read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



дно которой было выстлано бархатом!
-- Не желаю, чтобы меня воспитывали, -- отчеканил Фредриксон. --
Я -- изобретатель и делаю, что хочу.
-- Извините, -- воскликнул Шнырек, -- но мои папа и мама уже не
смогут расплакаться. Они погибли во время генеральной уборки!
-- Ха! -- хмыкнул Юксаре, с угрожающим видом набивая свою трубку.
-- Терпеть не могу распоряжений. Они напоминают мне о стороже.
Тетка Хемулихи нас рассматривала и потом объявила:
-- С этого дня заботиться о вас буду я!
-- Тетенька, не надо! -- запротестовали мы хором. Но она, покачав
головой, с непреклонным видом произнесла:
-- Это мой Долг.
После этих страшных слов тетка исчезла, и, без сомнения, для
того, чтобы выдумать еще какую-нибудь новую воспитательную чертовщину.
Невероятно жалея друг друга, мы заползли в палатку на корме.
-- Клянусь своим хвостом -- никогда и никого больше не буду
спасать! -- воскликнул я.
-- Правильно, -- одобрил Юксаре. -- Эта тетка способна почти на
все. В любой момент она может вышвырнуть мою трубку за борт или
запрячь меня в работу! Она может придумать все что угодно!
-- Может, вернется Морра, -- с надеждой в голосе прошептал
Шнырек. -- Или кто-нибудь другой, кто будет так добр и съест ее?
Извините! Я нехорошо сказал?
-- Пожалуй, -- откликнулся Фредриксон, но немного погодя добавил:
-- В этом, однако, что-то есть.
Мы погрузились в молчание, глубоко соболезнуя самим себе.
-- Скорее бы стать взрослым! -- размечтался я. -- Взрослым и
знаменитым! Тогда можно будет запросто справиться с этой теткой.
-- А как стать знаменитым? -- спросил меня Шнырек.
-- По-моему, довольно легко! Нужно только сделать то, до чего
никто другой еще не додумался... Или что-то старое вывернуть на новый
лад...
-- Что, например? -- полюбопытствовал Юксаре.
-- Например, летающий речной пароход, -- пробормотал Фредриксон,
и его маленькие глазки засветились.
-- Не думаю, что быть знаменитым приятно, -- размышлял вслух
Юксаре. -- Может, только в самом начале, а потом это становится
совершенно обычным, а под конец от знаменитости голова кругом идет,
точь-в-точь как бывает, если долго катаешься на карусели.
-- А что такое карусель? -- спросил я.
-- Машина, -- сразу оживился Фредриксон. -- Вот так она работает.
-- И он достал ручку и бумагу.
Меня никогда не переставала удивлять преданность Фредриксона
машинам. Они околдовали его. Я же, наоборот, ничего такого в них не
находил. Водяное колесо -- это еще куда ни шло, но даже обыкновенная
застежка "молния" вызывает у меня недоверие. Юксаре знал одного, у
которого брюки застегивались на "молнию". И вот однажды "молнию"
заело, и она никогда больше не закрывалась. Вот ужас!
Я хотел было поделиться с друзьями своими размышлениями о
застежках "молниях", но в этот самый момент мы услышали какой-то очень
странный звук. Он напоминал глухое и отдаленное лязганье жестяной
трубы. Нас это насторожило.
Фредриксон выглянул из палатки и мрачно произнес
одно-единственное слово:
-- Клипдассы!
Здесь необходимо кое-что объяснить. Пока мы обсуждали последние
события, течение вынесло "Морской оркестр" в дельту реки, населенной
клипдассами. Клипдассы -- общительные животные, которые ненавидят
одиночество. На речном дне они вырывают клыками каналы и образуют там,
внизу, целые колонии. Их щупальцы оставляют после себя чуть клейкий
след, из-за этого многие называют их клейкдассами и клейклапами.
Клипдассы чаще всего милы, но они беспрестанно грызут и кусают
все подряд, все, что попадается им на глаза, особенно то, что они
никогда прежде не видели. Кроме того, у клипдасс есть одна неприятная
особенность: случается, что они откусывают чужой нос, если им кажется,
что нос этот слишком велик. Теперь вам, надеюсь, понятно, почему мы
так забеспокоились?
-- Сиди в банке! -- крикнул Фредриксон своему племяннику.
"Морской оркестр" застрял в целом море клипдасс. Угрожающе
размахивая бакенбардами, они разглядывали нас своими круглыми голубыми
глазками.
-- Расступитесь, будьте так добры, -- попросил Фредриксон.
Но клипдассы только теснее смыкали кольцо вокруг речного
парохода, а некоторые уже начали вползать на борт. Когда первый из них
вскарабкался на перила, за навигационной каютой появилась тетка
Хемулихи.
-- В чем дело? -- завопила она. -- Это еще что за типы? Вход
абсолютно запрещен, я не могу допустить, чтобы эта пакость помешала
нашим воспитательным мероприятиям!
-- Не пугай их! Они рассердятся, -- предупредил Фредриксон.
-- Это я рассердилась! Вон! Вон отсюда! Прочь! -- закричала тетка
Хемулихи и принялась колотить клипдасс -- тех, что поближе к ней, --
по головам.
Клипдассы тотчас обратили взгляды на тетку Хемулихи.
Затихнувшее было глухое лязганье возобновилось с новой силой. И
тут...
Все произошло с невероятной быстротой. Тысячи кишащих на палубе
клипдасс ринулись через перила в воду, унося на своих спинках, будто
на живом ковре, тетку Хемулихи. Дико крича и размахивая зонтиком, она
перевалилась через поручни, и вся компания сгинула в неизвестности...
Снова все стало тихо и мирно. "Морской оркестр" поплыл дальше,
словно ничего и не произошло.
-- М-да... -- протянул Юксаре и обратился ко мне: -- Ты не
собираешься снова ее спасать?
Рыцарские чувства призывали меня тотчас поспешить на выручку
тетки Хемулихи, но мои дурные врожденные наклонности подсказывали: это
ни к чему. И я пробормотал, что, дескать, уже слишком поздно. (Так
оно, впрочем, и было.)
-- Вот и конец ей, -- философски заметил Юксаре.
-- Печальная история, -- согласился я.
-- Извините! Это я виноват? -- спросил Шнырек. -- Это я первый
сказал: пусть кто-нибудь сжалится над нами и съест ее! А что, это
дурно, что мы ни капельки не расстраиваемся? Никто ему не ответил.
Я спрашиваю вас, дорогие читатели, что бы вы сделали в таком
щекотливом положении?
Ведь я уже спас эту тетку один раз, а морры куда хуже, чем
клипдассы, которые, вообще говоря, довольно добрые... Может, это для
тетки Хемулихи только небольшая перемена обстановки? Может, они ей
только немного подгрызут физиономию и от этого вид у нее станет более
приятный? Как вы думаете?
Что бы там ни было, солнце светило по-прежнему, а мы драили
палубу (она стала совсем клейкой от нашествия клипдасс) и прихлебывали
хороший черный кофе. "Морской оркестр" скользил среди бесчисленных
островков.
-- Им когда-нибудь будет конец? -- спросил я. -- Куда мы
приплывем потом?
-- Куда-нибудь... или так... никуда, -- произнес Юксаре, набивая
свою трубку. -- И зачем? Ведь нам и здесь хорошо?
Не буду отрицать, что нам было хорошо, но я стремился дальше! Мне
хотелось чего-нибудь новенького. Что угодно, но только пусть
что-нибудь случится (конечно, кроме нашествия хемулей).
У меня было ужасное ощущение, что все великие приключения
непрерывно случаются, сменяя друг друга, где-то там, где меня нет.
Необычайные приключения, которые никогда больше не повторятся. Я
торопился, ужасно торопился! Стоя на носу, я нетерпеливо вглядывался в
будущее, осваивая результаты Опыта, который успел уже приобрести. Их
было пока семь. Вот какие:
1. Следи за тем, чтобы дети муми-троллей рождались в
благоприятный с точки зрения астрологии момент, и обеспечь им
романтическое вступление в мир. (Положительный пример: мой талант.
Отрицательный: хозяйственная сумка.)
2. Не рассказывай о хемулях тем, кто торопится. (Положительный
пример: Фредриксон. Отрицательный: Ежиха.)
3. Никогда не знаешь, что может попасть в сеть! (Положительный
пример: анероид Фредриксона.)
4. Никогда не крась вещи только потому, что у тебя осталась
краска. (Отрицательный пример: банка Шнырька.)
5. Не бойся никого, даже если этот кто-то очень большой.
(Положительный пример: дронт Эдвард.)
6. Будь храбрым, даже если ты маленький. (Положительный пример:
я.)
7. Прежде чем кого-нибудь спасать, выясни, кого ты спасаешь!
(Отрицательный пример: тетка Хемулихи.)
Пока я обдумывал все эти важные истины, пароход миновал последний
островок; сердце внезапно подскочило у меня в груди, и я воскликнул:
-- Фредриксон! Впереди -- море!
Наконец Что-то случилось! Прямо передо мной -- сверкающее,
лазурное, сказочное море!
-- Оно слишком большое! -- захныкал Шнырек и заполз в свою банку.
-- Извините, но у меня болят глаза, и я не знаю, что и думать!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.