read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



кодовый номер - стоило только набрать его на клавиатуре планшета, как
крохотный прямоугольничек статьи мгновенно увеличивался до размеров экрана
величиной в лист писчей бумаги, обе спечивая полное удобство чтения.
Прочитав одну статью, Флойд опять включал всю страницу и выбирал другую.
Он не раз задавал себе вопрос: неужели газетный планшет с фантастически
сложной техникой, скрывающейся за простотой его использования, еще не
последнее слово в непрестанном стремлении человека к совершенству средств
связи? Чего еще можно желать? Взя ть хотя бы его, Флойда: далеко в космосе,
уносясь от Земли со скоростью в многие тысячи километров в час, он может
нажать одну-две кнопки - и через несколько миллисекунд прочитать заголовки
какой угодно газеты. Кстати, в эту эру электроники и самое слово "газета",
конечно, стало анахронизмом. Текст ежечасно автоматически обновлялся. Даже
если читать одни лишь газеты на английском языке, можно всю жизнь только и
делать, что поглощать этот вечно обновляющийся поток информации, поступающий
со спутников свя зи. Трудно было представить себе систему, более совершенную
и удобную. И все же, наверно, рано или поздно газетный планшет изживет себя
и будет вытеснен чем-нибудь столь же невообразимым, насколько сам планшет
был бы невообразим для Кекстона <Первый англ ийский книгопечатник
(1424-1491)> или Гутенберга.
И еще одна мысль часто приходила на ум Флойду, когда перед ним на экране
развертывались эти крохотные электронные строчки. Чем совершеннее техника
передачи информации, тем более заурядным, пошлым, серым становится ее
содержание. Несчастные случаи, п реступления, катастрофы и стихийные
бедствия, угроза вооруженных конфликтов, мрачные прогнозы редакционных
статей - вот что несли в себе миллионы слов, которые ежеминутно извергались
в эфир. Впрочем, Флойд подумывал, что это, быть может, еще полбеды: он уже
давно пришел к убеждению, что газеты в идеальной Утопии были бы нестерпимо
скучны. Время от времени в салон заглядывали капитан и другие члены экипажа,
чтобы переброситься с ним несколькими словами. Они относились к своему
высокопоставленному пассажи ру с благоговейным уважением и, несомненно,
сгорали от любопытства относительно цели его поездки. Впрочем, они были
слишком хорошо воспитаны, а потому ни о чем не спрашивали и ничем ж выдавали
своей заинтересованности. Одна только очаровательная малютка- стюардесса
вела себя в его присутствии совершенно непринужденно. Флойд скоро узнал, что
эта девушка родом с Бали; она принесла с собой в заатмосферные выси
изящество и таинственность облика, присущие жителям этого еще почти не
испорченного европейской ци вилизацией острова. Едва ли не самым странным и
чарующим воспоминанием об этом полете остались несколько движений из
древнего балийского танца, которые проделала невесомая стюардесса на фоне
зелено-голубого полумесяца Земли, глядевшего в иллюминаторы кор абля.
Определенная часть полетного времени была отведена для сна; на эти часы
верхнее освещение выключали. Флойд прикрыл руки и ноги эластичной простыней
и закрепил ремни кресла, чтобы случайно не всплыть во сне. Со стороны все
это выглядело не особенно комфортабельно, но в условиях невесомости Флойду в
жестком кресле было удобнее, чем в самой мягкой постели на Земле.
Пристегнувшись и устроившись поуютнее, Флойд быстро задремал. Проснулся
он только один раз, в полузабытьи огляделся и совсем оторопел от необычной
обстановки. Ему вдруг почудилось, что он лежит внутри китайского фонарика, -
это впечатление, видимо, создавали слабо светившиеся матовые двери кабинок в
стенах салона. Но он опомнился и решительно приказал себе: "А ну-ка, спать,
приятель. Это обыкновенный лунный шаттл", - и приказ сработал.
Когда Флойд окончательно проснулся. Луна заняла уже полнеба и началось
тормозное маневрирование. Иллюминаторы в изогнутой стене салона теперь
глядели в черноту космоса, и Флойд перешел в рубку управления. Там, на
экранах хвостовых телевизоров, он мо г наблюдать, как протекает спуск.
Приближающиеся лунные горы совсем не походили на земные; у них не было
ослепительных снеговых шапок, плотно облегающих зеленых нарядов, подвижных
облачных венцов. Однако яростные контрасты света и теня придавали им
особенную, неповторимую красоту. З аконы земной эстетики здесь были
неприменимы; этот мир творили, формировали иные, не земные силы, они
действовали здесь с незапамятных времен, неведомые буйно зеленеющей, полной
молодой жизни Земле - там за эти миллионы лет наступали и отступали льды, на
двигались и откатывались моря, и горные хребты стирались, истаивая, словно
туман под лугами солнца. Здесь же была древность, неисчислимая и
непостижимая древность, - но не смерть, ибо на Луне никогда не было жизни...
если не считать самых последних лет.
Опускающийся корабль повис почти точно над границей, отделяющей ночь ото
дня: прямо под нам простирался хаос угловатых, иззубренных теней и отдельных
пасов, ослепительно сверкавших под первыми лучами медленного лунного
рассвета. При всей надежности вспомогательных электронных приборов посадка
здесь была бы смертельно опасна, и пилот медленно уводил корабль прочь от
этого места, на ночную сторону Луны. Присмотревшись, Флойд убедился, что
ночная сторона вовсе не была погружена в полную темноту. Ее оз арял какой-то
призрачный свет: ясно виднелись пики, ущелья и равнины лунной поверхности.
Это Земля, служащая гигантской луной для своего спутника, освещала его
поверхность своим сиянием.
На пульте перед пилотом вспыхивали огоньки, на экранах компьютеров цифры
отсчитывали расстояние до приближавшейся Луны. Весомость возвратилась к ним
более чем за полторы тысячи километров до Луны, когда реактивные двигатели
начали торможение. Луна п остепенно, казалось бесконечно медленно, росла,
пока не заполнила собой все небо. Солнце уходило за горизонт и исчезло за
ним, и наконец все поле зрения занял один гигантский кратер. Шаттл опускался
к центральным пикам кратера, и вдруг Флойд увидел, что близ одного из пиков
ритмично вспыхивает и гаснет яркий свет. Совсем как посадочный маяк на
каком-нибудь земном аэродроме! Он смотрел на этот мигающий огонек, и у него
перехватило горло. Огонек означал, что люди создали на Луне еще один
бастион. Теперь к ратер так разросся, что его гребень начал уходить за
горизонт. Отчетливо стали видны маленькие кратеры, которыми было усеяно дно
большого, и уже можно было точнее представить себе их размеры. Иные,
казавшиеся крошечными из космоса, на самом деле были диа метром в несколько
километров и могли вместить целые города. Повинуясь автоматам, шаттл
опускался с усыпанного звездами неба на безжизненную равнину, тускло
освещенную сиянием огромного диска Земли. И сквозь свист раскаленных газов,
вырывавшихся из сопел ракеты, сквозь "бип-бип" космических радиозондов в
рубке зазвучал человеческий голос откуда-то извне:
- Пункт управления Клавий спецрейсу 14. Спуск проходит нормально.
Прошу проверить ручное управление замками посадочного устройства,
давление в гидравлической системе, включение амортизационной подушки. Пилот
пощелкал десятком тумблеров, зеленые лампочки ответно мигнули ему, и он
отозвался:
- Ручное управление проверено. Посадочные "ноги", гидравлика,
амортизационная подушка - в порядке.
- Вас понял, - ответила Луна.
И спуск продолжался в молчании. Вернее, разговор шел непрерывно, но
только между машинами: они обменивались двоичными импульсами со скоростью, в
тысячу раз превышающей ту, на какую способны их тугодумы-создатели.
Корабль уже опустился ниже некоторых горных пиков. До поверхности
оставалось не более полутора тысяч метров, и маяк стал теперь ослепительно
яркой звездой, ритмично вспыхивающей над группой невысоких строений, близ
которых стояли странного вида маши ны. На последнем этапе спуска сопла
тормозных двигателей, казалось, наигрывали какую-то странную мелодию: они
как бы пульсировали, то включаясь, то выключаясь, и вносили обратной тягой
окончательные поправки в посадочную скорость. Но вот двигатели, дав п
оследний рывок, смолкли совсем, вихревое облако пыли застлало иллюминаторы и
экраны, и корабль слегка качнуло, словно лодчонку, в борт которой ударила
легкая волна. Прошло несколько минут, пока Флойд окончательно не освоился с
тишиной, воцарившейся вокру г, и с ощущением тяжести, пусть слабой, но
контролирующей каждое его движение.
Чуть больше чем за сутки он проделал, не подвергнувшись никаким
опасностям, фантастическое путешествие, о котором люди мечтали на протяжении
двух тысяч лет. Теперь это был обычный, заурядный полет на Луну.

Глава 10
База Клавий
Кратер Клавий диаметром около 240 километров - второй по размерам на
видимой стороне Луны; он расположен в центре Южного нагорья и относится к
числу очень древних. Многие тысячелетия вулканической деятельности и
метеоритной бомбардировки из космоса изрезали шрамами его гребень, изъязвили
оспинами подошву. Но за полмиллиарда лет, прошедших со времени последней
эпохи кратерообразования, когда обломки пояса астероидов еще сыпались на
внутренние планеты <Внутренние планеты - планеты, орбиты которых бли же к
Солнцу, чем земная (Венера, Меркурий)>, ничто не нарушало его покой.
И вот теперь на его поверхности, да и под ней, зашевелились неведомые
ранее, новые силы - здесь Человек создавал свой первый постоянный плацдарм
на Луне. База Клавий могла в случае особой необходимости существовать
совершенно самостоятельно. Все нуж ное для поддержания жизни производилось
тут же из местных горных пород: их измельчали, нагревали и подвергали
химической обработке. Водород, кислород, углерод, азот, фосфор и большинство
других элементов можно было найти в недрах Луны - если знать, где и скать.
База приставляла собой замкнутую регенеративную систему, своего рода
маленькую действующую модель самой Земли - на вей было обеспечено
многократное восстановление я использование жизненно необходимых химических
веществ. Воздух очищался в огромной "теплице" - большом круглом котловане,
перекрытом сверху вровень с поверхностью Луны. Целые гектары низкорослых
зеленых растений развивались тут во влажной, теплой атмосфере, освещаемые по
ночам яркими лампами, а днем сквозь особые светофильтры - солнечн ыми
лучами. Это были специально выведенные мутанты, предназначенные для
генерирования кислорода; пища являлась, так сказать, побочным продуктом этой
культуры.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.