read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



обивке кушетки. - Мы приплыли сюда из Гонконга на прош-
лой неделе. Он был... он обещал помочь мне. Но, воспользо-
вавшись моей беззащитностью и доверчивостью, он предал
меня.
- Как он вас предал
Она покачала головой и ничего не ответила.
Спейд спросил, досадливо нахмурившись:
- Зачем вам потребовалось следить за ним
- Я хотела узнать, как далеко он зашел. Он даже не ска-
зал мне, где живет. Мне нужно было выяснить, что он делает,
с кем встречается, ну и все такое.
- Это он убил Арчера
Она взглянула на него с удивлением.
- Конечно.
- В кобуре у него нашли "люгер". А ведь Арчера убили
не из "люгера".
- У него был еще один пистолет в кармане плаща.
- Вы сами видели
- О, я видела его не раз. Он всегда носил в том кармане
оружие. Вчера вечером я пистолет не видела, но я знаю, что
он никогда бы не вышел на улицу, не положив в карман того,
что стреляет.
- Зачем ему так много пистолетов
- Он ими зарабатывал себе на жизнь. В Гонконге го-
ворили, что на Восток он попал как телохранитель одного
американского профессионального игрока, которому приш-
лось покинуть Штаты, и что игрок этот исчез. Говорили,
что Флойд как-то связан с его исчезновением. Этого я не знаю.
Зато я знаю, что он всегда был вооружен до зубов и что не
ложился спать, не разбросав по полу мятые газеты-чтобы
никто не мог бесшумно пробраться в его комнату.
- Хорошего же приятеля вы себе нашли.
- Только такой и мог помочь мне, - сказала она просто-
душно, - если бы, конечно, не предал меня.
- Вот именно, - Спейд смотрел на нее в мрачной задум-
чивости, сжав нижнюю губу большим и указательным паль-
цами. Поперечные складки на переносице стали резче, брови
сдвинулись. - Ваше положение очень паршиво
- Хуже не бывает, - сказала она.
- Ваша жизнь под угрозой
- Я ее героиня. И считаю, что хуже смерти ничего не
бывает.
- Значит, я прав
- Меня обязательно убьют, - тут ее начала бить дрожь,.
если вы не поможете мне.
Он убрал пальцы от губы и провел всей пятерней по
волосам.
- Я не Господь Бог, - сказал он раздраженно. - Чудес
творить не умею. - Он мельком взглянул на часы. - Время
идет, а я не узнал ничего, что позволило бы мне начать работу.
Кто убил Терзби
Она поднесла смятый носовой платок ко рту и сказала
сквозь него:
- Не знаю.
- Ваши враги или его
- Не знаю. Надеюсь, что его, но боюсь... я не знаю.
- Чем он вам должен был помочь Зачем вы притащили
его сюда из Гонконга
Она бросила на него испуганный взгляд и молча покачала
головой. На ее осунувшемся печальном лице появилось упря-
мое выражение.
Спейд встал, засунул руки в карманы пиджака и хмуро
уставился на нее сверху вниз.
- Ни черта не получится, - сказал он грубо. - Я для
вас ничего не смогу сделать. Я даже не знаю, что вы от меня
хотите. И подозреваю, что вы сами не знаете, чего вам
надо.
Она уронила голову на грудь и заплакала.
Он издал какое-то звериное рычание и взял со стола
шляпу.
- Пожалуйста, - взмолилась она тихим сдавленным го-
лосом, не поднимая головы, - не ходите в полицию.
- Не ходите в полицию! - заорал он в ярости. - Поли-
цейские носятся за мной с четырех часов утра. Я черт знает
как рискую, пытаясь отвязаться от них. И ради чего Ради
идиотского предположения, что я могу помочь вам. А я не
могу. И пытаться не буду. - Он надел шляпу и натянул ее
поглубже. - "Не ходите в полицию"! Мне и ходить не надо,
достаточно стоять, и они слетятся, как мухи на мед. И тогда я
им все расскажу, а вы выпутывайтесь, как знаете.
Она поднялась с кушетки и выпрямилась, так и не сумев
унять дрожь в коленях; ее губы и подбородок непроизвольно
подергивались.
- Вы были терпеливы. Старались помочь мне. Но все без-
надежно и бесполезно. - Она протянула правую руку..
Спасибо за все, что вы сделали. Я... я сама буду выпу-
тываться.
Спейд снова рыкнул по-звериному и сел на кушетку.
- Сколько у вас денег-спросил он.
Вопрос застал ее врасплох. Она прикусила нижнюю губу
и через силу ответила:
- Осталось около пятисот долларов.
- Давайте их сюда.
Она колебалась, робко поглядывая на него. Он всем своим
видом-губами, бровями, руками, плечами-выражал сер-
дитое недовольство. Она ушла в спальню и почти тотчас же
вернулась с пачкой бумажных денег в руках.
Он взял у нее деньги, пересчитав, сказал:
- Здесь только четыреста.
- Мне ведь надо жить на что-то, - объяснила она, покор-
но приложив руку к груди.
- А еще вы можете достать
- Нет.
- Но ведь есть же у вас что-то, что можно продать
- Есть кольца, кое-какие украшения.
- Заложите их, - сказал он и протянул руку. - Лучшее
заведение-"Ремедиал", на углу Пятой авеню и Мишн-стрит.
Она умоляюще смотрела на него. Взгляд его желто-серых
глаз оставался холодным и безжалостным. Она медленно опу-
стила руку за вырез платья, вытащила оттуда несколько бан-
кнот, свернутых в трубочку, и положила их в его протянутую
руку.
Он расправил и пересчитал бумажки-четыре двадцати-
долларовые банкноты, четыре десятидолларовые и одна пя-
терка. Он вернул ей две десятки и пятерку, а остальные
положил в карман. Потом встал и сказал:
- Я ухожу, посмотрим, что можно сделать для вас. Вер-
нусь, как только смогу. В дверь я позвоню четыре раза.
долгий звонок, короткий, долгий, короткий. Не надо меня
провожать. Я сумею открыть дверь.
Она осталась стоять посреди комнаты, провожая его изум-
ленным взглядом своих синих глаз.
Спейд вошел в приемную, на двери которой красовалась
табличка "Уайз, Мерикан и Уайз". Сидящая у коммутатора
рыжая девушка сказала:
- О, мистер Спейд, здравствуйте.
- Привет, солнце мое, - ответил он. - Сид у себя
Пока она возилась со штекером и гнездами, он стоял рядом
и держал руку на ее пухлом плече. Наконец она сказала
в микрофон:
- Мистер Уайз, к вам мистер Спейд. - Она подняла на
него глаза. - Идите, вас ждут.
Она пожал ее плечо в знак признательности, прошел через
приемную, по тускло освещенному коридорчику дошел до
двери с матовым стеклом. Открыв дверь, он оказался в ка-
бинете, где за громадным столом, заваленным кипами бумаг,
сидел маленький человечек с продолговатым оливковым
усталым лицом и черными, обсыпанными перхотью воло-
сами. Человечек махнул в сторону Спейда потухшей сигарой
и сказал:
- Бери стул и садись. Значит, Майлз вчера ночью полу-
чил последний в этой жизни подарок-Ни его усталое лицо,
ни достаточно высокий пронзительный голос не выражали
никаких чувств.
- Угу, именно поэтому я и пришел. - Спейд нахмурился
и откашлялся. - Кажется, мне придется послать коронера
к дьяволу, Сид. Могу я спрятаться от законников за непри-
косновенностью тайн моих клиентов или еще за чем-либо
подобным
Сид Уайз поднял плечи и опустил уголки губ.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.