read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



именно таким он и запомнился. Очень ласковый и немного грустный.
- Бывали у него ссоры с вашей матерью?
- Я никогда не слышала, чтобы отец повысил голос... Правда, если он не
был занят дома, то, как правило, все свое свободное время проводил у
больных. Помнится, мама упрекала его за то, что он не следит за собой, ходит
всегда в одном и том же неглаженом костюме, иной раз по три дня не бреется.
А я говорила ему, что у него колется борода, когда он меня целует.
- Об отношениях вашего отца с коллегами вам, очевидно, мало что известно?
- То, что я знаю, исходит от мамы, только тут трудно отделить правду от
полуправды. Она, конечно, не лжет, но в ее изложении все выглядит так, как
ей хотелось бы видеть... Раз она вышла за отца, то одно это уже делало его
человеком необыкновенным.
"Твой отец - лучший врач в городе, - говорила она мне. - И, безусловно,
один из лучших врачей во Франции. К сожалению..." - Госпожа Руслэ снова
улыбнулась. - Вы, разумеется, догадываетесь, что за этим следовало... Отец
не сумел приспособиться... Он не хотел поступать, как другие... Мама не раз
давала ему понять, что дедушка повесился отнюдь не из-за угрозы банкротства,
а потому что страдал неврастенией... У него была дочь, которая какое-то
время провела в психиатрической больнице...
- Что с ней стало?
- Не знаю... Думаю, что и мама ничего о ней не знает. Во всяком случае,
она уехала из Мюлуза.
- А ваша матушка по-прежнему живет там же?
- Мама давно переехала в Париж.
- Вы можете дать ее адрес?
- Орлеанская набережная, двадцать девять-бис. Мегрэ вздрогнул, но она
ничего не заметила и продолжала:
- Это на острове Сен-Луи... С тех пор, как остров стал одним из самых
модных районов Парижа...
- Знаете, где было совершено покушение на вашего отца?
- Конечно, нет...
- Под мостом Мари... В трехстах метрах от дома вашей матери.
Она обеспокоенно нахмурилась.
- Это ведь мост через другой рукав Сены, не так ли? Мамины окна выходят
на набережную Турнель.
- У вашей матери есть собака?
- Почему вы об этом спрашиваете?
Несколько месяцев, пока ремонтировали дом Мегрэ на бульваре Ришара
Ленуара, супруги жили на Вогезской площади и часто по вечерам гуляли по
острову Сен-Луи. В этот час владельцы собак или слуги обычно прогуливали
своих питомцев по набережным Сены.
- У мамы только птицы. Кошки и собаки приводят ее в ужас.-- Внезапно
переменив тему разговора, она спросила: - Куда же поместили отца?
- В ближайшую к мосту Мари больницу.
- Вы, несомненно, хотели бы...
- Не теперь... Возможно, позднее я попрошу вас навестить его, чтобы
окончательно установить его личность. Но сейчас голова и все лицо у него
забинтованы.
- Он очень страдает?
- Он без сознания.
- За что же его так?
- Вот это я и пытаюсь выяснить.
- Может быть, произошла драка?
- Нет. По всем данным, его ударили, когда он спал.
- Под мостом?.. Комиссар поднялся.
- Вы, наверно, сейчас пойдете к маме?
- Это необходимо.
- Разрешите позвонить ей по телефону, чтобы сообщить о случившемся?
Мегрэ помедлил с ответом. Он предпочел бы увидеть, какое впечатление
произведет это известие на госпожу Келлер. Однако отказать не решился.
- Благодарю вас, господин комиссар. Об этом происшествии напечатают в
газетах?
- О покушении, вероятно, уже напечатано, но лишь несколько строк, и
фамилия вашего отца, конечно, не упоминается - ведь и я узнал ее лишь около
полудня.
- Мама будет настаивать, чтобы фамилию не называли.
- Я сделаю все, что в моих силах.
Когда госпожа Руслэ провожала гостя до передней, крошечная девчурка
подбежала к ней и уцепилась за юбку.
- Сейчас пойдем гулять, детка. Беги попроси Нана одеть тебя.
Торанс расхаживал взад и вперед перед домом госпожи Руслэ. Маленький
черный автомобиль Сыскной полиции выглядел довольно жалко среди длинных,
сверкающих никелем частных машин.
- Набережная Орфевр?
- Нет. Остров Сен-Луи, Орлеанская набережная... Дом был старинный, с
огромными воротами, но содержался в отличном состоянии. Медные ручки,
перила, лестница, стены - все было начищено, отмыто, выскоблено. Даже
консьержка, в черном платье и белом переднике, походила на служанку из
хорошего дома.
- Вы приглашены?
- Хм... Нет, но мадам Келлер ждет меня.
- Минутку, прошу вас...
Швейцарская походила на маленькую гостиную, где пахло не кухней, как
обычно, а воском для паркетов. Консьержка сняла телефонную трубку.
- Как доложить?
- Комиссар Мегрэ.
- Алло!.. Берта?.. Скажи, пожалуйста, мадам, что некий комиссар Мегрэ
просит его принять... Да, он здесь... Ему можно подняться?.. Благодарю...
Можете подняться... Третий этаж, направо.
Поднимаясь по лестнице, Мегрэ вдруг подумал, стоят ли еще на причале, у
набережной Селестэн, фламандцы или же, подписав протокол, уже спускаются по
руке к Руану. Не успел он позвонить, как дверь распахнулась и молоденькая,
хорошенькая горничная окинула комиссара любопытным взглядом, будто бы
впервые увидела живого полицейского.
- Пожалуйста, сюда... Позвольте вашу шляпу... Комнаты с очень высокими
потолками были отделаны в стиле барокко: повсюду позолота, мебель, щедро
украшенная резьбой... С порога слышалось щебетанье попугайчиков. В
приоткрытую дверь гостиной видна была громадная клетка, а в ней - не менее
десятка птичьих пар.
Прождав минут десять, Мегрэ в знак протеста закурил трубку. Впрочем, он
тотчас же вынул ее изо рта, как только в гостиную вошла госпожа Келлер.
Мегрэ был поражен, увидев перед собой маленькую, хрупкую и еще молодую
женщину. Она казалась лет на десять старше дочери, не больше. У нее были
голубые глаза и великолепный цвет лица. Черное с белым платье очень ей шло.
- Жаклин звонила мне, - сразу же сказала она, указывая Мегрэ на неудобное
кресло с высокой жесткой спинкой.
Сама она села на пуф, обитый старинной ковровой тканью. Держалась она
прямо - так, должно быть, ее приучили в монастырском пансионе.
- Итак, вы разыскали моего мужа?
- Мы его не разыскивали, - возразил комиссар.
- Ну, разумеется... Но вообще я не понимаю, ради чего он мог бы
понадобиться вам... Каждый волен жить так, как ему нравится... Что же, он в
самом деле вне опасности или вы сказали это, чтобы не волновать дочь?
- Профессор Маньен считает, что восемьдесят процентов за то, что он
поправится.
- Маньен?.. Я с ним хорошо знакома... Он не раз бывал здесь...
- Вы знали, что ваш муж в Париже?
- И знала, и не знала. После его отъезда в Габон прошло около двадцати
лет. За это время я получила всего две открытки, да и те были написаны в
первые месяцы его пребывания в Африке...
Госпожа Келлер не разыгрывала перед Мегрэ комедию скорби, она смотрела
ему прямо в лицо, как женщина, не теряющаяся ни в каких ситуациях.
- Вы хоть уверены, что речь идет действительно о нем?
- Ваша дочь опознала его.
Мегрэ протянул госпоже Келлер удостоверение ее мужа с фотографией.
Она подошла к комоду, взяла очки и долго рассматривала карточку. На лице
ее не отразилось ни малейшего волнения.
- Жаклин права. Конечно, он изменился, но и я бы поклялась, что это
Франсуа. - Она подняла голову. - В самом деле он жил поблизости?
- Под мостом Мари.
- А ведь я проходила не раз по этому мосту... Одна моя хорошая знакомая
живет как раз напротив, на том берегу Сены. Мадам Ламбуа... Должно быть, вы
слышали о ней, ее муж...
Мегрэ абсолютно не интересовало, какое высокое положение занимает супруг
госпожи Ламбуа.
- Вы не встречались с мужем после того, как он покинул Мюлуз?
- Ни разу.
- Он не писал вам? Не звонил?
- Кроме двух открыток, я не имела от него никаких известий... Во всяком
случае, прямым путем...
- А косвенным?
- Как-то у друзей я столкнулась с бывшим губернатором Габона, господином
Периньоном. Он спросил, не родственница ли я некоего доктора Келлера.
- Что же вы ответили?
- Правду. Он был очень смущен. Я с трудом вытянула из него кое-какие
сведения. Господин Периньон признался, что Франсуа не нашел там того, что
искал...
- А что же он искал?
- Понимаете ли, Франсуа был идеалист... Он не создан для современной



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.