сторож врет.
ответил, барон приказал громким и властным голосом:
прихватил с собой автомат. Видимо, что-то не ладилось. Использовать зимой
пансионат как укрытие было гениальной идеей то ли "трубочиста" в пентхаузе
на берегу Гудзона, то ли адвокатской конторы "Рафаэль, Рафаэль и Рафаэль",
но надо было бы заранее предусмотреть возможность происшествия, о котором
сообщил Ванценрид. Следовало учесть скуку как негативный фактор. Может,
"трубочист" в Нью-Йорке или адвокаты с Минерваштрассе хотели таким способом
сдать всю банду. А может, просто не предусмотрели скуку, может, он сам, фон
Кюксен, виноват в происшедшем, прислав сюда книги классиков. Боже мой, какие
у них физиономии, эти не могли не озвереть со скуки. Может, стоило бы все же
известить троих Рафаэлей, но, с другой стороны, может, они как раз и хотели,
чтобы он действовал самостоятельно, может, адвокатская контора на
Минерваштрассе 33/а хотела, чтобы он вызвал полицию. Но тогда он, барон фон
Кюксен, взявший в аренду пустой пансионат, сгорит ярким пламенем. Нужно
поскорее вынуть шею из петли. В Нью-Йорке он кое-чему научился. И второй раз
не допустит, чтобы синдикат обвел его вокруг пальца. Джо-Марихуана застонал.
настоящий кровопийца. Барон спросил, что он мог бы сделать для Джо, о
кантональной больнице, пожалуй, не может быть и речи.
улице делла Коллина.
изнасилована.
выход.
собака поможет ему выпутаться из неприятного положения, в котором он
оказался по милости синдиката. Закурил сигарету, огляделся и спросил:
будут оперировать во второй раз, но не там, где в первый. Догадка оказалась
верной. Доберман впился в него зубами. Барон позвонил по телефону и сообщил
местному полицейскому, что пес деревенского старосты укусил сторожа
пансионата. Сторож сильно пострадал. Полицейский был не в курсе, что удивило
фон Кюксена, - может, и не стоило натравливать Берту - так звали суку - на
сторожа. Он посоветовал господам - так он выразился - запереться в погребе,
сел вместе с доберманом в машину и вернулся к себе в Лихтенштейн. Оскар
отвез Ванценрида в кантональную больницу, а Эдгар, бледный как смерть, на
втором "кадиллаке" повез Джо в Аскону. "Господа" последовали совету барона.
x x x
сарае.
блин лице бросались в глаза густые пшеничные усы, а жесткие волосы на голове
топорщились, как стерня. Он был бы веселым человеком, родись у него сын. Но
родилась дочка. Жена давно умерла, кроме Эльзи, у него никого не было, а
Эльзи - девочка, и потому он был груб и резок с ней, так что при виде ее
лишь спросил, где пес, где Мани, и не обратил особого внимания на
уклончивость ответа - не знаю. Решил, что пес никуда не денется, и когда тот
явился с кольтом "Смит и Вессон" в пасти, с грохотом волоча за собой
перевернутую тележку, он подумал только: слава Тебе, Господи, с Мани ничего
не случилось, видать, вспугнул браконьера, хороший пес, умный. И даже не
заметил, что Мани вернулся домой без бидона.
джипе. Полицейским он сделался лишь благодаря протекции своего отца,
правительственного советника Лустенвюлера, поскольку был на 15 сантиметров
ниже нормы. Но всю свою жизнь он ровно ничего не делал, только жрал, а
потому и хотел стать полицейским или сторожем на железной дороге, чтобы и
впредь ничего не делать, кроме как жрать. Но поскольку железная дорога
наотрез отказала, оставалась одна полиция, где его в конце концов сплавили
на отдаленный полицейский участок в ущелье Вверхтормашки, что в двенадцати
километрах от деревни. Лустенвюлер притормозил перед домом старосты, но не
вышел из джипа, а только посигналил. Огромная голова Мани высунулась из
конуры и вновь скрылась. Дверь дома распахнулась, на крыльцо вышел староста.
конуры вылез Мани, потянулся и потрусил к джипу. Лустенвюлер вдруг
перепугался и со страху окаменел за рулем. Пес обнюхал джип, повернулся и
трусцой вернулся в конуру. Лустенвюлер посигналил. Еще раз и еще. Староста
вновь вышел из дома.
приближающегося пса.
джип и облизал Лустенвюлеру лицо.
из них меня... в луже молока... Лустенвюлер видит, как я выгляжу, вся
взлохмаченная и исцарапанная. Только отец ничего не видит. А пес укусил
второго.
в лужу...
заткнись, пес имел дело с браконьером.
пансионата.
должна знать все.
полиция может сообразить, - ответила Эльзи.
пансионат.
x x x
пустой бидон и остатки пролитого молока. Покричали. Никто не появился.
участок. За двадцать с лишним лет службы в полиции Лустенвюлер превратил
свой офис в кухню: стены увешаны колбасами и окороками, во всех углах что-то
булькало, варилось, жарилось, кипело, мариновалось, столы завалены фаршем,
луком, чесноком, зеленью, крутыми яйцами, кочанами салата вперемешку с
полицейскими донесениями, фотографиями преступников, наручниками и
револьвером, а также заставлены открытыми банками с тунцом, сардинами и
анчоусами.
белокочанной капустой, - сказал Лустенвюлер и налил себе полную тарелку из
клокочущей на плите кастрюли, потом поставил ее на письменный стол и начал
есть, прерываясь только для того, чтобы печатать на машинке протокол, а