read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ни было", сказал Тони, "ему пора бы спуститься. Мы не можем
долго ждать, если хотим попасть к началу игры'*. "Дайте этому
человеку чего-нибудь выпить", сказал толстяк. "Хотите пива?",
спросила женщина в штанах, показывая мне издали кружку.
Только красотки на тахте, обе в черном, молчали; младшая
все потрагивала медальон на белой шейке, но обе молчали, такие
молоденькие, такие доступные. Музыка на мгновение остановилась
для перемены пластинки, и тут донесся глухой шум со стороны
лестницы. Тони и я поспешили в холл. Куильти, которого я
совершенно не ждал, выполз каким-то образом на верхнюю площадку
и там тяжело возился, хлопая плавниками; но вскоре, упав
фиолетовой кучей, застыл - теперь уже навсегда.
"Поторопись, Ку", смеясь крикнул Тони, и со словами:
"По-видимому, после вчерашнего - не так-то скоро...", он
вернулся в гостиную, где музыка заглушила остальную часть его
фразы.
Вот это (подумал я) - конец хитроумного спектакля,
поставленного для меня Клэром Куильти. С тяжелым сердцем я
покинул этот деревянный замок и пошел сквозь петлистый огонь
солнца к своему Икару. Две другие машины были тесно запаркованы
с обеих сторон от него, и мне не сразу удалось выбраться.
36
Все, что за этим следует, - довольно плоско и бледно. Я
медленно поехал под гору и через некоторое время спохватился,
что это вовсе не дорога в Паркингтон. Макинтош я оставил в
будуаре, а дружка в ванной. Нет, это не был тот дом, в котором
мне хотелось бы жить. Мелькнула досужая мысль, что, может быть,
гениальный хирург изменит собственную карьеру и вместе с нею -
как знать - всю судьбу человечества, тем, что воскресит
Курилкуильти, КлэраДромадера. Мне, в общем, было, все равно;
хотелось забыть всю эту мерзость, - и, когда я впоследствии
узнал, что он не ожил, я только одному обрадовался - не
придется, значит, мысленно следить много месяцев за мучительным
и отталкивающим процессом его выздоровления, прерываемого
всякими неудобосказуемыми ухудшениями и операциями и
увенчанного, может быть, моим визитом к нему с целью перевести
его воочию в реальность телесности из положения призрака.
Апостол Фома был не так глуп. Но не странно ли, что чувство
осязания, которое бесконечно менее ценится человеком, чем
зрение, не только теряется реже всего, но становится в
критические минуты нашим главным, если не единственным,
критерием действительности. Я был весь пропитан несчастным
Куильти - весь проникнут ощущением нашей борьбы перед
кровопролитием.
Шоссе теперь тянулось среди полей. Мне пришло в голову (не
в знак какого-нибудь протеста, не в виде символа или чего-либо в
этом роде, а просто как возможность нового переживания), что,
раз я нарушил человеческий закон, почему бы не нарушить и кодекс
дорожного движения? Итак, я перебрался на левую сторону шоссе и
проверил - каково? Оказалось, очень неплохо. Этакое приятное
таяние под ложечкой со щекоткой "распространенного осязания"
плюс мысль, что нет ничего ближе к опровержению основных законов
физики, чем умышленная езда не по той стороне, В общем,
испытываемый мной прекрасный зуд был очень возвышенного порядка.
Тихо, задумчиво, не быстрее двадцати миль в час, я углублялся в
странный, зеркальный мир. Движения на шоссе было мало. Редкие
автомобили, проезжавшие по им предоставленной мною стороне,
оглушительно гудели на меня. Автомобили же, попадавшиеся
навстречу, виляли, шарахались и кричали со страху. Вскоре я стал
приближаться к более населенным местам. Проезд сквозь красный
свет напомнил мне запретный глоток бургундского вина из времен
моего детства. Между тем возникали осложнения. За мной
следовали, мне сопутствовали. Затем, впереди меня, две
патрульных машины расположились таким способом, чтобы совершенно
преградить мне дорогу. Плавным движением я свернул с шоссе и,
сильно подскочив два-три раза, взъехал вверх по травянистому
склону, среди удивленных коров, и там, тихонько покачиваясь,
остановился. Нечто вроде заботливого гегельянского синтеза
соединяет тут двух покойников.
Меня сейчас должны были вынуть из автомобиля (прощай, Икар,
спасибо за все, старина!), и я предвкушал удовольствие отдаться
в многочисленные руки и ничем не содействовать им, пока они
будут нести меня, спокойного, удобно раскинувшегося, лениво
всему поддающегося, как пациент, и извлекающего диковинную
усладу из собственной вялости и абсолютно надежной поддержки со
стороны полицейских и представителей скорой помощи. И покуда я
ждал, чтобы они взбежали ко мне на высокий скат, я вызвал в
воображении последний мираж, образ, полный изумления и
безнадежности. Как-то раз, вскоре после ее исчезновения, приступ
отвратительной тошноты заставил меня оставить машину на старой,
полузаросшей горной дороге, которая то сопровождала, то
пересекала новенькое шоссе и вся пестрела от диких астр,
купавшихся в разбавленном тепле бледно-голубого дня в конце
лета. После судорог рвоты, вывернувшей меня наизнанку, я сел
отдохнуть на валун, а затем, думая, что свежий горный воздух мне
пойдет впрок, прошел несколько шагов по направлению к низкому
каменному парапету на стремнинной стороне шоссе. Мелкие
кузнечики прыскали из cyxoro придорожного бурьяна. Легчайшее
облако как бы раскрывало объятия, постепенно близясь к более
основательной туче, принадлежавшей к другой, косной, лазурью
полузатопленной системе. Когда я подошел к ласковой пропасти, до
меня донеслось оттуда мелодическое сочетание звуков,
поднимавшееся, как пар, над горнопромышленным городком, который
лежал у моих ног в складке долины. Можно было разглядеть
геометрию улиц между квадратами красных и серых крыш, и зеленые
дымки деревьев, и змеистую речку, и драгоценный блеск городской
свалки, и, за городком, скрещение дорог, разделяющих темные и
светлые заплаты полей, а за этим всем - лесистые громады гор. Но
даже ярче, чем эти встречные, безмолвно радовавшиеся краски -
ибо есть цвета и оттенки, которые с умилением празднуют свои
встречи, - ярче и мечтательнее на слух, чем они для глаза, было
воздушное трепетание сборных звуков, не умолкавших ни на минуту
при восхождении своем к гранитной полке, на которой я стоял,
вытирая мерзостный рот. И вдруг я понял, что все эти звуки
принадлежат к одному роду и что никаких других звуков, кроме
них, не поднимается с улиц прозрачного городка. Читатель!
Мелодия, которую я слышал, составлялась из звуков играющих
детей, только из них, и столь хрустален был воздух, что в
мреющем слиянии голосов, и величественных и миниатюрных,
отрешенных и вместе с тем волшебно близких, прямодушных и дивно
загадочных, слух иногда различал как бы высвободившийся, почти
членораздельный взрыв светлого смеха, или бряк лапты, или
грохоток игрушечной тележки, но все находилось слишком далеко
внизу, чтобы глаз мог заметить какое-либо движение на тонко
вытравленных по меди улицах. Стоя на высоком скате, я не мог
наслушаться этой музыкальной вибрации, этих вспышек отдельных
возгласов на фоне ровного рокотания, и тогдато мне стало ясно,
что пронзительно-безнадежный ужас состоит не в том, что Лолиты
нет рядом со мной, а в том, что голоса ее нет в этом хоре.
Итак, вот моя повесть. Я перечел ее. К ней пристали
кусочки костного мозга, на ней запеклась кровь, на нее садятся
красивые ярко-изумрудные мухи. На том или другом завороте я
чувствую, как мое склизкое "я" ускользает от меня, уходя в такие
глубокие и темные воды, что не хочется туда соваться. Я
закамуфлировал то, что могло бы уязвить кого-либо из живых. И
сам я перебрал немало псевдонимов, пока не придумал особенно
подходящего мне. В моих заметках есть и "Отто Отто", и "Месмер
Месмер", и "Герман Герман"... но почему-то мне кажется, что мною
выбранное имя всего лучше выражает требуемую гнусность.
Когда я начал, пятьдесят шесть дней тому назад, писать
"Лолиту", - сначала в лечебнице для психопатов, где проверяли
мой рассудок, а затем в сей хорошо отопленной, хоть и порядком
похожей на могилу, темнице, - я предполагал, что употреблю
полностью мои записки на суде, чтобы спасти, не голову мою,
конечно, а душу. Посредине работы, однако, я увидел, что не могу
выставить напоказ живую Лолиту. Я, может быть, воспользуюсь
кое-чем из моей повести на закрытых заседаниях, но ее
напечатание приходится отложить.
По причинам, которые могут показаться более очевидными, чем
они есть на самом деле, я против смертной казни; к этому мнению
присоединятся, надеюсь, мои судьи. Если бы я предстал как
подсудимый перед самим собой, я бы приговорил себя к тридцати
пяти годам тюрьмы за растление и оправдал бы себя в остальном.
Но даже так Долли Скиллер, вероятно, переживет меня на много
лет. Нижеследующее решение принимается мной со всей законной
силой и поддержкой подписанного завещания: я желаю, чтобы эти
записки были опубликованы только после смерти Лолиты.
Таким образом, ни тебя, ни меня уже не будет в живых к тому



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 [ 81 ] 82
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.