read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Смотрите, дикари идут в нашу сторону, - запищал от страха Чижик. -
Сейчас будут завтракать.
- Чур, только не мной, я невкусный! - заверещал
Дырка.
- Да сиди ты тихо, болван, - прошипел ему на ухо
Буль-Буль. - Нас-то они не тронут, это наши друзья.
Для нас главное, чтобы они Карандаша не съели, а оставили его нам.
Снаружи послышались шаги. К их хижине кто-то шел. Испуганные путе-
шественники прижались к стенкам хижины и с ужасом ожидали прихода людое-
дов. Через несколько секунд дверь их домика распахнулась, и в хижину
вошли хозяева. Увидев, что путники уже проснулись, они весело засмеялись
и, поклонившись, стали трясти всем по очереди руки.
- Кырла-мырла-бырла-фыр, - улыбаясь, проговорили дикари. - Тумырла
попапырла, - продолжали говорить на своем языке папуасы.
Ребята и Карандаш с Самоделкиным удивленно переглянулись. Они ничего
не поняли из того, что им говорили дикари. И только географ весело зас-
меялся и, вскочив на ноги, протянул руку самому огромному и сильному ди-
карю.
- Все в порядке, - облегченно произнес Семен Семенович.
- Что в порядке? - спросил его Карандаш.
- Я долгое время изучал языки диких племен и понимаю, что они гово-
рят, - пояснил географ.
- И что они говорят? - спросил Самоделкин. - Когда они собираются нас
слопать? На завтрак или на обед?
- Тамырла-кукавырла, - снова что-то сказал рослый дикарь.
- Это дикари из племени ТУМБО-ЮМБО, - перевел географ. - Они вовсе не
людоеды, а едят мясо и фрукты, как и мы с вами. Вот этот рослый - их
вождь, - продолжал пояснять Семен Семенович. - Они очень рады видеть у
себя в гостях белых людей.
- А если они не людоеды, зачем же они нас похитили ночью, когда мы
спали? - спросила Настенька.
Географ перевел вопрос Настеньки вождю племени. Вождь очень смутился
и с улыбкой ответил:
- Макырла-папупырла-фырла-бурло-шарыло.
- Я не все слова, к сожалению, понимаю, - грустно сказал профессор. -
Но смысл их речи таков. Дикари каким-то образом узнали, что рядом с их
деревней спят знаменитые путешественники. А их племя очень гостеприим-
ное. Вот они и решили пригласить нас к себе таким необычным способом.
Потому что они боялись, что мы откажемся от их приглашения.
- Ну, это совсем другое дело, - вставая, обрадовался Самоделкин. - В
гости мы любим ходить, особенно когда нас не хотят съесть.
- Вот безмозглые обезьяны, тупоголовые бараны, - покраснев от злости,
прошипел на ухо Дырке взбешенный Буль-Буль. - Я думал, что они съедят
наших врагов, а они вместо этого их в гости приглашают. Все дело нам ис-
портили, что нам теперь делать? Как захватить Карандаша в плен?
- Посмотрим, что будет дальше, - тихо ответил ему шпион Дырка.
- Кавырла-мусапырла-фуракырла, - сказал вождь.
- Он сказал, что нас сейчас накормят завтраком, - перевел Семен Семе-
нович.
Вождь племени три раза хлопнул в ладоши, и тут же в хижину вошли мо-
лодые женщины с деревянными подносами. На каждом лежали бананы, ананасы,
апельсины, манго, финики и другие фрукты, которых путешественники раньше
никогда не видели. В небольших кувшинчиках был вкусный сок, который па-
пуасы сами делали из плодов манго и киви...
- После всех переживаний приятно так вкусно позавтракать, - жуя ба-
нан, заметил Чижик.
- Очень милые люди эти людоеды, - радостно вставила Настенька.
- Тебе же сказали, что они никакие не людоеды, а такие же овощееды и
фруктоеды, как и мы, - протянул Прутик.
- Ну, раз уж нас пригласили в гости таким странным образом, то давай-
те денек погостим в их деревеньке, - предложил всем Самоделкин. - Мне,
например, интересно, как люди могут жить среди диких зверей, ядовитых
змей и кусачих насекомых.
- Я сам хотел попросить вас задержаться здесь хоть ненадолго, но бо-
ялся, что вы откажете, - стесняясь, произнес географ. - Для науки такое
общение с дикарями очень полезно. Все, что я здесь увижу и услышу, я бу-
ду записывать в блокнот.
- Ну, тогда решено! - произнес Карандаш. - Отложим наше путешествие.
Я думаю, что горы от нас никуда не денутся, - весело заключил художник.

ГЛАВА 12
Ночная охота на какаду
Через полчаса Прутик, Чижик и Настенька уже весело бегали наперегонки
с чернокожими мальчиками и девочками. Им было так хорошо и весело, что
они не замечали никого и ничего. Маленькие дикари научили Прутика и Чи-
жика стрелять из настоящего лука со стрелами. В Африке в диких племенах
детей учат охотиться с юного возраста. Поэтому ровесники Прутика и Чижи-
ка уже умели метко стрелять из этого грозного оружия. А Настенька подру-
жилась с африканскими девочками. Ее новые подружки подарили ей бусы из
зубов дикого медведя и научили своим играм. А Настенька достала из кар-
мана резиночку и, натянув ее между двумя пальмами, показала, как у нее
дома девочки умеют прыгать через резиночку. Подружкам это очень понрави-
лось, и они с огромным удовольствием начали прыгать через резинку. У них
это очень хорошо получалось, и они быстро превзошли Настеньку. Девочке
стало даже немного обидно.
- Самоделкин, подойди, пожалуйста, к нам, - позвал друга волшебный
художник.
- Что случилось? - спросил Самоделкин.
Возле небольшого костра сидели Карандаш, Семен Семенович и вожди пле-
мени ТУМБО-ЮМБО. Они обсуждали какой-то важный вопрос. Географ переводил
разговор дикарей с Карандашом. Самоделкин сел рядом и прислушался к бе-
седе.
- Сарамырло-бутыбырло, кувырло-дувырло-захлапырло, - важно проговорил
старейшина племени папуасов.
- Старейшина говорит, что в их племени сегодня ночью будет большой
праздник, - начал переводить географ.
- Таракырло - пырламырла, - медленно покачивая головой и важно куря
длинную трубку, продолжал вождь.
- Сегодня ночью над их деревушкой взойдет полная луна. Для их племени
это означает, что начинается большая охота. И они приглашают всех отпра-
виться вместе с ними на охоту.
- Я думаю, что мы согласимся. Ведь это так интересно - поохотиться на
диких зверей в джунглях, - обрадовался Самоделкин.
- Только вот ребят мы оставим в деревне. Ведь охота - занятие опас-
ное, и не для детей, - заявил Карандаш.
- Я думаю, что ребята нам не простят, если мы не возьмем их с собой
на охоту, - замахал руками Семен Семенович.
- Мы будем за ними присматривать, - успокоил художника Самоделкин. -
Так что не волнуйся.
- Спросите у дикарей, какое оружие нужно взять на охоту, - спросил у
географа Карандаш. - У нас в корзине воздушного шара есть все необходи-
мое для охоты.
Географ тут же получил в ответ рассказ на их непонятном языке. Когда
вождь племени закончил свой рассказ, Семен Семенович громко расхохотал-
ся. Карандаш и Самоделкин с интересом смотрели на ученого. Им тоже было
любопытно, что такого смешного рассказал ему вождь племени папуасов.
- Мабу, так зовут вождя, поведал мне очень смешную историю. Несколько
лет назад мимо их деревушки проходил один белый путешественник. Он, как
и мы, остановился на несколько дней погостить у дикарей. Папуасы пригла-
сили его поохотиться на большого дикого медведя вместе с ними. У белого
человека было ружье, а у негров только лук, стрелы и большая рогатина.
Это такая палка с двумя острыми концами. С помощью рогатины они охотятся
на медведя уже несколько веков. Дикари предупредили белого охотника,
чтобы без их указания он сам ничего не делал, а во всем слушался их. Че-
рез несколько часов поисков охотники, наконец, обнаружили берлогу огром-
ного медведя. Дикари сунули в берлогу свою рогатину и начали там ею во-
рошить и будить медведя. Когда же, наконец, медведь проснулся, выскочил
из берлоги, дикари бросили свою рогатину и начали улепетывать со всех
ног от разъяренного медведя в сторону деревни. Белый охотник со страху
тоже сначала побежал вместе с дикарями, а потом вспомнил, что у него
есть ружье. Он развернулся и одним выстрелом уложил огромного медведя
наповал. К белому человеку тут же подбежали черные охотники и сказали
ему: "Зачем ты нас не послушался? Мы же тебе сказали: делай так, как мы.
Вот теперь тащи его сам до деревни!"
- Ой, умора! - громко расхохотался Самоделкин. - Это же надо такое
придумать! Значит, дикари специально убегали от медведя не потому, что
им было страшно, а потому, что они сами не хотели тащить его до деревни.
- Правильно, в деревне медведя ждала засада из других охотников" -
подтвердил географ.
- Так значит, никакого оружия нам брать не надо? - переспросил Каран-
даш на всякий случай. - Мы что, тоже от медведя будем убегать? А вдруг
мы не убежим?
- Не волнуйтесь, - успокоил художника старичок-географ. - Сегодня
ночью дикари будут охотиться на попугаев-какаду.
- А, ну раз на птичек, тогда не страшно, - успокоился Карандаш. -
Только вот интересно, как они будут охотиться на попугаев без ружья. Эти
птицы, насколько я знаю, очень быстро летают, и стрелой или копьем в них
попасть сложно.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.