и скупо информирует:
склепе.
строгим взглядом велю ему приткнуться.
очаровательные демуазели дадут нам одеяло, в которое мы завернем беднягу и
отнесем его в багажный отсек.
вычудят эти...
Лохояма-модмото трогает меня за руку.
рассказом о пейзажах под крылом самолета.
так неожиданно...
мне пустую кабину, о которой говорил командир.
После их ухода мы с Берю заворачиваем дорогого покойника в саван.
воздушном сортире? - интересуется Берю.
оставил на его кресле. В ней я написал, что все раскрыто. Ты ведь знаешь
японцев: путь славы и чести, человек-торпеда и прочая мура. Он не захотел
смириться со своим поражением и поэтому поспешил к своим предкам.
даже в самые мрачные минуты жизни не покидает способность оценить красоту
окружающего мира.
личность. Его имя Фузи Хотьубе, он живет в Кавазаки (извините за простоту
произношения, на самом деле это звучит намного сложнее и поэтичнее),
местечке, которое, как знает каждый, находится между Токио и Иокогамой. В
его бумажнике я нахожу французские франки, доллары и иены. Я также
обнаруживаю конверт с надписью на японском, японскую марку-все это,
естественно, из японской бумаги. Странно, что этот конверт пуст и находится
в целлофановом пакете. Я определяю его в свой бумажник, дав себе обещание
перевести адрес, после чего водворяю бабки и кентухи1 чувака па место. У
него при себе также классические аксессуары: расческа, ключи, перочинный
ножик, пилочка для ногтей, сигареты и зажигалка. Это не представляет
интереса.
спрашивает:
кушетку.
правосудие уже бессильно, верно? Значит, нам можно смело сделать пересадку в
следующем аэропорту и вернуться домой.
своего красивого голоса:
размотать всю эту цепь!
чувствуешь, давай попробуем!
улыбкой number one2, от которой начинает завиваться цикорий.
такой дар. Какая же милашка эта очаровашка! Она поднимается, и я отвожу ее в
сторону, сделав знак Берюрье, чтобы он вернулся на свое место.
хорошо знаком с подобными делами. Когда самолет приземлится, полиция сразу
начнет следствие, а мы облегчим им работу.
наверняка ненормальный. А у ненормального человека не может быть нормальный
багаж, разве вы так не думаете, дорогая? Кстати, как ваше имя?
честного человека: два костюма, белье, халат, набор туалетных
принадлежностей. Я открываю его. Оттуда исходит исключительно восточный
запах. В наборе - уйма маленьких флакончиков с духами и порошками, для
купания. Послушайте, ребята, не станете же вы утверждать, что у легавых
отсутствует нюх?! Так вот, вместо того, чтобы с чистой совестью закрыть
набор, ваш бесподобный Сан-Антонио открывает флакон за флаконом и нюхает.
Добравшись до последнего, я замечаю, что у него слишком толстое дно и
стенки. Я открываю и разглядываю его. Он содержит желтоватую жидкость. И тут
ваш славный Сан-Антонио, который знает буквально все, вдруг понимает, что
это нитроглицерин. Въезжаете?
проницательная стюардесса.
китайской тенью, но тем не менее выполняет просьбу.
притопа три прихлопа.
жидкости, то через секунду встретитесь с вашими предками!
можете поверить мне на слово.
четыре бирки. На одной из них фамилия пассажира, а вот на трех остальных
одна и та же надпись крупными буквами "Не кантовать!" на французском,
английском и, как я полагаю, на японском.
взрывчатка. Фузи Хотьубе запасся ею, чтобы замести следы. Мне представляется
это так: в случае авиакатастрофы он хочет быть уверен, что самолет сгорел
дотла. Врубаетесь?
с собой что-то настолько важное, что ему не хотелось, чтобы это было
обнаружено даже после его смерти. Я продолжаю свою маленькую гимнастику для
мозгов под пристальным взглядом командира экипажа. Итак, эта
экстраординарная мера была принята, и тем не менее он сделал себе харакири,
не взорвав самолет. Почему? А потому, что он подумал, что все стало
известно. Но что все? Вот в чем вопрос! Следовательно, сам факт раскрытия
тайны меняет ход дела.
удовлетворить его любопытство.
равниной.
пролетать над морем... Командир качает головой.
мы пролетаем над Китаем...
проходим мимо них с небритыми физиономиями, руками и цветом лица более
свинцовым, чем гроб посла, погибшего за границей при исполнении служебных
обязанностей. Один из них-сухарик желтый, как перезревший стручок
фасоли,-спрашивает нас на скрипучем французском, почему у нас нет багажа. Я
объясняю ему, что с нами случился облом прямо перед вылетом фанеры из
Парижа. Наше такси перевернулось. Вещи находились в багажнике, замок