read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ну? - Он вопросительно взглянул на парня.
- Моторка Теда Руни, - ответил Энди. - У нее два эападающих клапана и
большая трещина в глушителе. Громче всего гремит перед тем, как
работает. Сами слышали.
Для Энди это была целая речь, и шерифу она понравилась. - Не
ошибаешься, Энди? Немало моторок имеют западающие клапана?
- Зачем спрашиваете? - обиделся парень.
- О'кей, Энди. Не дуйся.
Парень фыркнул. Мы опять забрались в машину, Энди спросил:
- Фары?
Барон кивнул. Парень включил фары в поинтересовался:
- Куда?
- К дому Теда Руни, - ответил шериф спокойным голосом. -И побыстрее.
До его избушки около десяти миль.
- Быстрее, чем за двадцать минут, не получится, - кисло заметил
водитель. - Придется добираться через Пойнт.
Машина выехала на дорогу, промчалась мимо лагерей и выскочила на
шоссе. Пока мы проехали деревушку и не выехали на дорогу в Спикер Пойнт,
Барон не сказал ни слова. В павильоне продолжались танцы.
- Ну, ты как, клюнул? - спросил он.
- Еще как.
- Все было в порядке?
- Прекрасная игра, но, по-моему, Людерс не попался.
- Леди вела себе очень напряженно, - заметил Барон. Людерс опытный
человек, сильный, спокойный, наблюдательный. Но я немного его зацепил -
он допустил несколько ошибок.
- Я заметил две, - согласился я. - Первая - его пребывание в доме.
Вторая - он сказал, что за ним заедет друг, чтобы объяснить отсутствие
машины. Но объяснять ничего не надо было - ведь в гараже стоит чья-то
машина. И еще. Они держали лодку, не выключив мотор.
- Это не ошибка, - вмешался с переднего сиденья Энди. Вы когда-нибудь
заводили холодный мотор?
- Когда ты был у нее, то машину в гараж не ставил. Они уверены в
безопасности. Моторка могла принадлежать кому угодно. В конце концов, в
ней могла развлекаться парочка. Людерс знает, что у меня против него
ничего нет, но он уже слишком рьяно пытался направить вас в другом
направлении. Шериф плюнул в окно машины. Я слышал, как плевок ударился в
заднее колесо, словно мокрая тряпка. Машина мчалась в лунном свете по
холмам, по извилистой дороге через густые сосновые рощи я пастбища, на
которых лежали коровы.
- Он не знал, что у меня нет письма от Лейси, - сказал я, - потому
что сам забрал его в моем номере. Это Людерс вырубил меня и прирезая
Вебера. Людерс знал, что Лейси мертв, даже если не сам убил его. Миссис
Лейси думает, что ее муж живой и что он у Людерса. Поэтому она делает,
что он велит.
- По-твоему, этот Франк Людерс настоящий головорез, спокойно заметил
Барон. - Зачем он пришил Вебера?
- Потому что Вебер поднял шум. Это целая организация.
Они пытаются распространять отлично подделанные десятки, причем
огромные суммы. Подмена пятисот долларов новыми десятками вызвала бы
подозрение у менее осторожного человека, чем Фред Лейси.
- Прекрасная версия, сынок, - во время крутого поворота шериф
схватился за дверную ручку, - но ты здесь чужой, а мне следует быть
более осторожным. По-моему, Пума Пойнт не очень подходящее место для
фальшивомонетчиков. - О'кей, - не стал возражать я.
- С другой стороны, если Людерс тот, кто мне нужен, его, наверное,
взять будет трудно. Из долины сюда ведут три дороги. Кроме того, на
дальнем конце поля для гольфа в Вудлэнд Клабе летом всегда находится с
десяток самолетов. - Кажется, вас не очень беспокоит, что он смоется.
- Горному шерифу не следует много беспокоиться, спокойно заметил
Барон. - Никто, особенно такие ребята, как Людерс не думает, что у него
есть мозги.

Глава 10
В конце короткой косы тихо качалась лодка. Почти всю моторку закрывал
брезентовый тент. За небольшим, ветхим причалом к шоссе через
можжевельник вела извилистая дорога. Недалеко располагался кемпинг с
миниатюрным маяком в виде эмблемы. Из одного домика доносились звуки
музыки, но большая часть лагеря спала.
Мы оставили машину на обочине шоссе в отправились к воде.
Барон время от временя включал большой фонарь. Когда дошли до
причала, он положил фонарь на дорогу и стал внимательно ее разглядывать.
Отчетливо виднелись свежие следы.
- Что думаешь? - спросил он меня.
- Похоже на следы от шин.
- А ты что думаешь? - поинтересовался шериф у Энди. Парень хитер, но
первым никогда ничего не скажет.
Энди нагнулся над следами.
- Новые, большие шины. - Он направился к причалу. Остановился и
показал пальцем вниз. Шериф осветив место. -Посветите вокруг, - попросил
Энди. - Здесь сейчас полно новых машин. Лето. Местные жители покупают по
одной, и те шины дешевые. А эти толстые и дорогие для любой погоды. - А
лодка? - спросил шериф.
- Что - лодка?
- Можешь сказать, давно ею пользовались? - пояснил Барон.
- Черт, - ответил Энди. - Мы же знаем, что недавно.
- Всегда был уверен, что твои предположения верны, мягко заметил
шериф Барон.
Несколько секунд парень молча смотрел на него, затем плюнул и
отправился назад к машине. Пройдя с десяток футов, молодой человек
бросил через плечо:
- Я не предполагал, - и скрылся в деревьях.
- Обидчивый парень, но хороший, - сказал шериф. Он спустился к лодке
и провел рукой по борту под брезентом, медленно вернулся и кивнул: -
Энди прав. Как всегда, черт бы его побрал! Что это за шины, по-твоему,
Эванс? Они тебе что-нибудь говорят?
- "Кадиллак", B-12, двухцветный, с красными кожаными сиденьями и
двумя чемоданами сзади. Часы на приборном щитке показывают двенадцать и
отстают на полминуты.
Барон подумал, потом вздохнул и кивнул большой головой.
- Надеюсь, ты заработаешь на этом. - И шериф отвернулся. Мы
отправились к машине. Энди опять сидел за рулем и курил. Он смотрел
прямо перед собой через запыленное лобовое стекло.
- Где сейчас живет Руни? - спросил Барон.
- Где всегда.
- На Вэскомб Роуд?
- Где же еще, - проворчал Энди.
- Поехали туда. - Мы с грузным шерифом залезли в машину. Парень
развернулся, проехал с полмили и начал поворачивать, когда шериф
рявкнул:
- Подожди!
Он вышел, стал опять разглядывать дорогу, затем забрался в машину.
- Кажется, кое-что. Следы около причала ничего не значат. Их могла
оставить машина любого отдыхающего.
Однако те же следы здесь уже кое-что значат, и если они к тому же
направляется в Вэскомб Роуд, то очень многое. На этих старинных золотых
рудниках уже давно никто не работает. Мы свернули с шоссе в начали
медленно подниматься вверх. Вдоль дороги находились большие валуны. Весь
холм был усыпан камнями, сверкающими, словно снег под лунным светом.
Ворча, машина проехала с полмили, и Энди остановился.
- О'кей, Шерлок Холмс, приехали, - сказал он. Барон вылез из машины.
В окнах света не было. Шериф вернулся. - Они завезли Теда домой, -
заметил он. - Думаешь, Тед Руни в чем-нибудь замешан, Энди?
- Нет, если ему не заплатили.
Мы с Бароном полезли наверх к маленькой хибаре, сделанной из сосновых
бревен. Домик имел деревянное крыльцо, жестяную дымовую трубу с
проводами. На границе с лесом находилась покосившаяся уборная. Темно. Мы
взошли на крыльцо, и Барон громко постучал в дверь. Никто не ответил. Он
попробовал ручку. Дверь оказалась запертой. Мы обошли дом, пытаясь
заглянуть в окна, но они все были закрыты. Шериф стал колотить в заднюю
дверь. Звук ударов отразился эхом от валунов и деревьев. - Он уехал с
ними, - сказал Барон. - Наверное, они не решились оставить его.
Вероятно, остановились здесь, чтобы Тед забрал бабки.
- Не думаю, - возразил я. - Кроме лодки, им от Руни ничего не нужно.
Рано вечером на его моторке отвезли тело Фреда Лейси. Наверное, они
подвесили к трупу груз и сбросили где-нибудь в озере, когда стемнело.
Руни заплатили за работу. Ночью им опять потребовалась лодка, но теперь
они думали, что сумеют обойтись без Руни. И если где-то в укромном
уголке Баскомбской долины они делают или хранят фальшивые деньги, им
вообще нет смысла брать с собой Руни. - Неплохо, сынок, - согласился
шериф. - В любом случае ордера на обыск нет. Я за минуту осмотрю
уборную. Подожди меня здесь.
Он быстро направился к уборной. Я отошел на шесть футов, разбежался и
врезался в дверь. Она задрожала и треснула. Из-за спины донеслись
фальшивые упреки Барона.
Я опять разбежался в врезался в дверь. Упал на руки и колени - на
пол, пахнувший рыбой. Встав на ноги, я потянулся к выключателю. Где-то
за спиной неодобрительно цокал языком Барон.
В кухне стояла печка, несколько грязных деревянных полок с тарелками.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.