read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



она, трепеща и холодея от ужаса, думала только о том, чтобы он не заме-
тил ее. Когда же она увидела, что он удаляется, что вот-вот исчезнет из
поля ее зрения и, быть может, навсегда, страшное отчаяние овладело ею.
Она устремилась на верхушку скалы, чтобы как можно дольше не терять его
из виду. Несокрушимая любовь снова с безумной силой вспыхнула в девушке,
и ей страстно захотелось крикнуть, позвать его, но голос ее замер: ей
показалось, что рука смерти сдавила ей горло, разрывает грудь; в глазах
потемнело, глухой шум, подобный морскому гулу, раздался в ушах... В из-
неможении она почти упала со скалы и очутилась в объятиях незаметно по-
дошедшего Альберта, который унес ее, полумертвую, в более уединенное и
более укрытое убежище.

LIII
Боязнь выдать своим волнением тайну, которая до сих пор была так глу-
боко скрыта в ее душе, возвратила Консуэло силы: она овладела собой и
уверила Альберта, что в ее состоянии нет ничего особенного. В ту минуту,
когда молодой граф подхватил ее на руки, бледную и близкую к обмороку,
Андзолето со своим проводником уже исчез вдали меж елей, и потому
Альберт мог подумать, будто сам виновен в том, что Консуэло чуть не упа-
ла в пропасть. Одна мысль об опасности, которой он подверг ее, испугав
своим внезапным появлением, до того взволновала его самого, что в первые
минуты он совершенно не заметил несообразности ее ответов. Консуэло, ко-
торой он по временам внушал еще какой-то суеверный страх, трепетала и
теперь при мысли, что он может силою своего прозрения хоть отчасти дога-
даться об ее тайне. Но Альберт, с тех пор как любовь заставила его жить
обычной человеческой жизнью, казалось, совсем утратил свои прежние, поч-
ти сверхъестественные способности. Вскоре Консуэло окончательно справи-
лась со своим волнением, и когда Альберт предложил ей отправиться с ним
в его келью, эта мысль показалась ей не такой неприятной, как нескольки-
ми часами раньше. Строгая душа и мрачная обитель этого человека, так
серьезно относившегося к ее судьбе, были тем убежищем, где она в эту ми-
нуту жаждала найти покой и силы, необходимые для борьбы с воспоминаниями
о своей несчастной любви.
"Само провидение посылает мне этого друга среди моих испытаний, - ду-
мала она, - и то мрачное святилище, куда он хочет вести меня, является
как бы могилой, куда мне лучше лечь, чем идти вслед за злым гением,
только что пронесшимся передо мной. О господи, пусть земля разверзнется
под моими ногами и навек поглотит меня, если я последую за ним!"
- Дорогое Утешение, - начал Альберт, - я шел сказать вам, что тетушка
сегодня все утро занята проверкой счетов с ферм; она совсем забыла о
нас, и мы можем наконец осуществить наше паломничество. Впрочем, если
вам все еще неприятно увидеть места, с которыми связано для вас столько
мучений, столько ужасов...
- Нет, друг мой, нет, - не дала ему докончить Консуэло, - напротив,
никогда я не была так расположена, как в эту минуту, помолиться в вашей
церкви и слить мою душу с вашей на крыльях той священной песни, которую
вы обещали мне исполнить.
Они отправились к Шрекенштейну; углубляясь в лес в направлении, про-
тивоположном тому, каким проследовал Андзолето, Консуэло почувствовала,
что ей становится все легче, словно каждый шаг, отдалявший ее от юноши,
разрушал роковые чары, власть которых она только что испытала. Она шла
так быстро и решительно, хотя и с серьезным, сосредоточенным видом, что
молодой граф мог бы приписать эту наивную поспешность желанию сделать
ему приятное, если бы основу его характера не составляло недоверие к се-
бе и своей судьбе.
Он привел ее к подножию Шрекенштейна, ко входу в пещеру, наполненную
стоячей водой и заросшую густой растительностью.
- Эта пещера, где вы можете заметить некоторые следы сводов, известна
у окрестного населения под названием "Подвал монаха". Одни думают, что
это был и в самом деле монастырский подвал, когда на месте этих развалин
еще стоял укрепленный городок. Другие говорят, что в более поздние вре-
мена он служил убежищем одному кающемуся преступнику, который, желая ис-
купить свои грехи, сделался отшельником. Как бы то ни было, никто никог-
да не отваживается проникнуть в эту пещеру. Существует поверье, что вода
в ней чрезвычайно глубока и даже смертельно ядовита, якобы изза каких-то
медных пластов, через которые она пробивается. На самом же деле вода эта
и не глубока и не вредна; здесь скалистое дно, и мы легко пройдем по не-
му, если вы, Консуэло, захотите еще раз довериться моим сильным рукам и
моей святой любви к вам.
Убедившись затем, что поблизости никого нет и никто не может наблю-
дать за ними, он взял ее на руки, чтобы она не замочила ног, и, войдя в
воду по колено, стал пробираться со своей ношей сквозь кустарник и гир-
лянды плюща, скрывавшие глубину пещеры. Вскоре он опустил ее на сухой
мелкий песок в месте, где царил полный мрак; Альберт сейчас же зажег
захваченный с собою фонарь, и они тронулись в путь; после нескольких по-
воротов в подземных галереях, похожих на те, по которым Консуэло уже
проходила с ним однажды, они очутились у двери кельи, находившейся нап-
ротив той, где она была в первый раз.
- Это подземное сооружение, - сказал Альберт, - служило вначале убе-
жищем во время войны либо для именитых жителей городка, стоявшего на го-
ре, либо для владельцев замка Исполинов (городок был в вассальной зави-
симости от них), которые могли проникать сюда по знакомым вам потайным
галереям. Если впоследствии. как утверждают, в "Подвале монаха" жил от-
шельник, то очень вероятно, что он мог знать об этом убежище. Когда я
проник сюда впервые, мне показалось, что галерея, по которой мы с вами
пришли, была расчищена не так давно, тогда как галереи, ведущие в замок,
я нашел до того заваленными гравием и землей, что мне стоило немалых
трудов сделать их проходимыми. Кроме того, найденные мною здесь обрывки
циновок, кружка, распятие, лампа и, наконец, скелет человека, лежащего
на спине со скрещенными на груди руками, - должно быть, он молился в
последний раз перед последним сном, - все это доказало мне, что какой-то
отшельник благочестиво и мирно закончил здесь свое таинственное сущест-
вование. Наши крестьяне верят, что душа пустынника все еще обитает в
недрах горы. Они утверждают, будто часто видят, как он блуждает по горе
и даже витает над нею в лунные ночи, и уверяют также, будто слышали не
раз, как он молится, плачет, стонет и даже будто какая-то странная, не-
понятная музыка, нежная, как дуновение ветерка, доносилась до них и за-
мирала на крыльях ночи. Знаете, Консуэло, когда возбуждение и отчаяние
населяло природу вокруг меня призраками и ужасами, мне и самому чуди-
лось, будто я вижу мрачного кающегося грешника, распростертого у подно-
жия Гусита; порой мне даже представлялось, что я слышу его жалобные,
раздирающие душу стоны, поднимавшиеся со дна пропасти. Но с тех пор как
я открыл эту келью и поселился в ней, я никогда не видел никакого от-
шельника, кроме самого себя, никакого призрака, кроме собственной особы,
а также не слыхал иных стонов, кроме тех, что вырывались из моей груди.
Со времени своего первого свидания с Альбертом в этой самой пещере
Консуэло ни разу не Слышала от него безумных речей. Поэтому, беседуя с
ним, она никогда не решалась касаться ни его странных слов, произнесен-
ных в ту ночь, ни галлюцинаций, которые тогда им владели. Ее удивляло,
что он, по-видимому, совершенно забыл о них, и, не смея ему об этом на-
поминать, она только спросила, действительно ли полный покой подобного
уединения избавлял его от того возбужденного состояния, о котором он го-
ворил.
- Не могу с точностью ответить вам на это, - сказал он, - и если вы
не настаиваете, то, по правде сказать, я не хотел бы вызывать это воспо-
минание. Мне кажется, что раньше со мной действительно бывали настоящие
припадки безумия. Мои старания скрыть их еще больше их обостряли и дела-
ли более заметными. Когда благодаря Зденко, который владеет переходящей
из рода в род тайной этих подземных сооружений, я нашел способ избав-
ляться от тягостной для меня заботливости родных и скрывать от взоров
всех свое отчаяние, мое существование изменилось. Я стал больше владеть
собой, а уверенность, что в случае особенно сильного приступа недуга я
могу всегда скрыться от назойливых свидетелей, помогла мне разыгрывать в
семье роль спокойного, покорного судьбе человека.
Консуэло поняла, что бедный Альберт заблуждается, но она чувствовала,
что теперь не время его разубеждать. Радуясь, что он с таким хладнокро-
вием говорит о прошлом, она принялась осматривать келью более внима-
тельно, чем могла это сделать в свое первое посещение. Ей бросилось в
глаза, что относительный порядок и чистота, замеченные ею в тот раз, пе-
рестали царить здесь: холод, сырые стены и плесень на книгах говорили о
полной заброшенности этих мест.
- Вы видите, я сдержал данное вам слово, - обратился к ней Альберт,
которому с большим трудом удалось растопить печь, - моей ноги не было
здесь с тех пор, как вы своим могущественным влиянием вырвали меня отсю-
да.
Тут Консуэло едва удержалась от вопроса, который готов был сорваться
у нее с языка. Она чуть было не спросила: неужели и его друг Зденко,
этот верный слуга и ревностный страж, неужели и он забросил и покинул
это убежище? Но она вовремя вспомнила, в какую глубокую грусть впадал
Альберт каждый раз, как она заговаривала о Зденко, спрашивая, что с ним
сталось и почему со времени ужасной встречи с ним в подземелье она ни
разу не видела его. Альберт всегда уклонялся от этого разговора: он то
притворялся, будто не слышал вопроса, то, не отвечая прямо, просил ее
успокоиться и не опасаться больше юродивого. Сперва она думала, что
Зденко было приказано никогда не попадаться ей на глаза и что он свято
выполняет это. Но когда она возобновила свои одинокие прогулки, Альберт,
желая окончательно ее успокоить, поклялся ей, страшно побледнев, что она
нигде не встретит Зденко, так как тот отправился в очень далекое путе-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 [ 81 ] 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.