долго стоял в воздухе, а следом пришла воздушная волна, вихрь задирал юбки
и опрокидывал стулья. Кто-то упал, выругался и сказал: "Да я на них в суд
подам!"
возмещены вплоть до цента, заработала катапульта на Пайке Пик, Луна-Сити
стал растущим поселением с шестью сотнями жителей - среди них было более
ста женщин, и на Луне уже рождались дети, а "Гарриман Индастриз"
процветала, как никогда. Думаю, Джордж умер счастливым. Но мне до сих пор
его не хватает.
- ему хотелось на Луну, а Дэниел Диксон обремизил его и лишил этой
возможности.
полетел на Луну, Диксон приобрел больше акций, чем было у мистера
Гарримана, и мистер Гарриман потерял руководство над "Гарриман Индастриз".
гарримановскую фирму "Спейсвейз Лимитед" назначили ведущей компанией в
области космоплавания и приняли "Космический ограничительный акт",
согласно которому только эта компания решала, кого допускать в космос, а
кого нет. Мистера Гарримана, я слышала, отвели по состоянию здоровья. Что
происходило за кулисами, я не знала - меня убрали из правления, когда
компанию возглавил Диксон. Я не возражала - мистер Диксон мне не нравился.
моему личному времени, мне довелось слушать одну кассету: "Мифы, легенды и
традиции - романтические стороны истории". Одно предание, относившееся ко
второй временной параллели, утверждало, что легендарный Дэ Дэ Гарриман
много лет спустя, будучи глубоким стариком, забытым всеми, купил себе
пиратский корабль и все-таки добрался до Луны, где и погиб при неудачной
посадке. Зато это произошло на Луне, о которой он так мечтал.
может быть. Видит Бог, старик был упрям.
страхидл. Наверное, каждый из нас время от времени мечтает наказать
какое-нибудь зло или заставить злодея играть главную роль на похоронах,
которая ему подойдет как нельзя лучше. Безобидный способ скоротать
бессонную ночь.
из пятидесяти с лишним намеченных жертв с указанием их преступлений и
оказали честь, предложив нанести следующий удар - выбирайте клиента и
действуйте! Того, чьи преступления вам особенно омерзительны, миледи
Джонсон.
такими и родная мать плакать не станет, но я, подобно любимому сыну
мистера Клеменса Гекльберри Финну, не горю желанием убивать незнакомых мне
людей. Я не против смертной казни - я голосовала за нее каждый раз, когда
этот вопрос ставился на голосование, что случалось то и дело в период
упадка и разрушения Соединенных Штатов - но убивать pour le sport [ради
спорта (фр.)], не чувствуя в этом потребности, не могу. Впрочем, если уж
выбирать, то я скорее подстрелила бы человека, чем оленя - не вижу ничего
спортивного в том, чтобы стрелять в кроткого вегетарианца, который не
может ответить тебе тем же.
убивать неизвестно кого.
ли в ваших анналах таких, которые выбрасывают на улицу котят?
темные очки. - Думаю, что нет - разве что кто-то, повинный в иных
преступлениях, повинен и в этом тоже. Я прикажу следственной группе без
промедления заняться этим вопросом. Вы уже размышляли над тем, какой казни
заслуживает подобный клиент?
холод, голод, страх... и полное отчаяние.
потребует нескольких месяцев - мы же решительно не в состоянии растягивать
устранение одного лица более чем на несколько дней. Синяя Борода, вы
желаете что-то добавить?
на сколько сможем. Потом окружим его голограммами огромных грузовиков,
увеличенными во много раз - наверное, такими машины кажутся котенку. Дадим
ему проникнуться этими образами в сопровождении мощных звуковых эффектов,
а потом собьем настоящим грузовиком, но не насмерть: пусть умрет медленно,
как умирают чаще всего сбитые транспортом животные.
временем мы должны подобрать вам другого, дабы вы не чувствовали себя
ущербной в нашем кругу.
не подберу себе клиента, то... мы не хотим вас торопить, но... если вы
вскоре не нанесете удар, кто может поручиться, что вы не выдадите нас
прокторам Верховного Епископа?
повнимательнее прислушаться к рассказам о той женщине, которая могла быть
мной. Если бы я точно знала, что в тот период действительно существовала в
трех лицах, то сейчас спала бы спокойнее, ведь моя третья ипостась
относилась бы к моему личному будущему и означала бы, что я выберусь из
этой переделки живой.
У, чтоб тебе!
сердечного приступа, но я не стала делать вскрытие. Старая маленькая леди
прожила долгую и, как мне кажется, в целом счастливую жизнь. Я вознесла
молитву Бубастис [правильнее Баст - египетская богиня радости и веселья,
изображалась с головой кошки], прося ее принять в кошачий Эдем черно-белую
кошечку, которая никогда не царапалась и не кусалась без веской причины и,
к несчастью, имела только одного котенка - с помощью кесарева сечения.
Котенок был мертвый, и Полли после него удалили машинку - хирург сказал,
что нормального потомства у нее никогда не будет и незачем рисковать
другой беременностью.
девяносто лет (по легенде пятьдесят девять, и я из кожи вон лезла -
гимнастика, диета, осанка, косметика, туалеты, - чтобы выглядеть на
сорок). В девяносто лет существовала возможность и даже вероятность того,
что кот или кошка переживет меня. Я решила не рисковать.
Канзас-Сити же так и кишел призраками моего прошлого - и печальными, и
радостными. Я старалась не проезжать мимо нашего старого дома на бульваре
Бентона или мимо того места, где когда-то стояла наша ферма, чтобы не
портить счастливое "что бывало" неприглядным "что есть".
была, когда в ней учились мои дети. В те дни, по оценкам Вест-Пойнта,
Аннаполиса, Массачусетского технологического и прочих элитных заведений.
Центральная считалась лучшей средней школой Запада, не уступавшей
привилегированным подготовительным школам вроде Гротона или Лоренсвилла.
Теперь она превратилась в какие-то ясли для переростков, куда каждый день
съезжались полицейские патрульные машины - остановить драку, конфисковать
ножи и вытрясти из "детишек" наркотики. В этой средней школе половине
учеников не следовало бы выдавать свидетельство и об окончании начальной,
поскольку они не умели толком ни читать, ни писать.
меня там не было ни детей, ни внуков. (Разве что правнуки?) Город, к
счастью (как считала я), обошла стороной бегущая дорога N_66. Старое
Шестьдесят шестое шоссе, называвшееся когда-то "главной улицей Америки",
проходило прямо через Альбукерке, но придорожный город N_66 вырос намного
южнее нас - мы его не видели и не слышали.
Безумных Лет. Несмотря на свое стовосьмидесятитысячное население, часть
которого, как обычно тогда, постепенно утекала в придорожный город, он
сохранил милый облик небольшого городка, столь привычный в начале века и
столь редкий во второй его половине. В Альбукерке находился главный корпус
Университета Нью-Мексико, президент которого, по счастью, не поддался
вздорным веяниям шестидесятых годов.
там место только однажды. Доктор Макинтош выгнал всех бунтовщиков и
отказался принять их назад. Родители кинулись жаловаться в столицу штата
Санта-Фе, но доктор Макинтош заявил попечителям и властям, что, пока во
главе университета стоит он, в учебном городке будет соблюдаться порядок и