read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Именно так.
- Кто решится быть живцом? Я не гожусь. У меня повреждена
лодыжка.
- Я пойду,- сказал Ву.
- Нет,- возразил Малдун.- Вы единственный, кто разбирается в
компьютерах. Вам надо будет объяснить Гранту, как запустить систему.
- Тогда пойду я;- решил Хардинг.
- Нет,- запротестовала Элли,- вы нужны Малкольму! Пойду я.
- Черт, да я вас не имел в виду! Вы только представьте: рапторы
за забором, рапторы на крыше... Но Элли уже наклонилась и зашнуровала
кроссовки.
- Только не говорите Гранту. Он будет нервничать.
В фойе было тихо. Холодный туман плыл мимо них. Передатчик
молчал уже несколько минут. Тим спросил:
- Почему они не говорят с нами?
- Я хочу есть,- заявила Лекси.
- Они обдумывают план действий,- объяснил Грант. Рация
заработала.
- Грант! Вы... ...кри Ву говорит. Вы на связи?
- Да, я на связи.
- Слушайте, с вашего места видны задворки центра для гостей?
- Да.
- Дорожка между пальмами ведет к техническому корпусу. Там
расположены моторы и генераторы. Я полагаю, вы вчера видели это здание.
- Да,- ответил Грант, на мгновение смешавшись. Неужели он только
вчера видел это здание?
- Слушайте внимательно,- продолжал Ву.- Мы надеемся, что нам
удастся приманить всех рапторов к гостинице, но полной уверенности нет. Так
что будьте поосторожней. Нам требуется пять минут.
- Вас понял.
- Детей можно оставить в кафетерии, там они должны быть в
безопасности. И возьмите с собой передатчик.
- Хорошо.
- Перед выходом выключите его, чтобы не шуметь на улице. И
сообщите мне, когда доберетесь до технического корпуса.
- Выполняю.
Грант выключил рацию. Лекси медленно отступила назад.
- Мы пойдем в кафетерий? - спросила она.
- Да,- кивнул Грант.
Они пошли по фойе, где плавал туман.
- Я хочу гамбургер,- напомнила Лекси.
- Не думаю, что нам удастся его зажарить без электричества.
- Тогда мороженое.
- Тим, останься с ней и помоги ей.
- Хорошо.
- Мне надо ненадолго уйти.
- Я знаю.
Они подошли к кафетерию и открыли дверь. Внутри Грант увидел
квадратные обеденные столы со стульями. За ними были стальные двери. Ближе
ко входу располагались касса и стойки со сладостями.
- Ну, все, ребятки. Я хочу. чтобы вы оставались здесь, что бы ни
случилось. Понятно?
- Оставьте нам рацию,- попросила Лекси.
- Не могу. Она мне нужна. Оставайтесь здесь. Я вернусь минут
через пять. Договорились?
- Договорились.
Грант закрыл за собой дверь. В кафетерии стало совсем темно.
Лекси всплеснула руками и попросила:
- Включи свет.
- Не могу,- ответил Тим,- нет электричества. Он надел очки для
ночного видения.
- Тебе-то хорошо. А как я?
- Держи меня за руку. Поищем еду.- Он повел ее вперед.
В очках Тим увидел в фосфоресцирующем зеленом свете столы и
стулья. Справа светились касса и стойка со сладостями и жвачкой. Он взял
горсть шоколадных батончиков.
- Я тебе говорила: я хочу мороженого, а не какие-то шоколадки!
- Бери пока. что дают.
- Ну, Тим, мороженого!
- Ладно, ладно.
Тим засунул батончики в карман и повел Лекси в глубь помещения.
Она потянула его за руку.
- Я ни фига не вижу!
- А ты иди рядом и держи меня за руку - вот и все.
- Тогда шагай помедленнее.
За рядами столов и стульев виднелись две железные двери с
маленькими круглыми окошками. Вероятно, они ведут в кухню... Тим толкнул
одну из дверей. Она широко распахнулась.
Элли Сэттлер вышла из центральной двери гостиницы и
почувствовала, как ее ноги и лицо обволакивает холодный туман. Сердце ее
колотилось, хотя она и знала, что пока она за забором, ей ничто не угрожает.
Прямо перед собой она разглядела сквозь туман толстые прутья ограды.
Но что делалось дальше, не было видно. На расстоянии двадцати
метров все тонуло в молочной белизне. Ни одного раптора. Всюду стояла
пугающая тишина.
- Эй! - попробовала крикнуть в туман Элли. В проеме двери
появился Малдун.
- Боюсь, это не поможет. Вы должны шуметь! Он вышел на улицу с
металлическим прутом в руках
Подойдя к ограде, ударил по ней, словно в обеденный
гонг.
- Все сюда! Обед готов!
- Это смешно,- сказала Элли и тревожно посмотрела за ограду.
Рапторов не было видно.
- Они не понимают английского,- улыбнулся Малдун.- Но общую
идею, думаю, они ухватят...
Элли, продолжавшая нервничать, сочла его юмор неуместным. Она
взглянула в сторону скрытого туманом центра для гостей. Малдун продолжал
колотить по ограде, где на пределе видимости она увидела размытую, словно
призрачную, желтоватую фигуру животного. Раптор...
- Первый клиент,- заметил Малдун. Раптор растаял, словно бледная
тень. Потом опять показался, но не приближался к ним. Казалось, ящер не
интересовался шумом, доносившимся от гостиницы. Элли начала беспокоиться.
Если ей не удастся привлечь рапторов к гостинице. Грант попадет в беду.
- Вы слишком шумите,- сказала она Малдуну.
- Чтоб мне провалиться!
- Да, вы слишком шумите.
- Я знаю этих зверюг...
- Вы пьяны. Я сама ими займусь.
- И как вы это сделаете?
Она, не отвечая, подошла к воротам.
- Говорят, рапторы сообразительны.
- Да. По меньшей мере, как шимпанзе.
- У них хороший слух?
- Превосходный.
- Может, им знаком этот звук? - сказала Элли и открыла ворота.
Металлические петли, ржавые от постоянных туманов, громко заскрипели. Она
снова закрыла и открыла скрипучие ворота.
Н оставила их открытыми.
- Я бы, на вашем месте, не стал так поступать,- сказал Малдун.-
Но если вам очень этого хочется, то подождите хотя бы пока я принесу
гранатомет.
- Гранатомет?
Однако Малдун тут же вздохнул:
- Но заряды все у Дженнаро.
- Тогда стойте на стреме.- С этими словами Элли вышла за ворота.
Сердце у нее билось так сильно, что она ног под собой не чуяла. Сэттлер
отошла от ограды, которая ужасающе быстро таяла в тумане за ее спиной, и
вскоре совсем исчезла.
Как она и ожидала, Малдун в пьяном возбуждении принялся звать
ее. Он ревел:
- Черт побери, девочка! Не надо! Вернись!
- Не зовите меня девочкой! - прокричала в ответ Элли.
- Как хочу, так, черт побери, и зову! Она его не слушала. Элли
медленно повернулась, вся напрягшись и внимательно глядя по сторонам. Она
была, по меньшей мере, в двадцати метрах от забора. С листвы, словно
мельчайший дождь, стекали струйки тумана. Оставляя в стороне заросли, Элли
двигалась в мире серых теней. Ноги и плечи ее ныли от напряжения. Глаза
болели: так пристально всматривалась в окружающие предметы.
- Черт побери, вы меня слышите? - ревел Малдун.
"Насколько сообразительны эти зверюги? - думала Элли.-
Настолько, чтобы отсечь мне путь к отступлению или нет? До ворот совсем
недалеко, не больше..."
Ящеры атаковали.
Совершенно беззвучно.
Первый ящер выскочил слева из кустов, росших под деревом, и
бросился вперед. Элли пустилась бежать. Второй атаковал с другой стороны,
явно пытаясь перехватить ее на бегу. Он взвился в воздух, выставив грозные



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 [ 81 ] 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.