read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



действительно ходят. При этом одна марка должна стоить столько, сколько
определенная мера ржи; но за последние годы было так много всяких слухов,
что им уже перестали верить.
- На этот раз - правда, - говорит Ризенфельд. - Я знаю об этом из самых
достоверных источников. А потом ржаную марку заменят золотой. Таково решение
правительства.
- Правительство! Оно же само виновато в девальвации!
- Может быть. Но теперь вопрос решен. У него больше нет долгов. Один
биллион инфляционных марок будет равняться одной золотой марке.
- А потом золотая марка опять начнет падать, да? И мы опять начнем
плясать от печки?
Ризенфельд допивает свое пиво.
- Так вы хотите или не хотите? - спрашивает он.
Кажется, что в ресторане вдруг наступила глубокая тишина.
- Хочу... - Мне кажется, что ответил не я, а кто-то рядом со мной. На
Георга я не решаюсь взглянуть.
- Вот это разумно, - заявляет Ризенфельд. Я рассматриваю скатерть. Она
словно расплывается передо мной. Потом я слышу, как Георг говорит:
- Кельнер, сейчас же подайте бутылку Форстериезуитенгартена.
Я поднимаю глаза.
- Ты же нам жизнь спас! - говорит он. - Вот почему!
- Нам? Почему нам? - спрашивает Ризенфельд.
- Отдельного человека спасти нельзя, - отвечает Георг с полным
самообладанием. - С ним всегда связано несколько других.
Трудная минута миновала. Я с благодарностью смотрю на Георга. Я его
предал, оттого что не мог не предать, и он это понимает. Он ведь
остается здесь.
- Ты приедешь ко мне в гости, - говорю я. - И тогда я познакомлю тебя с
берлинскими светскими дамами и знаменитыми актрисами.
- Все это мечты, молодые люди, - обращается ко мне Ризенфельд. - А где же
вино? - спрашивает он. - Ведь я только что спас вам жизнь.
- Трудно сказать, кто кого тут спас.
- Каждый когда-нибудь кого-то спасает, - замечает Георг. - Так же как он
всегда кого-то убивает. Даже если и не догадывается об этом.
***
Вино стоит на столе. К нам подходит Эдуард. Он бледен и расстроен.
- Дайте и мне стакан.
- Исчезни! - восклицаю я. - Лизоблюд! Мы и одни выпьем это вино.
- Не потому. Пусть бутылку запишут на меня. Я оплачу ее. Но поделитесь со
мной. Мне необходимо что-нибудь выпить.
- Ты хочешь угостить нас этой бутылкой? Подумай, что ты говоришь!
- То, что сказал! Валентин умер, - заявляет Эдуард.
- Валентин? Что с ним случилось?
- Паралич сердца. Мне только что сообщили по телефону.
Он тянется к стакану с вином.
- И ты хочешь по этому случаю выпить, негодяй? - с гневом восклицаю я. -
Отделался от него?
- Клянусь вам, нет! Не поэтому. Ведь он же спас мне жизнь.
- Как? - спрашивает Ризенфельд. - Вам тоже?
- Конечно, мне, а то кому же?
- Что это? - удивляется Ризенфельд. - Разве мы клуб спасателей жизни?
- Такое уж время, - отвечает Георг. - За эти годы жизнь многих была
спасена. А многих - не была.
Я с удивлением смотрю на Эдуарда. У него в самом деле слезы на глазах, но
кто его знает, искренне ли это.
- Я тебе не верю, - заявляю я. - Это ты желал ему смерти! Сколько раз ты
говорил об этом. Тебе хотелось сэкономить твое проклятое вино.
- Клянусь вам, нет! Мало ли что иной раз сболтнешь. Но ведь не всерьез
же! - Из глаз Эдуарда вот-вот польются слезы. - Он спас мне жизнь.
Ризенфельд встает.
- Хватит с меня этой болтовни о спасении жизни. После обеда вы будете в
конторе? Хорошо!
- А вы больше не посылайте цветов, Ризенфельд, - предостерегает его
Георг.
Ризенфельд кивком прощается с нами и исчезает; выражение его лица трудно
определить.
- Выпьем стакан в память Валентина, - говорит Эдуард. Его губы дрожат. -
Ну кто бы подумал! Через всю войну прошел, а теперь вот дело секунды - и он
лежит мертвый.
- Если уж хочешь сентиментальничать, так делай это по-настоящему. Принеси
бутылку того вина, в котором ты ему всегда отказывал.
- Иоганнисбергер? Да, хорошо. - Эдуард торопливо встает и уходит,
переваливаясь.
- Мне кажется, он искренне огорчен, - говорит Георг.
- Чувствует искреннее огорчение и искреннее облегчение.
- Я это и имею в виду. Большего, как правило, И требовать нельзя.
Мы сидим молча.
- За несколько мгновений произошло немало, верно? - говорю я наконец.
Георг смотрит на меня.
- Твое здоровье! Ведь когда-нибудь ты все равно уехал бы! А Валентин? Он
прожил на несколько лет больше, чем можно было предполагать в тысяча
девятьсот семнадцатом году.
- Все мы прожили больше.
- Да, и мы должны были бы эти годы использовать.
- А разве мы этого не делаем?
Георг смеется.
- Используем в те минуты, когда не хотим ничего другого, кроме того, что
делаем.
Я отдаю честь.
- Значит, я эти годы никак не использовал. А ты?
Он щурится.
- Пойдем, смоемся отсюда до того, как Эдуард возвратится. К черту его
вино!
***
- Нежная, - шепчу я в темноте, повернувшись к стене. - Нежная и дикая,
мимоза и хлыст, как безумен я был, желая владеть тобой! Разве ветер запрешь?
Чем он станет? Затхлым воздухом. Иди, иди своим путем, ходи по театрам и
концертам, пусть твоим мужем станет офицер запаса, директор банка или
инфляционный герой, иди, юность, ибо ты покидаешь только того, кто хочет
тебя покинуть, ты - знамя, которое трепещет, но не дается в руки, ты - парус
в синеве небес, фата-моргана, игра пестрых слов, иди, Изабелла, иди, моя
запоздавшая, настигнутая, из довоенных лет пришедшая, слишком много
узнавшая, не по годам умудренная юность, уходите вы обе, и я уйду, нам не за
что упрекать друг друга, и хоть разойдемся мы в разные стороны, но и это
только так кажется, ведь смерть не обманешь, ее только можно выдержать.
Прощай! Каждый день какая-то часть нас самих умирает, но и каждый день мы
живем немного дольше, вы мне это открыли, и я не забуду, что нет
уничтожения, и тот, кто ничего не хочет удержать, владеет всем;
прощайте, целую вас моими пустыми губами, сжимаю вас в объятиях, которые не
смогли вас удержать, прощайте, прощайте, вы, живущие во мне до тех пор, пока
я вас не забуду...
Я держу в руке бутылку водки и сижу на последней скамье в аллее, откуда
видны все корпуса лечебницы. В кармане у меня хрустит чек на твердую валюту:
на тридцать полноценных швейцарских франков. Чудеса не прекращаются:
швейцарская газета, которую я уже два года бомбардирую своими стихами, в
припадке безумия приняла один и сейчас же прислала мне чек. Я уже заходил в
банк - все в порядке. Управляющий банком немедленно предложил мне оплатить
этот чек черными марками. Я ношу чек в нагрудном кармане, возле сердца. Он
опоздал на несколько дней. Я смог бы тогда купить на него новый костюм и
белую рубашку, иметь элегантную внешность и в таком виде предстать перед
дамами Терговен. Но я уезжаю! Посвистывает декабрьский ветер, чек
похрустывает, я сижу здесь, внизу, на скамейке в воображаемом смокинге и
лакированных туфлях, которые мне обещал Карл Бриль, хвалю Господа и обожаю
тебя, Изабелла! В боковом кармане у меня небрежно засунутый тончайший
батистовый платок, я - путешествующий капиталист, "Красная мельница" у моих
ног; если захочу, в моей руке блеснет шампанское бесстрашных пьяниц, всегда
недостаточно пьяных, напиток фельдфебеля Кнопфа, которым он заставил смерть
обратиться в бегство; и я пью, глядя на серую стену, за которой находишься
ты, Изабелла, ты, юность, с твоей матерью, с бухгалтером Господа Бога
Бодендиком, с командиром разума Вернике, с великим смятением и вечной
войной; я пью и смотрю влево: там окружной родильный дом, в нескольких окнах
еще горит свет, матери родят, и меня вдруг изумляет, как близко стоит
родильный дом от лечебницы для душевнобольных; я знаю этот дом, должен
знать, ведь я же в нем родился, но до сих пор об этом как-то не думал!
Приветствую и тебя, знакомое убежище, улей плодовитости, мою мать привезли
сюда оттого, что родители были бедны, а здесь рожали бесплатно, если роды
принимали учащиеся - будущие акушерки; таким образом, я уже при своем
рождении послужил науке! Приветствую архитектора, который с таким
глубокомыслием построил тебя, родильный дом, почти рядом с другим домом!
Вероятно, в этом не было никакой иронии, ибо лучшие остроты на свете
говорятся серьезными людьми, которые на виду. Во всяком случае - да
здравствует наш разум, но не будем чересчур гордиться им и не будем в нем
слишком уверены! Ты, Изабелла, получила его обратно, этот дар данайцев, а
наверху сидит Вернике и радуется, и он прав. Но каждая правота - это шаг к
смерти. И тот, кто прав, всегда становится черным обелиском! Надгробным



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 [ 82 ] 83 84 85 86 87 88
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.