read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



порядок. И вот такая, казалось бы, твердь зашаталась. Для Спиридона
Меркулова их уход не был неожиданностью. Крупные провалы и неудачи в России
не могли сойти благополучно для японского правительства. Крах. Новый
токийский кабинет во главе с адмиралом Като поспешил заявить об изменении
дальневосточной политики. Назначена конференция с Дальневосточной
республикой. Ниже этого нельзя пасть.
Меркулов выпрямился, погладил тщательно выбритый подбородок и вздохнул.
Трудные времена наступили. Выворачивайся как умеешь. С одной стороны,
японцы, с другой - вечно голодные солдаты и офицеры российского воинства.
Двадцать пять тысяч ртов. И для себя кое-что надо отложить, иначе какой тут
смысл рисковать башкой!
В зал заседаний тихо вошел седой официант с черным эмалированным
подносом. Традиция. На подносе стаканы с крепким чаем и тарелочка с
ломтиками лимона. Матово светятся тяжелые серебряные подстаканники.
Очередной оратор прервал речь и ждет, пока слуга обойдет стол.
Послышались знакомые звуки: тоненький звон ложечек о стекло. Спиридон
Денисович, прижав ложкой желтое колесико лимона, тоже сделал несколько
глотков. Это его освежило.
Официант вышел. На его подносе не осталось ни одного стакана. Медленно
закрылась резная массивная дверь. Меркулов видел, как опустилась и снова
стала на прежнее место ярко начищенная медная ручка.
Опять полились речи. Меркулов краем уха слушал управляющего ведомством
иностранных дел Брайковского. Все его предположения - гадание на кофейной
гуще, а ведь любит поговорить... Потом выступил финансист, человек верткий,
оборотливый. Вот слышатся раскаты могучего голоса брата Николая. Он недавно
еще плавал капитаном на амурском пароходе. А теперь крупный промышленник и
военно-морской министр. Спиридону Денисовичу и сейчас слышалась в его голосе
властная капитанская команда: "Отдай концы!" Но сознанием Меркулова все
больше и больше овладевал другая мысль. Вчера он конфиденциально беседовал с
одним японским коммерсантом, господином Ямаги, которого знал преотлично: оба
неплохо погрели руки на торговых сделках. На этот раз японец вел себя
немного странно. Он несколько раз предупредил, что все сказанное им - только
его мнение. Этим он лишь насторожил Меркулова и убедил в обратном. Он понял
намеки. Больше, чем намеки... Выходит, дело так: японцы могли бы задержаться
в Приморье, но только при одном условии. Для всего мира, и прежде всего для
американцев, должно быть ясно, что японцы необходимы для русского Востока. А
для этого... То, что сказал дальше Ямаги, даже для привычного на всякое
Меркулова казалось страшноватым. Международная авантюра с далеко идущими
последствиями...
Ямаги просил обдумать предложение. "Главное в этом плане, - вспомнил он
вкрадчивый хрипловатый голос, - неожиданность. Большая тайна... Когда японцы
будут грузиться на пароходы, надо сделать беспорядок, большой беспорядок...
Несколько хунхузских банд... Вы понимаете меня, господин Меркулов: хунхузов
тоже надо сделать. О-о, это очень просто: деньги и оружие. Моя фирма может
помочь в этом. Но это мое мнение, лично мое. Не забывайте этого, господин
Меркулов... Хунхузы будут резать людей, грабить магазины. Хунхузы будут
кричать: "Приморье принадлежит китайцам!" Население очень недовольно, люди
скажут: "Японцы, оставайтесь. Без японцев совсем-совсем плохо. Пожалуйста,
японцы, оставайтесь!" Вы пошлете отличную депутацию. Она будет просить
японского главнокомандующего... И тогда японцы останутся. - Глаза господина
Ямаги сверкали. - Японец не отдаст русскую землю китайцам. Через три дня
японский главнокомандующий сделает порядок. Он повесит хунхузов на фонари. А
потом японцы сделают настоящее русское правительство. Скоро, очень скоро,
через двадцать пять лет. А пока временное правительство будете возглавлять
вы, господин Меркулов... Это мое личное мнение. Не забудьте об этом... И еще
в правительстве будет господин Семенов, главнокомандующий всех вооруженных
сил и походный атаман казаков русского Восточного побережья".
Слушая все это, Меркулов подумал: "Вот как, и главнокомандующих успели
подобрать. Вряд ли мы могли бы договориться с атаманом". "Господин Семенов
вас будет очень, очень любить, - сказал японец, будто прочитал мысли
собеседника. - Надо подумать, господин Меркулов, очень подумать, - обнажив
длинные зубы, внушал он. - О-о, мы еще увидимся с вами!"
Прощаясь, вспомнил Спирпдон Денисович, Ямаги сказал: "Надо подготовить
статью какого-нибудь ученого о правах китайцев на Приморье. Даже... русского
ученого. Это же не будет официальной точкой зрения. Мы напечатаем эту статью
в Харбине в китайских и русских газетах накануне хунхузских беспорядков. Да,
да, статью известного русского ученого", - подчеркнул японец.
"Ничего не скажешь, ловко задумано. Статья о китайских правах... Ловко...
Кому из своих можно довериться в таком деликатном деле?
Брат Николай? Пусть привлечет крупного китаеведа... Впрочем, я и сам
такого знаю. Черт возьми, как я мог забыть такую фигуру, как Силантьев!
Завтра же вызову, а может быть, и сам к нему съезжу".
- Спиридон, - тронул его руку брат, - где витаешь? Ждем твое мнение
насчет железной дороги. Половина членов совета высказалась против продажи, -
шептал он, изобразив на лице улыбку. - Ты слышал, как Андросов прошелся по
твоей персоне?
Спиридон Денисович махнул рукой. Поправив привычным жестом галстук, он
встал и, держа руку на спинке стула, начал речь. Меркулов призывал к
единству всех группировок.
- Когда в доме пожар, - сказал он, - не время спорить, как расставить
мебель в комнатах, - надо гасить огонь. Ну, а деньги... Деньги лежат всюду,
надо только уметь их взять. От того, что дорога будет принадлежать японцам,
ничего не изменится: мы, так же как и раньше, сможем ею пользоваться. Больше
того, перевозки обойдутся нам дешевле... Временное приамурское правительство
находит, - закончил Меркулов, - что японские войска в Приморье принесли краю
только пользу, сохранив его от окончательного разорения. Дальнейшее
пребывание японских войск во Владивостоке и Приамурье не может встретить ни
малейших возражений со стороны нашего правительства. - Спиридон Денисович
знал, что японскому командованию будет известно каждое сказанное здесь
слово. - Вчера я причастился. Сегодня опять чувствую себя бодрым. Да поможет
нам бог, - были последние слова правителя.
В конце концов членам совета пришлось со всем согласиться: они понимали,
что другого выхода нет. Надеяться на собственные силы не приходилось. Все
молили в душе, чтобы японцы остались. Только в этом "приамурское
правительство" видело свое спасение.
Заседание кончилось.
Перепрыгивая через ступеньку, первым сбежал по лестнице репортер газеты
"Слово" Серафим Ивашкин. Как он сюда попал и где прятался от членов совета,
было непонятно. Заседание управляющих ведомствами секретное. В дверях
репортер разминулся с чистеньким румяным старичком в соломенной шляпе
канотье и лаковых щегольских сапожках. Швейцар пропустил "соломенную шляпу"
без обычных расспросов, раскланявшись, как с хорошим знакомым.
Хлопнули двери. Десятка три пожилых людей появились на верхней площадке
лестницы. Среди них несколько генералов и адмиралов, сверкающих золотом, его
преосвященство. В предвкушении обильного ужина с изысканными винами - за
счет Меркуловых - их лица оживились. Неприятности остались в зале заседания
на донышках чайных стаканов. Слышались громкие голоса, шутки, смех.
Братья Меркуловы во фрачных парах и белоснежных манишках. На манжетах
сверкают бриллианты. Сегодня они праздновали победу: главнокомандующему
генералу Верж-бицкому, их главному врагу, пришлось уйти в отставку. Потому и
ужин для всего состава правительства.
Спиридон Меркулов выступал впереди, придерживая за локоть управляющего
финансовым ведомством, бледного сутулого человека, и что-то договаривая ему
в самое ухо.
Остальные держались чуть поодаль. Старичок в соломенной шляпе остановился
на середине лестницы и скромно прижался к стене, уступая дорогу членам
совета.
- Степан Ильич! Степа, - заметил его Меркулов. Он выпустил руку министра
финансов и остановился возле румяного старичка. - Все ли благополучно?..
Простите, господа, - обернулся он к коллегам, - я задержусь, начинайте без
меня. Николай, будь за хозяина.
Вместе с румяным старичком он поднялся наверх, в большой кабинет
председателя правительства.
Степан Ильич Сыротестов - товарищ и компаньон Спирндона Меркулова -
надежный помощник в тайных делах. Правитель мог с ним не стесняться.
Пожалуй, это был единственный человек, с которым он был вполне откровенен.
Меркулов плюхнулся в кресло грузным телом, оттянул пальцем тугой
воротничок, покрутил головой.
Сыротестов, словно собачка, долго вертелся на мягком сиденье, устраиваясь
поудобнее.
- Ну и туманище, - пропел он тенорком, - протяни руку - ладонь не
увидишь!
Он наконец уселся и поставил палку между колен.
- Трамвай на Мальцевской разбился. На Светланке электричество, а чуть
выше поднимись - свой дом не найдешь... Ну, что решили, кому передаешь
власть?
- Остается по-старому. "Батюшка" Дитерихс пошел на попятный, - ответил
Меркулов, раскуривая сигару. - А поначалу, когда приехал, сразу приказ:
"Председатель Временного приамурского правительства генерал-лейтенант
Дитерихс прибыл сего числа во Владивосток". Ишь ты, шустрый!.. Пришлось
побороться.
Для Меркулова и сейчас был непонятен этот ход генерала Дчтерихса. Ведь,
по существу, он уничтожил Народное собрание, а оно-то и привело его к жизни.
В интервью, напечатанном в газете "Слово", генерал сбивчиво объяснил свое
кредо. Народное собрание, сказал он, свергая Меркуловых, встало на мятежный
путь. Значит, новое правительство избрано незаконным порядком, а с этим он,
Дитерихс, никак примириться не может.
Меркулов вспомнил, как этот генерал явился к нему и с балкона кричал в
толпу: "Довольно нам революций!", "Я никогда не встану на революционный
путь!" Для него даже это Народное собрание, где не было ни одного



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.