была довольно суровая земля. Кроме вездесущей алианты пейзаж не оживлялся
ни фруктовыми деревьями, ни культурными насаждениями, ни цветами, за
исключением аманибхавама. И все же равнины казались полными стихийной
жизни, словно низкие, пологие холмы были образованы пульсацией почвы, а
жесткая трава была достаточно питательна, чтобы прокормить любого, чей
желудок окажется достаточно крепок, чтобы переносить такую пищу. Когда
солнце начало клониться к закату, вереск на склонах холмов стал красным.
Стадо антилоп вышло из леса чтобы напиться из источников, а вороны
крикливо начали слетаться на широкие ветви каштанов, усеянные их гнездами.
ранихины. Мчались ли они галопом, словно триумфальные знамена, или
резвились вместе на вечерних играх - огромные лошади были окружены
каким-то ореолом величественности, словно сама земля, по которой они гордо
ступали, гордилась их созданием. В буйной радости они звали к себе
скакунов Стражей Крови, и те исполняли танец копытами, словно не в
состоянии были сдерживать радостное возбуждение от того, что снова дома.
Потом свободные ранихины уносились прочь, полные веселой крови и
неукротимой энергии, извещая всех о своем приближении веселым ржанием. Эти
звуки заставляли воздух звенеть от перенасыщенности жизнью.
Кавинант смотрел на закат с каким-то странным удовлетворением. Он устал от
лошадей, устал от ранихинов, и от раменов, и от Стражей Крови, и от
Лордов, и от Дозора, устал от этой бесконечной круговерти. Ему хотелось
темноты и сна, несмотря на кровавый свет от его кольца, приближение луны и
крыльев ужаса, похожих на крылья стервятников.
останавливаться.
оставлены предупредительные знаки.
безопасности - еще несколько лиг. Поэтому они продолжили движение. Позже
взошла луна, и ее оскверненный серп превратил ночной мрак в кровь, вызвав
мрачный отсвет у кольца Кавинанта и его голодной души.
тишину. Они осторожно поднялись по южной стороне холма и остановились
неподалеку от гребня. Всадники спешились, оставили несколько Стражей Крови
присматривать за лошадьми и следом за кордами поднялись на вершину холма.
всматривались, потом указали на какую-то точку. Кавинант поборол
сонливость, застилавшую глаза, и сквозь красную тьму увидел темное пятно,
двигающееся по равнинам на юг.
пересекли Роумсидж.
глазах начали всматриваться в жидкий красный свет, который, казалось,
сочился, подобно поту из движущейся тьмы на равнинах. В беспокойном
ожидании они стояли молча, едва дыша.
темноты.
волков. Их плечи были на уровне пояса человека, у них были массивные
челюсти с кривыми острыми клыками и желтые голодные глаза. Они шли по
следу ранихина-жеребенка, единственной защитой которого была его мать. В
легендах раменов говорилось, что дыхание крешей было достаточно горячим,
чтобы опалять землю, и везде, где они прошли, оставались следы страдающей
травы. Но единственное, что видел Кавинант сейчас, - приближающаяся
темнота, которая с каждой минутой становилась все гуще.
замешательство, а после того, как волки двинулись дальше, на земле как
будто осталось что-то едва различимое - две или три неподвижные точки.
коротких завываний удивления и страха. Раздавшееся затем резкое рычание
внезапно замолкло. В следующий миг стая ринулась прямо в сторону отряда,
оставив позади еще пять точек. Но теперь Кавинант был уверен, что эти
точки - мертвые волки.
фигуры, отскочившие от мертвых и бросившиеся вдогонку остальным.
яростное рычание, лязг челюстей, упустивших добычу, и треск костей.
Чувства людей обострились, поскольку они ничего не видели - тень достигала
почти до самого гребня холма, на котором они стояли.
ним.
его наконечника. Внезапный свет озарил одинокого волка, бросившегося на
него с ненавистью в глазах.
Морестранственник вышел вперед, чтобы ответить на вызов волка.
креша. Ее движения были такими точными, словно она исполняла танец.
Быстрым рывком она сняла с талии шнурок, не двигаясь с места. Когда креш
прыгнул на нее, она захлестнула петлю вокруг его шеи и аккуратно отошла в
сторону, развернувшись, чтобы тверже стоять на ногах. Сила волчьего
прыжка, затянувшая петлю, сломала ему шею. Рывок сбил Грейс с ног, но она
легко перекатилась на бок, удерживая натяжение шнурка, и встала в такую
позу, чтобы сразу прикончить креша, если тот проявит признаки жизни.
посмотрела на них и робко улыбнулась. Потом она повернулась, чтобы
приветствовать других кордов, выскочивших из тени холма. Они были целы и
невредимы. Все волки были мертвы.
красную тьму. В кровавом свете всадники начали возвращаться к лошадям. Но
Баннор подошел к мертвому волку и снял с его шеи шнурок Грейс. Взяв за
концы и натянув его своими сильными руками, он сказал:
Лорд Кевин в открытую боролся с Порчей.
людьми, которые более чем два тысячелетия не знали женщин.
порвался. Слегка пожав плечами, он бросил обрывки на мертвого креша. Его
движение несло в себе законченность порицания. Не взглянув на корда Грейс,
он сошел с гребня холма, чтобы сесть верхом на ранихина, избравшего его.
убитые преследователи ранихинов оставлены стервятникам. Рамены не желали
оказывать честь крешам или оскорблять землю, закапывая их, а сжечь трупы
означало подвергнуть равнины угрозе степного пожара. Поэтому всадники
смогут отдыхать, как только лошади окажутся вне досягаемости запаха
смерти. Корд повел отряд снова на юг и, пройдя примерно лигу, остановился,
убедившись, что ночной ветер не донесет тревожного запаха до животных.
Отряд разбил лагерь.
будто ему в живот упирается наконечник копья. И когда наступил рассвет, он
ощутил внутри такую пустоту, словно провел всю ночь в попытках нанести
ответный удар голоду. И когда его нос снова почувствовал притягательный
запах ядовитой аманибхавам, глаза наполнились слезами, словно его ударили.
которого он ждал, он так и не получил. Он не находил в себе никакого
озарения, и зеленый узор Мшистого Леса на его платье казался непонятным.
Верный инстинкт подсказывал ему, что он сможет найти то, чего ему не
хватало, лишь только если останется голоден. Когда его попутчики поели и
были готовы к походу, он по инерции забрался на Дьюру и двинулся вперед
вместе со всеми. Время от времени по щекам у него текли слезы, но он не
плакал.
Проказа не позволяла ему сделать это.
приветливый, полный яркого, безоблачного солнца и теплого южного ветра,
глубокого неба и невысоких холмов. Вскоре отряд полностью подчинился чарам
равнин - величественных и суровых, украшенных гордыми стадами ранихинов.
Время от времени могучие лошади проносились мимо рысью или галопом,
посматривая на всадников со смешинками в глазах и окликая их звучными
криками. Их вид прибавлял скорости бегу кордов, и, когда утро закончилось,
Грейс и Фью запели вместе: