дело били в лицо, оставляя на коже грязные следы.
земля была покрыта снегом, на горизонте вырисовывался снежный
буран. Казалось, что он разразится через несколько минут и тогда навеки
похоронит всех под толстым слоем пушистого снега.
порядке с погодой.
Воздух был напоен их ароматом, да и с температурой тут было все в
порядке. Каких тут только роз не было - красные, желтые, синие - самые
редчайшие образцы! Тут-то и проявился Особенно отчетливо волшебный
дар принцессы Розы - даже ад она смогла сделать довольно
привлекательным местом. Кому такое еще под силу?
в котором она сюда попала, принесенная в плетеной корзине. Разве что
она немного пополнела, платье ее было покрыто сажей и пеплом, но
даже в таком виде она была куда привлекательнее Лакуны. А все потому,
что в Розе никогда не было скучности. На ней была сейчас самая что ни
на есть рабочая одежда, но и она была элегантно скроена и шла своей
обладательнице. Роза была так погружена в свою работу, что не
заметила приближающихся гостей.
она сказала упавшим голосом,- или ты уже умер?
пришлось торговаться до седьмого пота! Я смогу забирать тебя отсюда
только на определенное время!
воскликнула она,- но как получилось, что ты пришел сюда, аж
девяносто лет спустя? Ты что-то не выглядишь на девяносто лет старше!
Раньше я никак не мог тебя спасти, потому-то мне пришлось хлебнуть
эликсира Леты! Как только его действие закончилось, я сразу рванул к
тебе! Но нужно было еще преодолеть такие трудности!
потом попривыкла! Она сказала мне, что здесь ничуть не хуже, чем в
Мандении в плохую погоду! Кстати, здесь и Тайва, и Марианна!
Хамфри. Ведь он договорился с демоном, что на ограниченное время
станет забирать свою жену отсюда, но тут их было аж три! Разве мог он
взять одну, бросив тут остальных?
женщин.
представил ее Хамфри,- а это - Горгона, моя пятая жена!
она решила не подавать виду.
ни в чем не бывало,- ты живая или скончалась?
остаться здесь, чтобы другая жена на какое-то время могла выходить
отсюда!
одноименного цветка.
отлично знаю, что мой муж может жениться только на хорошей
женщине!
конечно.
комплементы друг другу, а не себе.
женщина, прекрасно сложенная.
своих жен, бывших и настоящих?
Хамфри.
действительно первая! - рассмеялась Дана.
волшебник.
что самым радостным для меня было именно то время, которое я
прожила с тобой! Все-таки признайся, что в свое время я была хорошей
женой! Можно попробовать сделать это еще раз, если ты не против!
заметила женщин Роза,- мы тут успели подружиться! Еще бы - нас так
много объединяет!
него были веские причины.
все-таки сохранили. Послышались взаимные приветствия. Наконец,
Горгона задала довольно резонный вопрос:
тут собрались одни жены?
если бы не мое желание во что бы то ни стало сохранить невинность, я
обязательно стала бы его женой! Тут, в аду, я невинность потеряла
окончательно, так что больше нас ничто не разделяет, кроме, пожалуй,
смерти! Но я готова выйти за него замуж хоть сейчас!
деланным участием Джот.
предварительно? - совсем не по-детски хохотнула Титл.
удивительного в том, что демон согласился-таки заключить то самое
Соглашение - он знал, на что идет. Конечно, все демоны без исключения
мало интересовались жизнью людей, но зато сразу начинали проявлять к
ней бурный интерес, если в ней что-то не заладилось. А уж тут была
такая трудность, какой демон устоит перед искушением стать ее
свидетелем? Лакуна просто не представляла себе, что теперь предпримет
Хамфри.
тоном,- поскольку я все-таки новоприбывшая, да еще и остаюсь тут за
кого-то из вас, то мне кажется, что я имею право сказать хоть пару слов!
- поддержала брата Титл.
запутано! Сколько искушений! Очевидно, демон Ксант специально все
устроил, добившись, чтобы они все, включая демоншу Дану, появились
здесь. И действительно, его усилия стоили этого - близнецы аж
напряглись от ожидания!
круглый стол с десятью полукреслами возле него. Титл махнула рукой, и
возле каждого кресла на столе появился набор посуды и необходимые
столовые приборы. Роза принесла несколько бутылок розового вина и
розоватый подрумяненный пирог внушительного размера. Когда начали
откупоривать бутылки, они издавали легкие хлопки, а из горлышек шел
тонкий розовый аромат. Вот тебе и преисподняя!
разговор. Джот и Титл откусывали от своих ломтей пирога большие
куски и с шумом запивали их вином, как молоком - ну прямо
действительно - ни дать, ни взять, настоящие дети! Остальные были в
еде не слишком торопливы - ведь не есть же они пришли сюда! Лакуна
мысленно похвалила и вино, и пирог - все было отменного качества.
Роза явно была мастерицей на все руки! Возможно, все эти изыски
изготовляли жены сообща. У них ведь была еще одна общая черта -
практичность и хозяйственность. Хамфри, когда подыскивал очередную
кандидатку на свое сердце, обращал внимание и на это.
Хамфри? - спросила Горгона, отпивая из бокала вино. Она пила и ела
особенно аккуратно, легким жестом отгибая вуаль, но не столь сильно,
чтобы не разговаривать потом с каменными статуями.