АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
именно таким он и запомнился. Очень ласковый и немного грустный.
- Бывали у него ссоры с вашей матерью?
- Я никогда не слышала, чтобы отец повысил голос... Правда, если он не
был занят дома, то, как правило, все свое свободное время проводил у
больных. Помнится, мама упрекала его за то, что он не следит за собой, ходит
всегда в одном и том же неглаженом костюме, иной раз по три дня не бреется.
А я говорила ему, что у него колется борода, когда он меня целует.
- Об отношениях вашего отца с коллегами вам, очевидно, мало что известно?
- То, что я знаю, исходит от мамы, только тут трудно отделить правду от
полуправды. Она, конечно, не лжет, но в ее изложении все выглядит так, как
ей хотелось бы видеть... Раз она вышла за отца, то одно это уже делало его
человеком необыкновенным.
"Твой отец - лучший врач в городе, - говорила она мне. - И, безусловно,
один из лучших врачей во Франции. К сожалению..." - Госпожа Руслэ снова
улыбнулась. - Вы, разумеется, догадываетесь, что за этим следовало... Отец
не сумел приспособиться... Он не хотел поступать, как другие... Мама не раз
давала ему понять, что дедушка повесился отнюдь не из-за угрозы банкротства,
а потому что страдал неврастенией... У него была дочь, которая какое-то
время провела в психиатрической больнице...
- Что с ней стало?
- Не знаю... Думаю, что и мама ничего о ней не знает. Во всяком случае,
она уехала из Мюлуза.
- А ваша матушка по-прежнему живет там же?
- Мама давно переехала в Париж.
- Вы можете дать ее адрес?
- Орлеанская набережная, двадцать девять-бис. Мегрэ вздрогнул, но она
ничего не заметила и продолжала:
- Это на острове Сен-Луи... С тех пор, как остров стал одним из самых
модных районов Парижа...
- Знаете, где было совершено покушение на вашего отца?
- Конечно, нет...
- Под мостом Мари... В трехстах метрах от дома вашей матери.
Она обеспокоенно нахмурилась.
- Это ведь мост через другой рукав Сены, не так ли? Мамины окна выходят
на набережную Турнель.
- У вашей матери есть собака?
- Почему вы об этом спрашиваете?
Несколько месяцев, пока ремонтировали дом Мегрэ на бульваре Ришара
Ленуара, супруги жили на Вогезской площади и часто по вечерам гуляли по
острову Сен-Луи. В этот час владельцы собак или слуги обычно прогуливали
своих питомцев по набережным Сены.
- У мамы только птицы. Кошки и собаки приводят ее в ужас.-- Внезапно
переменив тему разговора, она спросила: - Куда же поместили отца?
- В ближайшую к мосту Мари больницу.
- Вы, несомненно, хотели бы...
- Не теперь... Возможно, позднее я попрошу вас навестить его, чтобы
окончательно установить его личность. Но сейчас голова и все лицо у него
забинтованы.
- Он очень страдает?
- Он без сознания.
- За что же его так?
- Вот это я и пытаюсь выяснить.
- Может быть, произошла драка?
- Нет. По всем данным, его ударили, когда он спал.
- Под мостом?.. Комиссар поднялся.
- Вы, наверно, сейчас пойдете к маме?
- Это необходимо.
- Разрешите позвонить ей по телефону, чтобы сообщить о случившемся?
Мегрэ помедлил с ответом. Он предпочел бы увидеть, какое впечатление
произведет это известие на госпожу Келлер. Однако отказать не решился.
- Благодарю вас, господин комиссар. Об этом происшествии напечатают в
газетах?
- О покушении, вероятно, уже напечатано, но лишь несколько строк, и
фамилия вашего отца, конечно, не упоминается - ведь и я узнал ее лишь около
полудня.
- Мама будет настаивать, чтобы фамилию не называли.
- Я сделаю все, что в моих силах.
Когда госпожа Руслэ провожала гостя до передней, крошечная девчурка
подбежала к ней и уцепилась за юбку.
- Сейчас пойдем гулять, детка. Беги попроси Нана одеть тебя.
Торанс расхаживал взад и вперед перед домом госпожи Руслэ. Маленький
черный автомобиль Сыскной полиции выглядел довольно жалко среди длинных,
сверкающих никелем частных машин.
- Набережная Орфевр?
- Нет. Остров Сен-Луи, Орлеанская набережная... Дом был старинный, с
огромными воротами, но содержался в отличном состоянии. Медные ручки,
перила, лестница, стены - все было начищено, отмыто, выскоблено. Даже
консьержка, в черном платье и белом переднике, походила на служанку из
хорошего дома.
- Вы приглашены?
- Хм... Нет, но мадам Келлер ждет меня.
- Минутку, прошу вас...
Швейцарская походила на маленькую гостиную, где пахло не кухней, как
обычно, а воском для паркетов. Консьержка сняла телефонную трубку.
- Как доложить?
- Комиссар Мегрэ.
- Алло!.. Берта?.. Скажи, пожалуйста, мадам, что некий комиссар Мегрэ
просит его принять... Да, он здесь... Ему можно подняться?.. Благодарю...
Можете подняться... Третий этаж, направо.
Поднимаясь по лестнице, Мегрэ вдруг подумал, стоят ли еще на причале, у
набережной Селестэн, фламандцы или же, подписав протокол, уже спускаются по
руке к Руану. Не успел он позвонить, как дверь распахнулась и молоденькая,
хорошенькая горничная окинула комиссара любопытным взглядом, будто бы
впервые увидела живого полицейского.
- Пожалуйста, сюда... Позвольте вашу шляпу... Комнаты с очень высокими
потолками были отделаны в стиле барокко: повсюду позолота, мебель, щедро
украшенная резьбой... С порога слышалось щебетанье попугайчиков. В
приоткрытую дверь гостиной видна была громадная клетка, а в ней - не менее
десятка птичьих пар.
Прождав минут десять, Мегрэ в знак протеста закурил трубку. Впрочем, он
тотчас же вынул ее изо рта, как только в гостиную вошла госпожа Келлер.
Мегрэ был поражен, увидев перед собой маленькую, хрупкую и еще молодую
женщину. Она казалась лет на десять старше дочери, не больше. У нее были
голубые глаза и великолепный цвет лица. Черное с белым платье очень ей шло.
- Жаклин звонила мне, - сразу же сказала она, указывая Мегрэ на неудобное
кресло с высокой жесткой спинкой.
Сама она села на пуф, обитый старинной ковровой тканью. Держалась она
прямо - так, должно быть, ее приучили в монастырском пансионе.
- Итак, вы разыскали моего мужа?
- Мы его не разыскивали, - возразил комиссар.
- Ну, разумеется... Но вообще я не понимаю, ради чего он мог бы
понадобиться вам... Каждый волен жить так, как ему нравится... Что же, он в
самом деле вне опасности или вы сказали это, чтобы не волновать дочь?
- Профессор Маньен считает, что восемьдесят процентов за то, что он
поправится.
- Маньен?.. Я с ним хорошо знакома... Он не раз бывал здесь...
- Вы знали, что ваш муж в Париже?
- И знала, и не знала. После его отъезда в Габон прошло около двадцати
лет. За это время я получила всего две открытки, да и те были написаны в
первые месяцы его пребывания в Африке...
Госпожа Келлер не разыгрывала перед Мегрэ комедию скорби, она смотрела
ему прямо в лицо, как женщина, не теряющаяся ни в каких ситуациях.
- Вы хоть уверены, что речь идет действительно о нем?
- Ваша дочь опознала его.
Мегрэ протянул госпоже Келлер удостоверение ее мужа с фотографией.
Она подошла к комоду, взяла очки и долго рассматривала карточку. На лице
ее не отразилось ни малейшего волнения.
- Жаклин права. Конечно, он изменился, но и я бы поклялась, что это
Франсуа. - Она подняла голову. - В самом деле он жил поблизости?
- Под мостом Мари.
- А ведь я проходила не раз по этому мосту... Одна моя хорошая знакомая
живет как раз напротив, на том берегу Сены. Мадам Ламбуа... Должно быть, вы
слышали о ней, ее муж...
Мегрэ абсолютно не интересовало, какое высокое положение занимает супруг
госпожи Ламбуа.
- Вы не встречались с мужем после того, как он покинул Мюлуз?
- Ни разу.
- Он не писал вам? Не звонил?
- Кроме двух открыток, я не имела от него никаких известий... Во всяком
случае, прямым путем...
- А косвенным?
- Как-то у друзей я столкнулась с бывшим губернатором Габона, господином
Периньоном. Он спросил, не родственница ли я некоего доктора Келлера.
- Что же вы ответили?
- Правду. Он был очень смущен. Я с трудом вытянула из него кое-какие
сведения. Господин Периньон признался, что Франсуа не нашел там того, что
искал...
- А что же он искал?
- Понимаете ли, Франсуа был идеалист... Он не создан для современной
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
|
|