рядом в трубах шуршал гравий и визжали ржавые краны. Лежа в постели, он
подумал, что в будущем вряд ли захочет встречаться с этим почетным
консулом.
месяца через два после их первой встречи он получил документы, которые
полагалось заверить у британского консула.
консульство часов в одиннадцать утра. Сухой, горячий ветер с Чако развевал
национальный флаг на криво висевшем флагштоке. Пларр удивился, зачем его
вывесили, но потом вспомнил, что сегодня годовщина заключения мира в
предыдущей мировой войне. Он позвонил и вскоре мог бы поклясться, что
кто-то за ним наблюдает сквозь глазок в двери. Он встал подальше на
солнце, чтобы его можно было разглядеть, и сразу же дверь распахнула
маленькая чернявая носатая женщина. Она уставилась на него взглядом хищной
птицы, привыкшей издали находить падаль; может быть, ее удивило, что
падаль стоит так близко и еще живая. Нет, сказала она, консула нет. Нет,
сегодня он не ожидается. А завтра? Может быть. Наверняка сказать она не
может. Доктору Пларру казалось, что это не лучший способ отправлять
консульскую службу.
popular, которые не могли встать с постели, если можно назвать постелью
то, на чем они там лежали, снова заехал в консульство. И был приятно
удивлен, когда дверь ему открыл сам Чарлз Фортнум. Консул при первом
знакомстве говорил о своих приступах меланхолии. Как видно, сейчас у него
и был такой приступ. Он хмуро, недоумевающе и с опаской смотрел на
доктора, словно где-то в подсознании у него копошилось неприятное
воспоминание.
немытой посуды. Вторая, как видно, вела в спальню. Третья была открыта, и
Фортнум повел доктора туда. В комнате стояли письменный стол, два стула,
картотека, сейф, висела цветная репродукция с портрета королевы под
треснутым стеклом - вот, пожалуй, и все. А стол был пуст, не считая
стоячего календаря с рекламой аргентинского чая.
заезжал...
обязанностей. А утром... да, я был у губернатора. Чем могу быть полезен?
пресс-папье, из другого бумагу и конверты, из третьего печать и шариковую
ручку. Он стал расставлять все это на столе, как шахматные фигуры.
Переложил с места на место печать и ручку - быть может, ненароком поместил
ферзя не по ту сторону короля. Прочитал документы якобы со вниманием, но
глаза его тут же выдали: слова явно ничего ему не говорили; потом он дал
доктору Пларру поставить свою подпись. После чего прихлопнул документы
печатью и добавил собственную подпись: Чарлз К.Фортнум.
скрываю.
климат. Один бог знает, почему отец решился тут жить и тут умереть. Что бы
ему не поселиться на юге? Да где угодно, только не здесь.
начинать сначала в такие годы? Нет ли у вас в чемоданчике аспирина?
Господи, ну до чего же мне сегодня паршиво.
родине, никто парагвайского чая не пьет. Да сам небось и слыхом о нем не
слыхал, а мне придется неделю работать, разъезжать по плохим дорогам, а
потом эти типы в посольстве еще удивляются, почему я каждые два года
выписываю новую машину! Я имею на нее право. Как дипломат. Сам за нее
плачу, и, если решаю потом продать, это мое личное дело, а не посла.
"Гордость Фортнума" на здешних дорогах много надежнее. Я за нее ничего не
требую, а между тем, обслуживая их, она совсем выматывается. Ну и мелочные
же людишки эти посольские! Они даже намекают, что я, мол, меньше плачу за
это помещение!
увидит горничная. По всему городу пойдут слухи, что я при смерти. А тогда
сбегутся все кредиторы.
время полуденного отдыха, и подушка валялась на полу рядом с пустым
стаканом. Над кроватью вместо портрета королевы висела фотография человека
с густыми усами, в костюме для верховой езды. Консул сел на мятое
покрывало и закатал рукав. Доктор Пларр стал накачивать воздух грушей.
головными болями. Он и умер в одночасье. Удар. Вот он там, на стене.
Прекрасно сидел на лошади. Хотел и меня научить, но я этих глупых скотов
не выносил.
коврижки не сяду! Но скажите правду, Пларр, хоть и самую страшную.
Давление у вас, однако, слегка повышено. Я дам вам таблетки, но не могли
бы вы пить хоть немного поменьше?
что за те же деньги лучше купить стаю попугаев, они бы ничуть не хуже
твердили одно и то же. Видно, я пошел в этого старого негодяя - во всем,
кроме лошадей. Боюсь их смертельно. Он на меня за это злился, говорил:
"Преодолей страх, Чарли, не то он тебя одолеет". А как вас по имени,
Пларр?
пьяный, правда не сразу. Интересно, подумал доктор Пларр, часто ли они
будут ходить по этому кругу, если их знакомство не оборвется, и на каком
круге они окончательно станут друг для друга Чарли и Те дом?
Хэмфрис, учитель английского. Знакомы с ним?
домой.
Поэтому я и спросил, как вас зовут. Подумал, что мог что-нибудь у вас
купить и забыл отдать деньги. Да, надо будет поостеречься. На время,
конечно.
многое забывал. Знаете, как-то раз я свалился с лошади; она вдруг стала на
дыбы, чтобы меня испытать, эта скотина. Мне было всего шесть лет, и она
знала, что я еще маленький; было это возле дома, и отец сидел тут же, на
веранде. Я боялся, не рассердится ли он, но еще больше испугался, когда
увидел, что он сверху смотрит, как я лежу на земле, и не помнит, кто я
такой. Он даже не рассердился, а только был встревожен и ничего не
понимал; потом он вернулся на свое место, сел и снова взял свой стакан. А
я обогнул дом, пошел на кухню (с поваром мы дружили) и больше ни разу не
сел на эту проклятую лошадь. Теперь-то я, конечно, его понимаю. У нас ведь
с ним много общего. Он тоже все забывал, когда напивался. Вы женаты, Тед?