read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не все столь благородны - многие просто не могут быть такими. Вы серди-
тесь, оттого что мой приемный сын не наделен теми же качествами, что и
вы. Вы не хотите понять, что некоторые с детства лишены благородства и
доброты. Я так много сил положил, чтобы как следует его воспитать, но
чтобы из зерна вырос красивый цветок, его нужно посадить в достойную по-
чву. Увы, душа моего сына - каменистая почва. Не кричите на него. Он не-
способен возвыситься до вашей доброты.
- Спасибо, папочка,- сказал Римо.
- Животное. Так я и знала, это настоящая скотина!- прорычала дама. Об-
ратившись к мужу, настоящему гиганту - шести с половиной футов роста и
трехсот двадцати пяти фунтов веса, прикинул Римо,- она произнесла:
- Марвнн, научи эту скотину, как надо себя вести!
- Этель,- ответил великан на удивление нерешительно,- если он не хочет
помогать старику, это его дело.
- Марвин, неужели ты позволишь ему безнаказанно издеваться над этим
милым, чудным старым господином?!- От избытка чувств Этель кинулась к
Чиуну и прижала его к своей обширной груди.- Бедный, бедный старик! Мар-
вин, научи это животное хорошим манерам!
- Но ведь он вдвое меньше меня. Пойдем отсюда, Этель.
- Я не могу оставить этого несчастного наедине с таким чудовищем. Что
за неблагодарный выродок!
Марвин вздохнул и начал приближаться к Римо. Он не станет его убивать.
Так, стукнет пару раз для острастки.
Римо поднял глаза на Марвина, Марвин посмотрел на Римо сверху вниз.
- Дай ему как следует!- вопила Этель, прижимая к груди самого опасного
в мире наемного убийцу.
Ее муж тем временем готовился вступить в бой с другим, не менее опас-
ным.
- Слушай, приятель,- мягко проговорил Марвин, опуская руку в карман,-
я не хочу вмешиваться в ваши семейные дела. Понимаешь, что я имею в ви-
ду?
- Дашь ты ему как следует или только будешь болтать?- продолжала во-
пить Этель.
- Вы такая чуткая, чувствительная,- произнес Чиун, который хорошо
знал, что крупные люди любят, когда их называют чувствительными, потому
что окружающие делают это крайне редко.
- Размозжи ему голову, или это сейчас сделаю я!- вскричала Этель, кре-
пче прижимая к груди свое сокровище.
Марвин достал из кармана несколько банкнот, и, пожалуй, это было самое
разумное действие за всю его жизнь.
- Вот двадцать баксов. Помоги своему старику.
- Ни за что,- ответил Римо.- Вы же его совсем не знаете. И, скажу вам
честно, вы далеко не первый, кого он обманом заставляет тащить свой ба-
гаж. Так что лучше уберите деньги.
- Послушай, приятель, теперь это стало и моей семейной проблемой. По-
моги ему дотащить чемоданы, прошу.
- Марвин, если ты сейчас же не поставишь на место этого негодяя, я
больше никогда не лягу с тобой в постель!
И тут Римо увидел, как лицо Марвина расплылось в счастливой улыбке.
- Ты мне это обещаешь, Этель?
Римо почувствовал, что предоставляется хорошая возможность выпутаться
из этой истории, но Чиун, как всегда воплощенная галантность, произнес:
- Он недостоин тебя, о прелестная роза!
Прелестная роза всегда это подозревала. Отпустив Чиуна, она бросилась
на мужа и с размаху треснула его по голове сумкой.
Римо поспешно ретировался, оставив их разбираться между собой; погла-
зеть на эту семейную сцену уже сбежалась толпа зевак.
- Ну, что, Чиун, доволен собой?- спросил Римо.
- Я принес немного счастья в ее жизнь.
- В другой раз лучше найми носильщика.
- Но их нигде не было видно!
- А ты хорошо смотрел?
- Люди, которые выполняют работу китайцев, сами должны меня искать, а
не наоборот.
- Я сегодня вечером отлучусь, у меня кое-какие дела,- сказал Римо.
- А где мы остановимся?
Римо был явно озадачен.
- Вот об этом я как-то не подумал,- выговорил он.
- Ага,- съязвил Чиун.- Теперь ты видишь, как может быть полезен импе-
ратор?
Чиун был, как всегда, прав. Единственное, чего он никак не мог взять в
толк, так это что их "император" - КЮРЕ - оказался в опасности и только
Римо может его спасти. Если - поскольку это было еще под большим вопро-
сом - ему удастся погасить скандал, получивший название "афера с Лигой".


ГЛАВА ШЕСТАЯ

Уиллард Фарджер, четвертый заместитель помощника председателя избира-
тельной комиссии, проснулся с первыми лучами солнца, которые, отражаясь
от водной глади бассейна, проникали в окно спальни; па тумбочке тихо гу-
дела телефонная трубка. Он специально снял ее с рычага, чтобы хорошенько
выспаться. Уиллард Фарджер больше не хотел, чтобы его беспокоили репор-
теры.
Ему потребовалось не больше часа с четвертью - а именно столько продо-
лжалось его третье интервью, данное прессе несколько дней назад,- чтобы
начисто забыть, как он сам бывало охотился за репортерами, чтобы те упо-
мянули его имя в отчете о каком-нибудь пикнике, слете бойскаутов или
благотворительном ужине, устроенном партией ради сбора средств.
В те времена он лично развозил партийные пресс-релизы, рассказывал
анекдоты всем подряд в редакциях "Майами-Бич диспэтч" и "Майами-Бич джо-
рнал" и всегда с нетерпением ждал очередных номеров газет.
Иногда, когда день был небогат событиями, он мог прочесть: "При-
сутствовал также Уиллард Фарджер, четвертый заместитель помощника пред-
седателя избирательной комиссии". В такие дни он ходил по зданию окруж-
ной администрации и спрашивал всех, кто попадался ему на пути, читали ли
они сегодняшние газеты. Он вечно ошивался возле комнаты прессы, высмат-
ривая, не ищут ли репортеры себе компанию, чтобы перекусить, и никогда
не упускал случая угостить журналиста в баре спиртным.
Но подобный случай представлялся крайне редко, поскольку все газетчики
знали его как любителя саморекламы и крайне назойливого типа. Уж если
Уиллард Фарджер, четвертый заместитель помощника председателя избира-
тельной комиссии, поил кого-то за свой счет, он до смерти заговаривал
свою жертву и потом еще долгое время от него трудно было отвязаться.
Но одна-единственная показанная по телевидению пресс-конференция все
изменила. Теперь Уиллард Фарджер выступал против правительства, имея на
руках "убедительные доказательства наиболее вероломного покушения на на-
ши свободы за всю историю страны". Он оказался в центре внимания, в
мгновение ока обретя известность в масштабах станы, и потому лишь под
давлением своего непосредственного начальства соглашался теперь давать
интервью представителям местных газет. В конце концов, разве не он со
своими разоблачениями занял всю первую полосу "Нью-Йорк таймс"?
- Нельзя игнорировать "Диспэтч" и "Джорнал",- сказал ему шериф.
Вообще-то Фарджер втайне подозревал, что шериф ему просто завидует.
Разве "Вашингтон пост" могла посвятить материал какому-то жалкому шерифу
из округа Дейд?
- Не могу же я ограничивать свою популярность нашим округом,- ответил
тогда Фарджер.- За две минуты общенациональных теленовостей я могу охва-
тить двадцать один процент избирателей всей страны. Двадцать один. А что
я получу с "Диспэтч" или "Джорнал"? Одну пятнадцатую процента?
- Но ты же живешь в Майами-Бич, Билл.
- Авраам Линкольн жил в Спрингфилде, ну и что с того?
- Билл, но ведь ты пока не президент Соединенных Штатов, а всего лишь
один из тех, кто хочет помочь Тиму Картрайту победить на выборах и стать
мэром. Так что, думаю, тебе лучше побеседовать с "Джорнал" и "Диспэтч".
- Полагаю, это мое дело, и вас оно мало касается, шериф,- ответил Уил-
лард Фарджер, который за неделю до этого предложил свою помощь в уборке
шерифского гаража, но тот ему отказал, поскольку это могло быть расцене-
но как использование труда государственных служащих в личных целях.
Шерифу Клайду Мак-Эдоу пришлось сдаться, однако он предупредил, что
представители центральных газет уедут, а "Джорнал" и "Диспэтч" останут-
ся, но Уиллард Фарджер не обратил на это предостережение ни малейшего
внимания.
Человеку, которого показывают по центральному телевидению. не пристало
слушать советы какого-то там шерифа. И Уиллард Фарджер отключал телефон,
чтобы местные журналисты не могли его достать. Хорошо бы иметь незаре-
гистрированный телефонный номер, думал он, вылезая из постели. Его бы
знали только президенты Си-Би-Эс, Эн-Би-Си и Эй-Би-Си. Ну, пожалуй, еще
в "Тайм" и "Ньюсуик". Нельзя было бы обойти также "Нью-Йорк таймс" и
"Вашингтон пост", хотя их тираж в масштабе страны был несколько ниже,
чем у журналов. Зато они имели вес в интеллектуальных кругах.
Фарджер зевнул и потащился в ванную. Там он протер глаза и умыл лицо.
Физиономия у него была довольно-упитанная, с мясистым носом и маленькими
голубыми глазками; венчала все копна седых волос, которые, по его мне-
нию, придавали ему вид сильного и умудренного опытом человека, обла-
дающего чувством собственного достоинства.
Он посмотрел на себя в зеркало, и то, что он там увидел, ему понрави-
лось.
- Доброе утро, губернатор,- произнес он, а когда заканчивал бритье, то
уже представлял себе, что ведет заседание кабинета в Белом доме.- Удач-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.