read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



обнаружила, что если я хочу видеть, что происходит впереди, и при этом
иметь одну свободную руку на случай охраняющих вход псов и тому подобного,
мне лучше всего держать ручку-фонарик Пита во рту, как сигару. Мне
действительно был необходим этот свет - но, если бы у меня был выбор, я
предпочла бы двигаться в темноте на ощупь, но этому мешало бесчувственное
тело.
Всего один раз повернув не в ту сторону, я наконец добралась до этого
гигантского трюма... который казался еще огромнее в луче фонарика,
пробивавшегося сквозь темноту. Я не ожидала, что окажусь в полной темноте;
я представляла себе капсулу тускло освещенной ночными огнями, как это
делалось на корабле с полуночи до шести утра.
Наконец, я добралась до потайного места, которое выбрала днем раньше:
гигантского турбогенератора "Вестингауз".
Я предположила, что этот гигант должен работать на каком-то топливе
или, возможно, паре - он определенно не предназначался для шипстоунов.
Разнообразная устаревшая техника все еще приносит пользу в колониях, но
больше не используется в тех местах, где доступны шипстоуны. Я не
разбираюсь в такой технике, но меня не волновало, как работает эта штука;
она интересовала меня только потому, что примерно половина ее представляла
собой что-то вроде усеченного конуса, положенного на бок - и в средине
возле узкого конца было свободное пространство высотой около метра.
Достаточно много для тела. Моего. Даже для двух - к счастью, потому что со
мной был незваный гость, которого я не могла ни убить, ни бросить.
Это пространство стало совсем уютным благодаря тому, что грузчики,
прежде чем закрепить это чудовище, накрыли его стекловолокном. Я с трудом
протиснулась внутрь между крепежом, потом пришлось приложить дьявольские
усилия, чтобы втащить следом Пита. Мне это удалось. Только немного кожи
осталось снаружи.
Я снова осмотрела его, потом раздела. При некотором везении я могла
бы даже немного поспать - а это было бы невозможно, если бы я оставила
где-нибудь своих охранников.
На Пите были брюки, ремень, рубашка, трусы, носки, кроссовки и
свитер. Я сняла все, рубашкой связала его запястья у него за спиной,
брючинами скрутила лодыжки, прикрепила ремнем запястья к лодыжкам -
чертовски неудобная поза, ей меня научили на начальной подготовке в
качестве способа, чтобы отбить охоту к побегу.
Потом я стала делать ему кляп из трусов и свитера. Он тихо сказал:
- Не надо этого делать, мисс Фрайдэй. Я уже некоторое время в
сознании. Давайте поговорим.
Я помедлила. - Я так и думала, что ты пришел в себя. Но я решила не
обращать внимания на обман. Я полагаю, ты понимаешь, что в случае
каких-либо неприятностей я оторву тебе яйца и засуну их тебе в глотку.
- Я примерно так и понял. Но я не ожидал, что вы собираетесь
прибегнуть к столь радикальным мерам.
- А почему бы и нет? Я уже имела дело с твоими яйцами. В не очень
благоприятных условиях. Я имею право оторвать их, если захочу. Есть
возражения?
- Мисс Фрайдэй, вы позволите мне говорить?
- Конечно, почему нет? Но один твой писк громче шепота, и эти штучки
будут оторваны. - Я сделала так, чтобы он понял, о чем идет речь.
- Ай! Поосторожнее... пожалуйста! Казначей удвоил охрану на эту ночь.
Я...
- Удвоил охрану? Как?
- Обычно только Тилли - Шизуко - дежурит с момента, когда вы уходите
в свою каюту и до того, как вы просыпаетесь. А когда вы просыпаетесь, она
нажимает на кнопку, и это говорит мне, что пора выставлять охрану. Но
казначей - а может быть, капитан - волнуется за вас. Волнуется, что вы
можете попытаться бежать с корабля на Ботани Бей...
Я округлила глаза. - Господи! Как можно так плохо думать о бедной
маленькой мне?
- Не имею представления, - серьезно произнес он. - Но почему вы
здесь, в посадочной капсуле?
- Я готовлюсь к экскурсии. А ты?
- Я тоже. Мисс Фрайдэй, я решил, что если вы собрались бежать с
корабля на Ботани Бей, самым вероятным временем было бы сегодня во время
утренней вахты. Я не знал, как вы собираетесь попасть в посадочную
капсулу, но я был в вас уверен - и, как я вижу, совершенно справедливо.
- Спасибо. Наверное. Кто следит за капсулой по левому борту? Там есть
кто-нибудь?
- Грэхэм. Маленький такой, рыжий. Наверное, вы его видели?
- Слишком часто.
- Я выбрал этот борт, потому что вчера вы с мистером Уделлом
осматривали эту капсулу. Или позавчера, смотря как считать.
- Считай как хочешь. Пит, что произойдет, когда обнаружат твое
исчезновение?
- Мое исчезновение могут и не обнаружить. Я проинструктировал Джо
Тупицу - извините, Джо Ступина - просто я его так называю про себя -
сменить меня после завтрака. Насколько я знаю Джо, он не станет
волноваться, не обнаружив меня у дверей; он просто сядет на палубу,
прислонится спиной к двери и будет спать, пока кто-нибудь не придет и не
отопрет ее. Потом он будет стоять там, пока капсула не улетит... после
чего он уйдет в свою комнату и будет дрыхнуть, пока я не приду за ним. Джо
надежный парень, но не очень сообразительный. На что я и рассчитываю.
- Пит, похоже на то, что ты все это спланировал.
- Я не планировал получить по шее и в итоге заработать головную боль.
Если бы вы подождали и дали мне раскрыть рот, вам не пришлось бы тащить
меня.
- Пит, если ты пытаешься уболтать меня, чтобы я тебя развязала, ты не
на ту наткнулся.
- Вы хотите сказать "не на ту напал"?
- Главное, что не на ту, и ты не повышаешь свои шансы, критикуя мою
речь. У тебя большие неприятности, Пит. Назови мне хорошую причину, по
которой я не должна убить тебя и бросить здесь. Потому что капитан прав: я
бегу с корабля. И я не могу возиться с тобой.
- Ну... одна причина - это то, что позже, когда они будут
разгружаться, мой труп будет обнаружен. И тогда они станут вас искать.
- Я буду на много километров за горизонтом. Но почему они будут
искать меня? Я не собираюсь оставлять на тебе своих отпечатков пальцев.
Только ссадины у тебя на шее.
- Мотивы и возможность. Ботани Бей - вполне законопослушная колония,
мисс Фрайдэй. Возможно, вы сможете уговорить их ничего с вами не делать за
то, что вы сбежали с корабля - у других это получалось. Но если вас станут
разыскивать за убийство на борту корабля, местное население будет
сотрудничать.
- Я скажу, что прибегла к самообороне. Известный насильник. Ради
Бога, Пит, что мне с тобой делать? От тебя одно расстройство. Ты знаешь,
что я не стану тебя убивать; я не могу убивать хладнокровно. Меня нужно
вынудить это сделать. Но если я не стану тебя развязывать... посмотрим...
пять и три - восемь, добавим еще минимум два часа, пока они при разгрузке
доберутся до сюда - это по меньшей мере десять часов... и мне придется
заткнуть тебе рот... и становится все холоднее...
- Вот это уж точно! Не могли бы вы накинуть на меня свитер?
- Хорошо, но потом мне придется им воспользоваться, чтобы сделать
кляп.
- И кроме того, что становится холодно, мои руки и ноги затекают.
Мисс Фрайдэй, если вы оставите меня связанным на десять часов, у меня
начнется гангрена в обеих руках и обеих ногах. Регенерации здесь не
делают. Когда я окажусь там, где она возможна, я уже буду инвалидом на всю
жизнь. Лучше убейте меня.
- Черт возьми, не надо давить мне на жалость!
- Я не уверен, можете ли вы кого-нибудь жалеть.
- Послушай, - сказала я ему, - если я развяжу тебя и позволю одеться,
чтобы ты не замерз, дашь ли ты мне позже без разговоров связать тебя и
заткнуть тебе рот? Или мне придется еще сильнее ударить тебя, чтобы тебя
отключить? Рискуя сломать тебе шею. Ты знаешь, что я могу. Ты видел, как я
дерусь...
- Я не видел этого; я видел только результаты. Я слышал.
- То же самое. Значит, знаешь. И ты должен знать, почему я могу
делать такие вещи. "Моя мать была пробирка..."
- "... а мой отец был скальпель", - перебил он. - Мисс Фрайдэй, мне
не следовало позволять вам бить меня. Вы двигаетесь быстро... но я могу
двигаться с такой же скоростью, а руки у меня длиннее. Я знал, что вы
усовершенствованная, но вы не знали, что я тоже. Поэтому у меня было бы
преимущество.
Я сидела в лотосе, повернувшись к нему, когда он сделал это
поразительное заявление. У меня закружилась голова, и мне показалось, что
меня сейчас может стошнить опять. - Пит, - почти умоляюще сказала я, - ты
ведь не стал бы меня обманывать?
- Мне приходилось обманывать всю свою жизнь, - ответил он, - как и
вам. Однако... - Он замолчал и повернул запястьями; его путы лопнули. - Вы
знаете прочность на разрыв скрученного рукава хорошей рубашки? Она больше,
чем у манильской веревки такой же толщины - попробуйте.
Рубашку мне не жалко, - спокойно сказал он. - Свитера будет
достаточно. Но я не хотел бы портить свои брюки; я рассчитываю показаться
в них на публике, прежде чем смогу найти другие. Вам легче дотянуться до
узлов, чем мне; вы их не развяжете, мисс Фрайдэй?
- Перестань звать меня "мисс Фрайдэй", Пит; мы с тобой оба ИЧ. - Я
занялась узлами. - Почему ты мне этого сразу не сказал?
- Надо было, но помешали другие дела.
- Ну, вот! Ой, у тебя такие холодные ноги! Дай, я их разотру. Надо



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 [ 81 ] 82 83 84 85
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.