появится и огласит ей приговор суда, вынесенный по ее делу.
сравнений, другими словами - муки гордости, она говорила себе:
право унести свой миллион в шкатулке и жить под апельсиновыми деревьями
Севильи или Агридженто <Агридженто - город на юге Сицилии.> зимой, в
Германии или в Англии летом; другими словами, ничто не помешает мне,
молодой, красивой, знаменитой, жить так, как я хочу, может быть, с
мужем, если он такой же изгнанник, как я, - а я знаю, что он на свободе,
- может быть, с друзьями, которых всегда дарят нам счастье и молодость!"
Лондоне (дело было летом), когда воспоминание о Рето де Билете вернуло
ее к действительности.
за всех. Значит, для искупления всегда нужна дрянная душонка в
философском смысле слова, и всякий раз, как появляется такая
необходимость, появляется козел отпущения, а с ним и орудие, которое его
истребит.
была очень удивлена, когда за десертом привратник Юбер взял слово с
принужденной торжественностью, которую он обыкновенно не вносил в свои
речи.
себя в помещении особ, участь которых решена парламентом.
- иначе я плохо отблагодарила бы вас за вашу доброту... Итак, я
возвращаюсь к себе в камеру.
слова. Юбер крутил в пальцах ключ. Привратница отвернулась, словно для
того, чтобы скрыть вновь возникшее волнение.
графиня. - Так когда же?
ответить Юбер.
дверь Графиня очутилась в коридоре. Здесь ждали восемь лучников
судебного округа. Чего они ждали? Именно этот вопрос при виде их задала
себе Жанна. Дверь привратника затворилась. Впереди лучников стоял один
из тюремщиков - тот самый, который ежевечерне сопровождал графиню в
камеру Этот человек пошел впереди Жанны словно для того, чтобы указывать
ей дорогу.
хотелось бы казаться уверенной в том, что она говорит, но которая в этом
сомневается.
улыбкой поблагодарила тюремщика. Он удалился.
сумасбродная радость, радость, которую она слишком долго сдерживала,
маска, под коей она лицемерно скрывала свое лицо у привратника, была
сброшена.
тюремщика, услышала, что ключ упорно атакует массивный замок.
голосом.
заметила в конце коридора лучников судебного округа, с которыми она уже
встретилась внизу.
хотят от меня в канцелярии суда?
и хочет ознакомить вас с ними.
поразило ее: письма из Версаля, письма из дворца, которые, несомненно,
привез сам защитник.
приговора? Неужели..."
и о способе проехать через Францию тайно и удобно. Убаюканная этими
мыслями, Жанна скорее летела, чем бежала, за тюремщиком по маленькой
лестнице, по которой ее уже водили в аудиенц-залу. Но вместо того, чтобы
идти к этой зале, вместо того, чтобы свернуть налево и идти в канцелярию
суда, смотритель свернул к дверце направо.
Дуайо ожидает вас здесь.
грохотом задвинулись за ней наружные запоры массивной двери.
комнате, где она очутилась, вид внутренней части склепа.
угадала нечто ужасное в горящих глазах тюремщика.
здесь делаем? Где господин Дуайо, с которым вы обещали мне встречу?
убедиться, крепко и надежно ли заперта дверь, в которую они вошли.
было ни капли стыдливости. Она подошла прямо к тюремщику, улыбаясь и
делая ему глазки.
сказать мне?.. Время узницы, которая приближается к свободе, - время
драгоценное.
низкого камина и принялся ждать.
вопрос!
головой.
которые он должен передать мне, то он не бережет своего времени и не
пользуется аудиенц-залой... Быть того не может, чтобы мэтр Дуайо
заставил меня ждать его здесь. Тут что-то другое.
она до сих пор не замечала.
монументов из дерева и железа, которые, отворяясь, вырисовывают в
глубине, заграждавшейся ими, кабалистический круг, в центре которого
персонаж или пейзаж, казалось, оживают под действием колдовских чар.
освещенный, продуваемый ветром. По другую сторону коридора на мгновение,
на одно лишь мгновение, быстрое, как молния, Жанна, поднявшаяся на
цыпочки, увидела пространство, вроде небольшой площади; а на этом
пространстве - шумную толпу мужчин и женщин со сверкающими глазами.
один-единственный взгляд; у нее даже не было времени дать себе отчет в
том, что же это такое. Перед ней, на плане, куда более близком, чем эта
площадь, на верхней ступеньке, появились три человека.
штыка, похожих на зловещие восковые свечи, если бы таковые пожелали
осветить эту сцену.
находилась Жанна.
самой.
шляпа, в руке он держал бумаги, свернутые наподобие античной скиталы
<Скитала - валик или палка для передачи секретных сообщений в Спарте;
донесение писалось на обвитом вокруг палки ремне, который адресат снимал
и которым снова постепенно обматывал палку, чтобы прочитать
написанное.>.
супруга Мари-Антуана-Никола, графа де ла Мотт?
пятьдесят шестого года?