воскликнула очаровательная Гунда и вонзила свои жемчужные зубы в красную
мякоть помидора.
бы быть повешенным, эта Гунда не отличается большим умом.
достучится до сотрясения мозга, чем наш Джамхух достучится до ее ума!
Силач, -- а лицом куда красивей!
своей жизни не видела, кроме оскаленных черепов этих горемык.
глохнет от любви. Все, что ни брякнет Гунда, нашему Джамхуху кажется милым.
подменю жену, что он даже не заметит.
Гундочка такая хорошенькая, такая миленькая, такая очаровушечка, что я
счастлив за нашего Джамхуха! А ум женщине только во вред! У Джамхуха ума
хватит не только на Гундочку, но и на всю нашу Абхазию.
крик, а через несколько мгновений великаны, с вытянутыми ладонями стоявшие
под шестом, стали приплясывать от радости.
дождик не свалишь!
глядя, стал обуваться.
ладони.
пролил. Я только увидел с вершины шеста, как волки растерзали мою
мать-олениху. И я закричал и заплакал от боли.
соленые, как кровь.
надкусывая помидор, -- у оленей такая судьба. Или их волки задирают, или
убивает охотник.
выкормила меня в лесу. Она становилась на колени, когда я был так мал, что
не мог достать до ее вымени... А ты, любимая Гунда, могла бы отложить
помидор по случаю такого несчастья...
имеет отношение одно к другому? Я жалею твою маму-олениху, но ведь, если я
перестану есть помидоры, она не оживет?
помогу, -- промолвил Джамхух и посмотрел на Гунду долгим, печальным
взглядом.
может ли она теперь есть помидоры и если не может, то до каких именно пор.
есть свои помидоры, милая Гунда.
сестра -- твоя. Теперь мы должны устроить пиршество по случаю расставания с
нашей единственной радостью, нашей любимой сестрой.
вероломен. Он шепнул братьям, чтобы они во время пиршества поставили
Джамхуху и его друзьям отравленные блюда. Нет, не хотели братья-великаны
расставаться с любимой сестрой!
услышал и передал Ловкачу. Ловкач перед началом пиршества все отравленные
блюда переставил великанам, а великаньи переставил друзьям.
накрыть столы, но братья-великаны, рассерженные за ее неудачный забег,
прогнали ее.
глубоком раздумье он не замечал ничего, что делается вокруг.
мать-олениха могла оказаться здесь? Ведь она всегда паслась только в
окрестностях Чегема.
валиться. Одни навзничь, другие головой на стол.
Ловкача, сказал:
Джамхуха, он недостаточно ловко переставлял блюда.
Гунда, вовсе ничего не понявшая, -- за то, что они так долго не выдавали
меня замуж.
и были настоящими злодеями. Люди их сами осудят. Не дело сестры осуждать
братьев, тем более когда они мертвы. А нам, друзья, не годится есть за этим
столом! Пусть мертвых похоронят живые, которых мертвые хотели сделать
мертвыми, когда сами были живыми!
лежала надвое расколотая гранитная глыба.
дома две каштановые сваи, и дом рухнул, подняв над собою тучу пыли.
человеческой жестокости. По прошествии нескольких веков часть его обрушилась
и сгнила, но часть осталась, и византийские ученые спорили, какому
исчезнувшему племени принадлежит этот необычный способ захоронения.
посадили на нее золотоголовую Гунду и пустились в обратный путь.
право нести корзину с помидорами рядом с лошадью. И каждый раз по ее просьбе
он подавал ей помидор, предварительно вытерев его о гриву лошади.
виноторговец, Гунда, зардевшись, вдруг сказала Джамхуху:
ему.
отвечала Гунда, -- на верблюде он подъехал, чтобы из-за высокого частокола
увидеть меня. Братья его пригласили во двор, они даже сказали, что облегчат
ему условия сватовства, учитывая его высокое происхождение. Но он так и не
въехал, хотя я ему очень понравилась, да и он красавец! "Я единственный
племянник бездетного царя, -- сказал он. -- Когда я буду царем, я и так
возьму ее силой!" -- "Силой мы ее тебе не отдадим", -- сказали братья, и он
уехал. Братья мои тогда очень удивились такой его откровенности.
Джамхух, -- чтобы в чем-то другом иметь возможность быть очень скрытным.
-- не постыдится и сесть на трон незаконным путем.
мне, -- сказал Объедало, -- если Опивало на этот раз не прав!
сделал, чтобы увидеть меня. А ты, Опивало, просто ревнуешь верблюда, потому
что он может выпить воды больше тебя!
скорее дятел, долбящий дерево...
что мой друг Опивало проявил немалую проницательность в понимании души
властолюбцев.
Жена у него, правда, знатная, но совсем даже некрасивая... Все говорят...
сватовстве князя. Он был возмущен -- ведь это же ясно как божий день: не
приди Джамхух со своими друзьями, Гунда была бы навеки обречена жить без
мужа!
поводу вынимая глушилки из ушей. Он твердо придерживался своего правила, что
мудрость надо выслушивать в непроцеженном виде.
справедливости, минуя промежуточные ступени благоразумия.
летает, если летает вообще.
встречается.
границ достоинства. Нескромных, крикливых, как базарные зазывалы, людей,
хвастающихся обилием своих достоинств, мы вправе заподозрить в отсутствии
всякого достоинства. Запомните, друзья, несуществующие достоинства легко