подпалив нос.
банкноты по десять долларов, обернул их вокруг указательного
пальца, скатал в трубочку и сунул в наружный карман
толстяка.
находится человек по имени Джордж Дайел. Его машина стоит
на улице, так что апартаменты Кендлеса - единственное место,
где он может быть. Мне нужно повидать его, но без лишнего
шума. Ты мог бы проводить меня и поприсутствовать при нашем
разговоре?
в постели?
освободить место.
поднимаясь, - зато по душе твои десятки. Пойду погляжу,
может, они не спят. Ты подождешь здесь.
угловой дверью. Под пиджаком на поясе отчетливо проступали
очертания пистолета. Клерк проводил взглядом детектива,
презрительно глянул на Де Рьюза и достал маникюрный набор.
возвращался. Де Рьюз резко встал и решительно направился к
двери. Портье напрягся, бросил взгляд на телефон, но не
решился взять трубку.
центре которого помещался продолговатый бассейн с яркими
мозаичными панно на бортиках. Дождь монотонно барабанил по
черепицам крыши. В крайнем слева доме светилось окно. Он
положился на удачу и, подойдя поближе, увидел на двери номер
120.
разнесся по дому. Никакого ответа. Выждав паузу, он
позвонил еще раз, повернул ручку. Дверь была заперта. Ему
послышалось, что в глубине дома раздался глухой стук.
по узкому и мокрому проходу и подергал заднюю дверь.
Заперта. Де Рьюз выругался, вынул пистолет, приложил шляпу
к стеклу и выбил сегмент рукояткой. Стекло слабо звякнуло.
отверстие.
предназначалась главным образом для смешивания напитков. На
стойке бара выстроились в ряд бутылки "Хейг и Хейг",
"Хенесси" и с другими крепкими напитками. Короткий коридор
выходил в гостиную. В углу стоял рояль, возле него горела
лампа. Еще одна лампа стояла на низком столике, уставленном
бутылками и бокалами. В камине тлели угли. Глухой стук
повторился, на этот раз ближе. Де Рьюз пересек гостиную и
оказался в превосходно обставленной спальне. Стук доносился
из кладовки. Он открыл дверь и увидел мужчину, сидящего на
полу среди вороха женских платьев. Рот, руки и ноги мужчины
были связаны полотенцами. Череп гол, как у лысого крупье из
клуба "Египет".
принялся развязывать.
затем вынырнул с мохнатой тряпкой в руке, встряхнул ее и
напялил на лысину, превратившись в Кувалика.
от Де Рьюза. На его лице застыло напряженное выражение,
правая рука потянулась к пистолету на боку.
обтянутое ситцем.
расслабился и снял руку с кобуры.
открыл высокий парень. Это был Дайел. Я сказал, что его
ждет человек, который хочет переговорить с ним с глазу на
глаз.
изо рта нитку от полотенца. - Описал тебя и понял, что
свалял дурака. Он предложил мне зайти на минутку, а когда
закрыл дверь, ткнул в бок пистолет. "Так говоришь, он одет
во все черное?" - спросил он. "Да, - ответил я, - но при
чем здесь пушка?" - "Так у него серые глаза, вьющиеся черные
волосы, и он не слишком разговорчив?" - "Да, но зачем тебе
пушка?"
черепушке. В комнату вошла дамочка Кендлеса, они вдвоем
связали меня и запихнули в кладовку. Некоторое время
слышалась возня, потом все стихло. А еще через несколько
минут раздался звонок в дверь.
предупредил. Но боюсь, что это не лучший выход.
Кувалик, - и повидал разное. Так чем занималась эта
парочка?
как говорят люди. Здесь, в Каса, есть пара-тройка ребят, с
которыми она спит. Злюка, к тому же прижимистая. Они
меняют шоферов каждые три месяца.
дельце? По-моему, пришло время известить полицию.
Джордж Дайел, держа в руке миниатюрный автоматический
пистолет с глушителем.
Пухлая ручка Кувалика рванулась к кобуре на поясе. Черный
автоматический пистолет дважды глухо выстрелил. Пули
подняли облачко пыли с пиджака Кувалика. Он дернул руками,
тяжело упал на пол у стены и завалился на левый бок. Его
маленькие глазки вылезли из орбит, как горошины из
перезрелых стручков. Парик сполз на лоб.
Дайела. Выражение его лица не изменилось, оставаясь таким
же непроницаемым.
делать. Но это не единственная твоя ошибка.
не следовало присылать к тебе своих парней. Я страшно
разозлился. Профессионал не должен давать волю эмоциям.
почти сочувственно.
проиграна?
поэтому у меня не будет возможности поблагодарить ее.
наложить лапу на деньги босса. Ни тебе, ни твоим подручным,
ни даже его жене. Легавым уже все известно.
крайней мере у нас достаточно денег, чтобы отправиться
путешествовать. Прощай, Джонни.
поднялась. Де Рьюз прикрыл глаза, приготовившись к самому
худшему. Но выстрел не успел раздаться. В комнату вошла
высокая темноволосая женщина в серой меховой шубке.
Маленькая шляпка сбилась на затылок. Женщина была красива,
но какой-то демонической красотой. Темно-бордовая помада
напоминала запекшуюся кровь, лицо было слишком бледным.
полностью соответствовавшим ее внешности.
внутреннему карману.
знаки внимания мистеру Дайелу. Он видный мужчина, и я на
него не в обиде.
руку, в которой он держал оружие.
прогремел с пола, от правого бедра Кувалика, где его пухлый