АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Конечно, я слышал о них, - ответил он. - Они действительно держат в
руках всю колонию. Но я коммерсант, Энди, и не интересуюсь делами, которые
меня не касаются.
Я сохранял "каменное" выражение лица.
- Рад слышать это. Потому что, насколько я могу судить, у "Братьев"
сложилось ложное представление о предложении, с которым приходил ко мне
Картер. Оно их совершенно не задевает.
- Очень интересно. Но если бы я хоть немного понимал, о чем вы говорите!
- Я понимаю, что "Братья" - единственные импортеры и экспортеры некоего
очень ценного товара. Интересы Картера не были связаны с этим товаром. Он
вообще не имел в виду какое-нибудь дело, связанное с регулярным импортом -
экспортом. Это была разовая акция.
Вонг зацокал языком и покачал головой:
- Энди, к чему столь странные разговоры?
- Мне показалось, что вам это было бы интересно узнать, - ответил я.
- Почему мне должно быть интересно узнать об этом? - спросил он. - Какое
мне дело до Картера и его проблем? Или до "Братьев Золотой Лилии", о которых
вы мне рассказали? - Он сокрушенно покачал головой и изрек:
- Лучше оставаться в тени, чем оказаться без головы.
Я поднялся со стула и кивнул.
- Спасибо, что уделили мне время, Вонг. Выйдя на улицу, я решил, что
морская прогулка освежит меня, поэтому на ближайшем же пароме отправился в
Коулун. После десятиминутного путешествия я почувствовал себя лучше,
достаточно хорошо, чтобы навестить своего старого приятеля, который продавал
туристам антиквариат и произведения искусства. Дела у него шли настолько
хорошо, что в задних комнатах он мог держать целую команду мальчиков и
девочек, которые и изготовляли для него этот антиквариат и произведения
искусства. Моего приятеля звали Ченг Цеток. Когда я вошел в его магазин,
меня обдало холодом от кондиционера, словно я наткнулся на ледяную глыбу.
Ченг сам вышел поприветствовать меня.
- У вас есть что-нибудь для меня, мистер Кэйн? - расплылся он в улыбке. -
Что-нибудь особенное, импортное?
- В другой раз, Ченг.
- Тогда, может быть, вы хотите что-нибудь купить? У меня есть прекрасный
нефрит.
- А вы уверены, что это не кость? - усмехнулся я.
- Для вас, мистер Кэйн? - Он укоризненно улыбнулся. - Разве вы турист, у
которого денег больше, чем здравого смысла?
- Нет, - ответил я. - Я пришел с предложением, Ченг. И я готов платить.
- Да? - Он взглянул на меня с интересом. - Может, пройдем в заднюю
комнату, мистер Кэйн?
Миновав прошуршавший занавес из бусинок, я проследовал за ним по
грязноватому коридору, где были расставлены столы, за которыми его люди
прилежно трудились, создавая антикварные вещи. Наконец мы добрались до
задней комнаты.
- Не желаете ли выпить, мистер Кэйн? Вон там, в лакированном шкафчике,
ваше любимое шотландское виски. Извините, что не присоединюсь к вам, но
вчера моя молодая племянница выходила замуж, и было слишком много рисового
вина. Я крепко выпил. Теперь раскаиваюсь.
Я налил себе виски. Уселся на стул.
- Вы сказали, что есть какое-то дело, в котором я могу быть полезен?
- Отчасти, - ответил я. - Мне кажется, что вы можете установить контакт с
нужным мне человеком, Ченг. Сюда прибыли двое американцев, мужчина и
женщина. Их зовут Джой Кан и Натали Дав. Они собираются проехать к побережью
- далекий путь - и ищут проводника.
- Опасное путешествие!
- Так и есть, Ченг, - подтвердил я. - Они мои хорошие друзья, и я не
хотел бы, чтобы им причинили какой-нибудь вред. Поэтому и задумал сыграть с
ними шутку, которая избавит их от опасности.
- Шутку? - Он вопросительно поднял брови. Я отпил немного виски.
- Разумеется, шутку. Если мои друзья будут нанимать лодку, чтобы
попасть.., в определенное место, можно доставить их совсем не туда...
- И они не должны подвергаться опасности?
- Верно.
Ченг положил локти на стол и постучал по нему пальцами.
- Кажется, я понимаю, что вы имеете в виду, мистер Кэйн. Вы хотите
доставить их... Скажем, на один из маленьких островков к северу от Гонконга,
откуда их в любой момент можно забрать. Может, в один из заливов Байес-Бей?
Я покачал головой.
- Не надо Байес-Бей. Там им мигом перережут глотку. Нет, Ченг. Я
действительно не хочу, чтобы им причинили вред.
- Понимаю, - сказал он, кивая. - Тогда можно найти другой, более
безопасный остров.
- Послушайте, Ченг, - сказал я, тщательно подбирая слова. - Знаю, что
обижаю вас, но у меня нет выбора. Я хочу убрать их из Гонконга и оставить на
каком-нибудь острове, где они будут в полной безопасности. Может быть, на
несколько недель, может, чуть дольше, но не надолго.
- Хотите убрать их с дороги, но так, чтобы они были в безопасности, -
кивнул Ченг. - Но прежде всего вы, мистер Кэйн, не хотите, чтобы они попали
в Китай?
- Вы же знаете, какой это риск. Для них же - просто самоубийство.
- Учитывая тот факт, что именно вы не хотите, чтобы они добрались до
Китая, я согласен, что это было бы для них самоубийством, - сухо проговорил
он. - Это можно устроить, мистер Кэйн, но дело очень деликатное.
- Я понимаю. Понимаю и то, что это стоит недешево.
- Очень дорого, - согласился Ченг. - И только наличными.
- Пятьсот долларов, - предложил я. Он улыбнулся.
- Хорошая шутка, мистер Кэйн. За две тысячи долларов я мог бы это для вас
устроить.
- Ваша шутка столь же хороша, - ответил я. - У меня нет таких друзей, за
которых я готов заплатить две тысячи долларов.
- Я мог бы попытаться, даже себе в убыток, за пятнадцать сотен.
- Они мои очень хорошие друзья, возможно, эта дружба и стоит тысячи
долларов. Но никак не больше!
- Четырнадцать сотен?
- Двенадцать - и это мое последнее слово.
- Давайте поделим пополам разницу, мистер Кэйн. Тринадцать:
- Двенадцать с половиной!
- С вами трудно торговаться, мистер Кэйн, - вздохнул он. - Я готов на все
ради нашей дружбы. Но в этом случае я ничего не заработаю.
- Двенадцать с половиной, - повторил я. - Они остаются на острове с
запасом провизии на месяц. Они не пробудут там так долго, но пусть будет
месячный запас продуктов - на всякий случай. И им не должны причинить
никакого вреда, вы за это отвечаете передо мной, Ченг.
Он наклонил голову.
- Я все понял, мистер Кэйн. Я серьезно отношусь к вашим словам, мистер
Кэйн. Деньги с вами?
Я вытащил конверт, который дал мне Корво. Отсчитал двенадцать с половиной
сотен и передал Ченгу.
- Все будет сделано, - сказал он.
Глава 5
Было около пяти вечера. Дождевые облака опустились и скрыли вершину горы.
Влажность увеличилась еще на четыре пункта и достигла отметки "семьдесят
пять", поэтому я и решил: надо увлажниться также изнутри, и тотчас же начал
готовить себе очередную порцию выпивки. Несколько минут спустя на подъездной
дорожке затормозил автомобиль. Вскоре в комнату вошел Чарли.
- Я не знал, что вы дома, босс! - Он выглядел встревоженным. - Вам
что-нибудь нужно?
- Ничего, - ответил я. - Впрочем, хорошо бы немного снега. Что тебе
удалось узнать?
- Они спрашивали лодку в Абердине, босс. Даже говорили с Леунгом. Но
никто не согласился дать им лодку. Они предлагали уйму денег, но все было
напрасно.
- Что еще?
- Джонка готова, босс. Все, что нужно, уже там.
- Хорошо.
- Леунг ждет ваших распоряжений. Он говорит, что плохо уходить из
Абердина, там вас могут заметить. А все этот Картер, босс. Все очень
напуганы. Полиция задавала много вопросов, и, - он понизил голос до шепота,
- говорят, что "Братья" сказали, чтобы никто не отправлялся на север!
- О'кей, - сказал я. - Очень хорошо.
- А когда вы думаете отправляться, босс?
- Пока не знаю. Скажу в свое время.
- Мне все это не нравится, - сказал Чарли. - Лучше бы вы передумали.
- Если ты будешь думать вместо меня, Чарли, то вскоре попросишь прибавки
жалованья.
- О'кей, босс, - ухмыльнулся он. - Я прекращаю думать.
- Достань мне смокинг. Я еще раз приму душ и переоденусь. А потом
отправлюсь праздновать на всю ночь.
- А что праздновать, босс?
- Да все, что придет в голову. Чарли вышел из комнаты, качая головой. Я
подошел к телефону и позвонил Ченгу.
- У вас что-нибудь продвинулось, Ченг?
- Они остановились в отеле "Рипалс-Бей", - сообщил он. - У меня пока не
было с ними контакта. Сделаю это утром.
- Не надо.
- Вы что, передумали?
- Нет, - ответил я. - Но лучше будет, если они сами к вам обратятся.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
|
|