раньше. К тому времени я уже буду с вами. Понятно, где
встречаемся? Желаю удачи!
югу. Из ближайшего гаража он по телефону вызвал такси из
аэропорта и уже через час прибыл туда. Заплатив наличными,
купил билет на Лондон и к заходу солнца был в своей квартире
на Сент Джонс Вуд. Из отпущенных ему ста дней он уже
израсходовал сорок шесть.
было воскресенье, и Эндин позвонил только через двадцать
четыре часа. Они договорились встретиться во вторник утром.
произошло за неделю, прошедшую с их последней встречи. Он
сказал также, что потратил уже все деньги, как наличные, что
оставались в Лондоне, так и те, что лежали на счету в
Бельгии.
проследить за погрузкой первой партии груза на "Тоскану", -
сказал Шеннон. - С грузом все чисто, за исключением того, что
спрятано в железных бочках. Четыре контейнера с экипировкой и
вспомогательным оборудованием попадут на борт без каких-либо
проблем, даже если таможня решит произвести досмотр. Это же
относится к товару невоенного назначения, купленному в
Гамбурге. Все, что там есть, попадает в категорию обычного
корабельного снаряжения: сигнальные ракеты, ночные бинокли и
так далее.
в Марокко, во всяком случае так будет записано в маршрутном
листе. Опять-таки все совершенно легально. Пять бочек с
машинным маслом должны быть взяты на борт под видом
пополнения необходимого корабельного запаса. Конечно, может
показаться, что мгновенно, но помимо этого проблем возникнуть
не должно.
проверить содержимое бочек? - спросил Эндин.
конфискуют, если только капитану не удастся доказать, что он
и знать не знал о том, что происходит. Экспортера арестуют.
Операция сорвется.
доставлены на борт. Бочки с маслом, пожалуй, один из самых
лучших способов это сделать. Риск всегда присутствует.
сказал Эндин.
слишком велика вероятность отказа в поставке товара. Автоматы
вместе с патронами наводят на определенные мысли. Это похоже
на попытку вооружить небольшую группу людей, то есть
подготовить военную операцию. Мадрид мог бы отклонить заявку
на этих основаниях или более пристально изучить сертификат
получателя. Конечно, я мог бы купить автоматы в Испании, а
патроны - на черном рынке. В таком случае мне пришлось бы
тайком проносить на борт боеприпасы, а они занимают куда
больше места. Как ни крути, а без нелегальщины не обойдешься.
Если все погорит, то сцапают меня и моих людей, а вы
останетесь в тени. Вы надежно прикрыты со всех сторон.
пошаливают?
жалкие деньги.
и его хозяин, но сдержался. Рассуждая логично, получалось,
что если наемнику грозит тюрьма, он ни за что не станет зря
рисковать.
что выплата всех денег Йоханну Шлинкеру, половины обещанного
Алану Бейкеру, жалованье наемникам за второй месяц, 5000
фунтов, которые он послал в Геную на нужды "Тосканы", а также
его собственные транспортные расходы полностью истощили счет
в Брюгге.
половину причитающихся мне денег.
понедельника, а после уже я не вернусь в Лондон. Если
погрузка пройдет без приключений, "Тоскана" отойдет в
Бриндизи, пока я займусь подготовкой к отправке югославского
оружия. После этого - Валенсия и испанские патроны. Оттуда
направляемся к цели. Если мне вдруг удастся опередить график,
то лучше уж переждать в открытом море, чем лишнее время
маячить в порту. Как только груз окажется на борту, я сделаю
все, чтобы корабль как можно скорее вышел в море.
сказал он.
счету в швейцарском банке, - твердо сказал Шеннон, - а все
остальное из намеченной суммы затрат должно быть переведено
на счет в Брюгге.
вознаграждения целиком от всей намеченной суммы в Швейцарии
должно остаться 20 000 фунтов.
пачку аккредитивов в долларах США. Если вдруг возникнут
неприятности, то разрешить их впредь можно будет только
щедрой взяткой на месте. Я хочу уничтожить все возможные
следы. Так что, если вдруг нас накроют, то больше ни на кого
выйти не удастся. Кроме того, не исключено, что придется
делать денежные вливания членам экипажа корабля, чтобы они не
спасовали, когда поймут, в чем на самом деле будет
заключаться наша операция. А этого не избежать сразу после
того, как мы выйдем в море. Учитывая, что за оружие в
Югославии уплачена пока только половина, мне понадобится в
общем не меньше 20 000 фунтов.
партнеров", о чем поставить Шеннона в известность.
на оба денежных перевода и соответствующие инструкции
отосланы в швейцарский банк.
Брюссель, а на утро в субботу зарезервировал место в самолете
на рейс из Брюсселя через Париж в Марсель.
четверга на пятницу. Утром он уложил вещи. отослал ключи от
квартиры вместе с письмом агентам по аренде недвижимости и
уехал. Джули подвезла его в аэропорт на своем красном
спортивном автомобиле.
дверей с надписью "Только для отлетающих пассажиров", перед
входом в зону таможенного контроля второго корпуса аэропорта
"Хитроу".
направляешься, но знаю, что это опасно. Это не бизнес, не
обычный бизнес, я имею в виду. Но ты вернешься. Обязан
вернуться.
нибудь другого, Джули. Она захныкала.
Поэтому и говоришь, что мы больше не встретимся. У тебя есть
другая, в этом все дело. Ты к ней уходишь...
волосам. Стоящий рядом полицейский деликатно отвернулся.
Слезы в зале отлета дело обычное. Шеннон прекрасно понимал,
что другой женщины у него в объятиях теперь не будет. Только
автомат. Холодок вороненой стали, прижатой к груди, будет
ласкать его всю ночь. Она все еще плакала, когда он поцеловал
ее в лоб и решительно прошел в зону таможенного контроля.
вираж над южным Лондоном, лег на курс в родной Брюссель. Под
правым крылом самолета распростерлось залитое солнцем
графство Кент. Стоял прекрасный майский день. В иллюминаторы
можно было увидеть раскинувшиеся на многие акры цветущие