танцевали в воздухе самым невероятным образом. При всем том
в комнате не было ни души.
ником так и застыла в дверях, пораженная этим зрелищем.
на тарелки. Один из стульев сам собой отодвинулся от стола. Все это было
так удивительно и непонятно, что Дороти едва не бросилась бежать прочь
со страха.
есть?
ки?
тите в Долине Во.