лоса. В них-то все и дело - вот почему они наверху.
решает, - сказал он.
известна мать, но знает она достаточно много. Что она из себя представ-
ляет?
вернулась и застала меня в доме, я попытался бы ее расколоть, а теперь
не знаю.
своем седане эту легкую закуску, спасающую мне жизнь. А ты сунь свою ма-
шину в лес и присоединяйся ко мне. Если Вулф решит ее накрыть, то Фред
или Орри будут здесь к девяти часам. Подумай, как ты будешь входить с
ними в контакт. Если Вулф решит, чтобы они приехали к нему, то вместо
Фреда и Орри приеду я, и мне, возможно, понадобится твоя помощь.
подступами к дому Эллен Тензер в течение двадцати часов. Но здесь никто
не появился. Когда Вулф спустился в контору в одиннадцать утра в суббо-
ту, у меня не было никаких новостей. Он разместил свою тушу на стуле и
принялся просматривать утреннюю почту, которую я вскрыл. Не обнаружив
ничего интересного или полезного, он отодвинул почту в сторону и, нахму-
рив брови, взглянул на меня.
письменным столом и взглянул на нее.
если его нельзя подкрепить аргументами. Вы просто напоминаете мне, что
останься я там, вместо того, чтобы идти вам звонить, я бы сейчас шел по
ее следу.
вижу неудачу. Звонил Саул.
ре, ни в январе, ни в феврале. Он проверил ее жизнь за этот период и
подробности расскажет позже. Сейчас он выясняет, была ли тетушка у пле-
мянницы, начиная со вчерашнего полудня.
минальная полиция. Вышли трое: полицейский, тип из окружного департамен-
та и Перли Стеббинс. Они попытались открыть дверь, потом зашли за угол,
и этот тип из департамента влез в открытое окно, а Стеббинс и полицейс-
кий вернулись к двери. Вскоре она открылась, и они вошли в дом. Не похо-
же на то, что я могу чем-нибудь помочь, вот я и заволновался. Мне уе-
хать?
это он. Я ведь докладываю.
мисс Тензер домой не вернется. Она мертва. Приехали трое в полицейской
машине. Они сейчас в доме и один из них - Перли Стеббинс. Не нужно осо-
бого ума, чтобы понять: сержант из нью-йоркского отдела по убийствам не
приедет в Путнемский округ за пуговицами из белого конского волоса.
Вулф услышал, что я прошу Лона Коэна, он взял трубку параллельного аппа-
рата и придвинулся поближе к нему. Лон по крайней мере половину своего
времени говорит по телефону, но я поймал его между двумя телефонными
звонками и спросил, есть ли у меня еще кредит, и он ответил, что в сле-
дующем номере газеты нет, но на сведения и новости есть.
слух, который только что до меня дошел. Вы слышали что-нибудь о женщине
по имени Эллен Тензер?
Арчи. Если ты хочешь узнать, что мы узнали об убийстве, так и скажи.
могли прийти новости. Одним словом, около шести часов утра полицейский
заглянул в машину, которая стояла на тридцать восьмой улице возле
Третьей авеню, и видел на полу у заднего сиденья женщину. Она была заду-
шена куском шнура, который еще болтался у нее на шее. Выяснилось, что
она мертва уже пять-шесть часов. Ее опознали как Эллен Тензер из Махопа-
ка. Вот и все. Если это так важно, могу позвонить вниз и узнать послед-
ние новости.
самое сделал и Вулф. Он пристально смотрел на меня, а я на него.
обрабатывать, то может быть, чего-нибудь и добился бы, и она сидела бы
сейчас здесь, а мы заканчивали бы дело... К черту интеллигентность и
опыт!
теперь Стеббинс и Крамер насядут на нас. Тридцать восьмая улица - что
там, часто происходят убийства?
Арчи Гудвин встречался с ней, чтобы заполучить адрес тетки. Парень с
бензоколонки опишет человека, который узнавал, как проехать к дому уби-
той. А в самом доме они обнаружат тысячи отпечатков моих пальцев, четких
и свежих. Я вполне могу звонить адвокату и договариваться о залоге, если
я буду арестован, как важный свидетель.
изумился:
его губы не шевелились. Такое сосредоточение требовалось для истинно ка-
верзных проблем. Через минуту он открыл глаза, выпрямился.
мер, она сказала, что должна уехать, потому что у нее назначена встреча,
а ты попросил у нее разрешения подождать, пока она не вернется, и она
согласилась. Ты остался в доме один. Ты помнил, как важны для нашего
клиента белые пуговицы из конского волоса. И ты воспользовался обстоя-
тельствами. Именно так ты должен говорить.
Поэтому полиция захочет задать клиенту несколько вопросов. И я назову
мисс Вэлдон.
нас, чтобы выяснить, откуда взялись эти пуговицы. И только. Мы не обяза-
ны раскрывать имя клиента - это дело нашей чести. Полиции только дай по-
вод - они ухватятся за что угодно.
была бы сейчас жива, если бы вы не взялись за эту работу, не дали бы
объявление и не послали меня встретиться с Тензер?
знать то, что знаем мы, особенно о ребенке?
на нервы и будет стоить бессонницы. Я видел мисс Тензер, говорил с ней,
она дала мне воды. Конечно, я полностью на стороне клиентки и против
претензий к ней со стороны полиции... Я пил с ней мартини, но она, по
крайней мере, до сих пор жива.
тановить степень вероятности того, что ее муж был отцом ребенка. Ты ду-
маешь, я могу выяснить это без того, чтобы не узнать, кто убил мисс Тен-