АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Я только посмеюсь, Гюнтер.
- Я совершенно серьезно, дорогая. Вы отправитесь в Амстердам, он
расположен в часе езды от вашего местечка, и...
- Вам следует найти еще кого-нибудь.
Он вздохнул.
- Боюсь, кроме вас, никто не сможет это осуществить. По крайней мере,
вы могли бы обсудить этот вопрос с Джеффом.
- Хорошо, но боюсь, результат будет тот же.
- Я перезвоню сегодня вечером.
Когда Джефф вернулся, Трейси пересказала разговор с Гюнтером.
- Разве ты не сказала ему, что мы собираемся стать добропорядочными
гражданами?
- Конечно сказала, милый. Я предложила ему подыскать кого-нибудь еще.
- Но он не хочет, - догадался Джефф.
- Он утверждает, что ему нужны только мы. Он говорит, что дело
совершенно без риска и мы сможем получить 2 миллиона долларов, приложив
немного усилий.
- Значит, то, что он предложит нам, охраняется подобно Форту Ноксу.
- Или Прадо, - вредно добавила Трейси.
Джефф подмигнул.
- Вот, то действительно был искусный план. Знаешь, вот с этого-то
плана я по-настоящему влюбился в тебя.
- Думаю, когда ты утащил моего Гойю, тогда я возненавидела тебя.
- Будь справедлива, - поправил ее Джефф. - Ты начала ненавидеть меня
значительно раньше.
- Правда. Так что же мы скажем Гюнтеру?
- Ты уже все сказала ему. Больше мы не занимаемся такой работой.
- Может быть, все-таки послушаем, что он предлагает.
- Трейси, мы же договорились...
- Все равно же мы собирались в Амстердам, не так ли?
- Да, но...
- Тогда, дорогой, уж если мы будем там, почему бы нам не послушать,
что же он скажет?
Джефф слушал, изучая ее подозрительно.
- Ты все-таки хочешь заняться этим делом, не так ли?
- И вовсе нет! Но не составит труда послушать, что же он предложит.
Они отправились в Амстердам на следующий день и остановились в отеле
"Амстел". Гюнтер Хартог прилетел из Лондона на встречу с ними. Они сидели,
как обычные туристы на прогулочном катере, курсировавшем по реке Амстел.
- Я восхищаюсь, что вы собрались пожениться, - сказал Гюнтер. -
Примите мои поздравления.
- Спасибо, Гюнтер, - Трейси знала, что поздравления эти искренние.
- Я принял во внимание ваши желания закончить работу, но ситуация
настолько уникальна, что я подумал, стоит рассказать вам о ней. Она будет
вроде лебединой песни.
- Мы слушаем, - ответила Трейси.
Гюнтер качнулся и начал говорить тихим голосом. В конце разговора он
добавил:
- Два миллиона долларов, если вы провернете дельце.
- Это невозможно, - тихо сказал Джефф, - Трейси...
Но Трейси не слушала его. Она быстро уже соображала, как же
осуществить этот план.
Штаб-квартира Амстердамской полиции помещалась на углу Марникс Страат
и Эландсрихт, в красивом старинном пятиэтажном здании с длинным белым
оштукатуренным коридором на нижнем этаже и великолепной мраморной
лестницей, ведущей на верхние этажи. В конференц-зале шло совещание, там
находились шесть голландских детективов и один иностранец. Единственным
иностранцем был Даниэль Купер.
Инспектор Джуп ван Дарен, гигантского роста мужчина с мясистым лицом
и пушистыми усами, с рокочущим басом, обратился к Тоупу Виллемсу,
изящному, живому, квалифицированному шефу-комиссару, главе городской
полиции:
- Трейси Уитни прибыла в Амстердам этим утром, шеф-комиссар. Интерпол
уверен, что ограбление Де Бирса ее рук дело. Мистер Купер, присутствующий
здесь, уверен, что она прибыла в Голландию, чтобы совершить очередное
преступление.
Комиссар Виллемс повернулся к Куперу:
- У вас есть какие-нибудь доказательства, мистер Купер?
Даниэлю Куперу не требовалось никаких доказательств. Он прекрасно
знал Трейси Уитни, ее тело и душу. Конечно же, она здесь, чтобы совершить
преступление, что-нибудь этакое, что находится за пределами их
воображения. Он, с трудом оставаясь спокойным, произнес:
- Не может быть никаких доказательств. Поэтому ее надо поймать на
месте преступления.
- И как же вы предполагаете мы сделаем это?
- Нельзя выпускать эту женщину ни на минуту из поля нашего зрения.
Использование этого слова "нашего" расстроило комиссара. Он говорил с
инспектором Триньяном из Парижа о Купере.
- Он просто непереносим, но прекрасно разбирается в ситуации. Если бы
мы послушали его, то взяли бы эту Уитни на месте преступления с поличным.
То же самое говорил и Купер. Тоуп Виллемс принял решение, на него
оказал особое внимание тот факт, что французская полиция потерпела неудачу
в деле ограбления Де Бирса. Ну что ж, где французская полиция проиграла,
там полицию Голландии ожидает успех.
- Хорошо, - сказал комиссар, - раз эта дама прибыла в Голландию
проверить силы нашей полиции, то мы примем ее. - Он повернулся к
инспектору ван Дарену: - Привлекайте столько сотрудников, сколько сочтете
нужным.
Город Амстердам подразделяется на шесть полицейских районов, с полной
их самостоятельной ответственностью за состояние территории. По приказанию
инспектора ван Дарена границы были сняты и детективы из всех районов
оказались привлечены к этой работе.
- Я хочу, чтобы за ней наблюдали 24 часа в сутки. Не позволяйте ей
исчезнуть из нашего поля зрения.
Инспектор ван Дарен повернулся к Даниэлю Куперу:
- Ну, что мистер Купер, вы удовлетворены?
- Нет, пока мы не поймаем ее.
- Мы поймаем, - уверил его инспектор. - Видите ли, мистер Купер, мы
гордимся собой как одной из лучших полицейских сил в мире.
Амстердам по праву считается раем для туристов, это город ветряных
мельниц и дамб, и старинных домиков с остроконечными крышами, теснившихся
вдоль многочисленных каналов, по которым сновали суденышки-дома,
украшенные ящиками с геранью и другими цветами, где белье развевалось на
мягком морском ветерке.
Голландцы показались Трейси необыкновенно дружелюбными людьми.
- Они выглядят такими счастливыми, - сказала Трейси. - Вспомни, они
первыми начали разводить цветы. Тюльпаны.
Трейси улыбнулась и взяла Джеффа за руку. Ей было так весело с ним.
Он - самый прекрасный мужчина, думала Трейси.
А он, в свою очередь, поглядывая на Трейси, думал:
Я самый счастливый парень в мире.
Трейси и Джефф пересмотрели всевозможные туристические
достопримечательности Амстердама. Они гуляли вдоль Альберт Страат, рынка
на открытом воздухе, заполненного древностями, фруктами, овощами, одеждой
и цветами, с удивлением рассматривали Дамскую площадь, где собирались
хиппи и панки со всего мира послушать своих певцов. Они посетили Волендам,
живописную старинную рыбацкую деревушку, и Мадуродам, Голландию в
миниатюре. Когда они миновали бурлящий аэропорт "Сифол", Джефф объяснил
ей:
- Не так давно вся эта земля, занятая аэропортом, была залита водами
Северного моря.
Трейси прижалась к нему.
- Я восхищена. Как здорово любить такого умного, находчивого парня.
- Ты еще не все знаешь. 25% Нидерландов находится на землях,
отобранных у моря. Вся страна лежит на 16 футов ниже уровня моря.
- Ужасно.
- Не так уж плохо. Мы все в безопасности, пока этот малыш держит
пальчик на дамбе.
Где бы Трейси и Джефф не появлялись, за ними следовали детективы, и
каждый вечер Даниэль Купер изучал их письменные рапорты, представленные
инспектору ван Дарену. В них не было ничего необычного, но Купера с его
чутьем обмануть не удавалось.
Она к чему-то готовится, думал он, к чему-то очень большому.
Интересно, она знает, что за ней следят? Что было бы, если бы она узнала,
что я собираюсь уничтожить ее?
Чем дольше детективы следили за Трейси и Джеффом, тем очевиднее им
становилось, что перед ними обыкновенные туристы.
Инспектор ван Дарен обратился к Куперу:
- Возможно ли, что вы ошибаетесь? Может быть, они приехали в
Голландию хорошенько поразвлечься?
- Нет, - упрямо стоял на своем Купер. - Я не ошибаюсь. Продолжайте
следить за ней.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 [ 82 ] 83 84 85 86 87 88 89 90
|
|