читателя, который, находясь в здравом уме и будучи абсолютно
трезвым, надумает купить книжку даже с тем вариантом
обложки, который я видел перед собой.
закрыла папку.
узнать причину вашего визита.
смущенно улыбнулся. - Но мы просто не смогли отказать себе в
удовольствии заглянуть заодно и к вам.
понравился.
снимая телефонную трубку. - Сами знаете, он почти все время
проводит в разъездах.
месте?.. Да ну?.. Действительно?.. Ну, в таком случае
передайте ему, чтобы зашел, когда освободится, - его здесь
ждут.
обращаясь ко мне. На Витьку, все это время молча стоявшего у
меня за спиной, она почему-то почти не обращала внимания. -
Сейчас он работает с одним из своих подопечных, но мне
сказали, что он освободится буквально через пару минут.
подумав о том, кого в этой конторе могли называть
"подопечным"? Интересно, мы с Витькой тоже относились к этой
категории?
развела руками мадам Лин, - У нас здесь так тесно, что
гостям даже негде присесть.
постоим. Если вы, конечно, не возражаете.
мадам Лин.
которую мадам Лин, несомненно, намеренно позволила мне
заметить, я понял, что своим присутствием мы отрывали ее от
каких-то очень важных дел и она будет безмерно рада, если мы
тотчас же откланяемся и подождем Одиссея в коридоре. Но для
нас с Витькой это было совершенно неприемлемо. Весь наш план
был построен на том, чтобы встретиться с Одиссем в этом
узком проходе между столами, где двоим трудно разойтись.
Поэтому я продолжал стоять перед мадам Лин, глупо улыбался и
старательно делал вид, что меня очень интересуют тоненькие,
едва приметные трещинки, разбежавшиеся по полированной
поверхности ее стола.
недолго.
был готов к тому, что должно произойти, для меня не стало
неожиданностью, когда дверь широко распахнулась и на пороге
возник Одиссей собственной персоной.
он сумел сохранить самообладание. Более того, он едва
заметно усмехнулся и произнес:
Одиссея вывела Витьку из себя, и он, даже не попытавшись
заговорить с ним, как мы это изначально планировали,
крикнул:
поддается описанию. Кажется, одновременно со всех столов
взлетели вверх бумаги и, словно большие белые бабочки,
закружили по комнате. Со стола мадам Лин на пол грохнулся
телефонный аппарат. Висевшая на стене полка с декоративными
глиняными горшочками и крошечными вазочками для цветов
дернулась, перекосилась и, съехав набок, повисла на одном
крюке. Сначала начали двигаться из стороны в сторону столы.
Затем стали подпрыгивать стулья, на которых сидели
работницы. Девушки, в первый момент онемевшие от изумления,
с визгом повскакивали со своих мест и принялись метаться по
комнате в поисках выхода. Но найти дверь было не так-то
просто. Амплитуда движения каждого из предметов мебели не
превышала десяти сантиметров, но при этом создавалось
впечатление, что столы, стулья, тумбочки и шкафчики для
бумаг поставили перед собой цель никого не выпускать из
комнаты.
крепко ухватил его за запястье. Я тут же поймал другую
Витькину руку, которую он протянул мне, и с отчаянной
решимостью что было сил вдавил в корпус кнопку клиппера.
рассыпался несуществующий красный песок, а сверху над
головой висел раскрашенный в кровавые тона купол нереального
неба.
детишки, вышедшие на прогулку. После стремительного
перемещения из шумной неразберихи, устроенной Менелаем в
кабинете мадам Лин, в гробовое безмолвие иллюзорного мира
прийти в себя было не так просто.
пальцы, которыми сжимал его ладонь. Отпустив запястье
Одиссея, Витька сделал шаг назад.
взглядом.
виду, - спокойно, без вызова, но при этом и без малейших
признаков страха ответил Одиссей.
вопрос Витька.
внимания.
переведя взгляд с Витьки на меня. - Это последний из
возможных вариантов peальности, - ответил я. - Иллюзорный
мир.
Одиссей наклонил голову. - В таком случае вам должно быть
известно и то, что длительное пребывание в этом мире чревато
полным разрушением той реальности, которая является основой
стабильного состояния ваших физических тел.
ткнул указательным пальцем Одиссея в грудь. - Мы останемся
здесь до тех пор, пока не получим ответы на все интересующие
нас вопросы.
сожалением покачал головой Одиссей.
Витька.
научились и кое-что поняли, - сказал он. - Но боюсь, что вы
не учли один весьма существенный момент. В шахматах опытный
игрок все время старается представить себе, как бы он
поступил на месте своего соперника. Для этого он время от
времени мысленно переворачивает доску и начинает играть
чужими фигурами. Вы же, друзья мои, этого не сделали. А
потому и не поняли, что в игру, которую вы затеяли, можно
играть и по-другому.
плечу и щелкнул пальцами. Вид у него при этом был будто у
дешевого балаганного фокусника, пытающегося удивить зрителей
букетом бумажных цветов, вынутым из рукава. Но, как ни
странно, фокус ему удался. Сделав свой простенький
магический пасс, Одиссей исчез, словно его никогда и не было
рядом с нами.