read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Бидж оглянулась на виноградник, где между лозами пряталась Дафни, на
пруд, к которому направилась Гредия.
- Ох, не знаю...

***
Обратно они шли молча. Гостиница встретила их шумом: Кружка, открыв
дверь, даже отпрянул - на них обрушилась волна музыки и топота танцующих
ног. - Подождите здесь, - мрачно сказал он остальным и вошел в зал.
Через несколько секунд он появился снова, держа в руке кружку с элем.
- Пошли. - Бидж и Филдс последовали за трактирщиком.
Гостиница была полна - самые разные посетители танцевали, чокались
кружками с элем и сидром, целовались и пели. Бидж пришлось кричать,
чтобы Кружка ее услышал:
- По случаю чего такое празднество? Кружка, ухмыляясь, прокричал ей в
ответ:
- Б'ку устроил вечеринку. Он называет это матаннга - празднество по
случаю освобождения из тюрьмы или избавления от колдовства.
- Разве мы избавились от колдовства? - Но на самом деле Бидж тоже
была в приподнятом настроении: ведь совсем не исключено, что эта
вечеринка окажется последним празднеством на Перекрестке...
Когда Кружка вручил ей кружку эля, Бидж подняла ее, повернулась в
сторону очага и крикнула:
- Твое здоровье, Б'ку! - Тот кивнул ей, улыбаясь. Девушка повернулась
к трактирщику:
- Если сейчас начнется игра в ловилки, гостиницу потом снова придется
отстраивать заново.
- Сегодня никаких ловилок. - Кружка потер руки. - Давайте
развлекаться и наслаждаться угощением.
Накрытый стол занимал целиком один конец зала; Б'ку, должно быть,
трудился целый день после их ухода. Он наготовил невероятное количество
мясных блюд - даже учитывая, как много овец оказалось зарезано во время
последнего нападения Морганы, изобилие было фантастическим: шашлык на
шампурах, приправленные мятой отбивные, рагу, даже арни скордостумби по
рецепту Хриса.
Мясоеды были на седьмом небе. Кружка же с опасением взглянул на
дверь, ведущую на кухню:
- Страшно подумать, какую уборку предстоит мне делать после всей этой
бойни. - Он решил пойти посмотреть на то, что его ожидает, но почти
сразу вернулся - довольный и удивленный. - Ничего! Он умудрился каким-то
образом избавиться от всех отходов - потрохов, костей, шкур - всего!
Филдс слушал его, молча улыбаясь. Бидж подумала, что эта улыбка
кажется очень печальной.
Мясоеды организовали что-то вроде оркестра: принесли деревянные
флейты, барабаны из натянутых на деревянные рамы шкур. даже примитивную
волынку из тростинки и желчного пузыря овцы. Дохнрр назвал этот
инструмент "фахнзз".
Даже Фиона спустилась из своей комнаты и посидела вместе со всеми,
прихлебывая сидр и слушая музыку.
Кружка взялся за фахнзз и начал дуть в нее. Скоро его лицо стало
красным, как помидор, и через пять минут трактирщик сдался; мясоеды
бурно аплодировали, а Бидж смеялась так, что у нее заболели бока.
На скорую руку обучив музыкантов мелодии и ритму, Кружка пригласил
Мелину на танго. Заметив, с какой завистью на них смотрит Фнона,
трактирщик с поклоном протянул ей руку; после нескольких па Фиона
извинилась и ушла, чтобы прилечь. Бидж с благодарностью вспомнила, как
когда-то в школе ее учили народным танцам: они с Кружкой блеснули в риле
<Рил - быстрый шотландский танец.>, а потом трактирщик настоял, чтобы
они попробовали станцевать еще и польку. К ним присоединились все, и
гостиница наполнилась топотом и смехом.
Всю первую половину вечера Б'ку был вездесущим - наполнял кружки,
подпевал музыкантам, размахивал руками и по третьему или четвертому разу
накладывал на тарелки угощение. Он не забыл никого - всем пожал руки или
обнял.
Поздно вечером Бидж почувствовала себя обессиленной: под руководством
мясоедов она уже более часа осваивала охотничий танец. Извинившись, она
присела отдохнуть и только тут заметила, как притихли гости; вечеринка
заканчивалась, как гаснут прогоревшие в очаге дрова.
- Спасибо тебе, - обратилась она к Кружке. - Это было именно то, в
чем мы все нуждались.
- Скажи это не мне, а хозяину. Б'ку! - Никто не отозвался. - Б'ку!
Бидж открыла ведущую наружу дверь. Издалека донесся вой и рычание -
там делила добычу стая волков. Бидж бросилась в гостиницу, схватила
ловилку и свою куртку и снова выбежала за дверь.
Кружка бежал за ней следом, с ловилкой в одной руке и факелом в
другой.
- Что это? Что случилось? - Он повернулся в ту сторону, откуда
доносилась грызня. - Ох, только бы не Б'ку...
Они вдвоем продолжали бежать на шум. Бидж замерла на месте, обнаружив
перед собой кровавый след, усеянный обгрызенными костями и
полусьеденными внутренностями.
На взрытой земле отпечатались следы копыт и волчьих лап.
Лицо Кружки стало мрачным.
- Теперь мы знаем, куда делись потроха и кости. - Он двинулся вдоль
кровавого следа, Бидж - за ним. Звуки драки за добычу становились все
громче.
Бидж схватила трактирщика за руку:
- Оглянись. - Кружка быстро посмотрел назад и замер на месте. Они
больше не видели огней в окнах гостиницы, да и ландшафт вокруг
изменился.
Впереди внезапно наступила тишина, как будто выключили звук у
телевизора. Бидж и Кружка увидели, что к ним приближается Филдс, стирая
за собой кровавый след.
- Не стоит идти за ним.
- Он сказал нам правду, верно? - спросила Бидж. - Это действительно
была вечеринка по поводу избавления от колдовства. Теперь он уже никогда
не столкнется с Морганой.
Кружка посмотрел на Филдса так, будто тот его предал:
- Ты все знал. Он для того и устроил праздник, чтобы мы ему не
помешали.
- Не совсем так, - возразила Бидж. - Я думаю, он устроил праздник,
чтобы мясо не пропало. - Кружка непонимающе посмотрел на нее. Бидж
продолжала: - Все эти потроха, кости и шкуры. Он таким образом проложил
дорогу для вир, использовав в качестве приманки собственных овец.
Филдс грустно кивнул:
- Это не была просто уловка. Он на самом деле надеялся, что вы
получите удовольствие от вечеринки. Кружка наклонился, рассматривая
следы на земле:
- Он забрал с собой половину отары. - Он задумался. - Отары
Стефана... Впрочем, нет, это было бы несправедливо: Б'ку ухаживал за
животными и заслужил, чтобы половина овец стала его. - Трактирщик поднял
глаза на Филдса. - Он погнал своих овец - в одиночку - в мир, где теперь
будут жить вир? Почему он это сделал?
- Он слышал твои разговоры и понял, что ему скоро придется покинуть
Перекресток. И он знал, что вир нуждаются в пище, а им тоже предстоит
переселение. Он их понимает, - просто добавил Филдс. - Никто не понимает
охотников на овец лучше, чем пастух. Он думает, что сможет жить в одном
мире с ними.
Бидж посмотрела на кровь на земле:
- А не убьют они его? Филдс улыбнулся девушке:
- Человек, всю жизнь пасший овец в местности, где водятся львы,
волков не боится. И еще он просил передать, что в твоем мире вир
представляли бы большую опасность.
- Я не стал бы побуждать его к этому, - сказал Кружка, медленно
возвращаясь на Перекресток, подгоняемый Филдсом, который стирал
последние следы кровавой черты. - Но все равно я должен быть ему
благодарен.
- Он так выразил свою благодарность тебе. Ты же знаешь, после смерти
Хриса Б'ку стал беспокойным. Ему хотелось что-нибудь сделать для тебя. -
Филдс развел руками. - Думаю, ему это удалось.
Снова стали видны огни в гостинице. Мелина с широко раскрытыми
глазами выбежала им навстречу. Кружка удержал ее, прежде чем она смогла
вступить на остатки проложенной Филдсом дороги, и обнял за плечи.
Трактирщик молча смотрел туда, где исчезли Б'ку, вир и целый неизвестный
мир.
Наконец он пожал плечами и пробормотал:
- Ну, по крайней мере вечеринку он устроил хорошую. Они с Мелиной
отправились в гостиницу наводить там порядок.

Глава 27
Солнце встало, но поднялось еще не очень высоко. Филдс, Бидж и Мелина
остановились на дороге, что вилась по берегу реки Летьен, и стали
осматривать склоны холмов. Бидж даже заглянула под ветки кустов, на
которых уже появились крохотные клейкие листочки.
- Ты уверен, что они были именно здесь?
- Вчера они здесь были. - Филдс недовольно огляделся еще раз. - Я
споткнулся об одного, а он даже не подумал убраться с дорога. Наверное,
они все еще где-то поблизости.
Они услышали шуршание в кустах и обернулись. Голоса привлекли



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 [ 82 ] 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.